Archiv pro rubriku: Knihy

Medvídek – Kdo si se mnou bude hrát?

Mámě medvědici a tátovi medvědovi s hnědou srstí se jednoho dne narodil modrý medvídek. V lese se ho zpočátku všichni bojí, někteří i štítí, ale on přesto neúnavně hledá kamarády.

  • Rok vydání: 2002
  • Napsáno: 2002
  • Stran: 72
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy se zvířecím hrdinou
  • Ilustrátor: Kateřina Lovis
  • Nakladatel: Axióma
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-7292-022-7
  • Poznámka: /

obalMedvidek

ANOTACE:

MMPPříhody malého Modrého medvídka, který se narodil obyčejným hnědým medvědím rodičům. Protože je jiný než ostatní, nikdo si s ním nechce hrát. A přitom Modrý medvídek tolik potřebuje mít nějaké kamarády. Ve třinácti kapitolách zažije při hledáni přátel nejrůznější příhody. Myslí si, že kdyby našel modrého kamaráda, bylo by to úplně nejlepší. Jestlipak se mu to podaří?

UKÁZKA:

MM01Když byl Modrý medvěd ještě úplně malý, tak malý, že by se vešel Karkulce do košíku, pozvala k němu maminka zvěrolékaře. Pan doktor tehdy přišel i se svou malou holčičkou Kristýnkou a začal Modrého medvídka pozorně vyšetřovat. Prohlédl mu tlamičku, tlapičky i ouška, poslechl si, jak mu ťuká  srdce a jestli  pravidelně dýchá. „Vůbec nic mu není, maminko,“ řekl nakonec medvědici. „Můžete být klidná, váš medvídek je úplně zdravý.“ „Ale je modrý,“ poznamenala trochu nejistě medvědice, ačkoliv si toho pan doktor přece musel všimnout sám. „Proč není hnědý jako všichni ostatní? „No a co?‘ podivil se doktor. „Tak je modrý. Lidi jsou také bílí, černí, červení a žlutí.“ „A zelení,“ připomněla honem malá Kristýnka. „Těm se říká vodníci.“ 0 tom maminka nic nevěděla. Ale že v celém lese nežije žádný modrý medvěd, to věděla docela určitě. „Ostatní medvědi ho mezi sebe nevezmou, budou se mu smát,“ přiznala se nešťastně se svými obavami. Ale zvěrolékař jí vysvětlil, že nezáleží na tom, jestli její medvídek bude modrý, ale na tom, jestli bude moudrý. Maminka medvědice a táta medvěd naštěstí byli moudří dost o od samého začátku měli svého Modrého medvídka rádi. Ale věděli, že dokud sám nezmoudří, budou ho muset na světě mnohem víc ochraňovat, než kdyby vypadal jako ostatní.

MM04MM03

 

ZAJÍMAVOST:

mm07_aPostavičku Modrého medvídka vymyslela ilustrátorka Kateřina Lovis Miller, dcera Zdeňka Milera, autora slavného Krtečka. Modrý medvídek se nejdřív objevoval jako minikomiks na pokračování v časopise Televize, vyšlo několik lepoler a říkanková knížka. Teprve pak jsem byla přizvána ke spolupráci já, abych o Modrém medvědovi napsala příběh. To jsem ráda učinila, z medvěda jsem udělala malého medvídka, a tak vznikla kniha Medvídek – Kdo si se mnou bude hrát?

 

 

 

Mimínek

Vítek vypráví, že jeho maminka čeká miminko. Popisuje, co se s maminkou děje a jak tatínek pomáhá. Vítek chce brášku, ale narodí se Vendulka, kterou pak pyšně vozí v kočárku s řídítky.

  • Rok vydání: 1999
  • Napsáno: 1997
  • Stran: 40
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Eva Průšková
  • Nakladatel: Fragment, edice Pro dětské čtenáře do osmi let
  • Náklad: 3900
  • ISBN: 80-7200-349-6
  • Poznámka: /

obalMiminek

 

Mimínek_fotbalANOTACE:

Malý Vít vypráví čtenářům o tom, jak jeho maminka čeká miminko. Vítek se moc těší na bratříčka, jenže se nakonec narodí holčička Vendulka. Vozit kočárek s malou sestrou není moc zábavné, ale když tatínek ke kočárku přidělá řidítka, zvonek a opravdické blinkry, závidí Vítkovi všichni jeho kamarádi.

 

UKÁZKA:

Máma je teď vůbec nějaká divná. Skoro každé ráno zvrací a chce se jí omdlít. Ale neomdlí. Táta jí pokaždé zachytí. Že prý teď máma nesmí upadnout. To je co?! A že já minulý týden spadl ze zídky za domem a sedřel si koleno, to bylo všem úplně fuk. Jen mi to postříkali tím ošklivým štípacím sprejem a nechali mě vybrečet. Ale já skoro nebrečel. Jen úplně malinko. Táta říkal, že chlapi nesmí.
Máma není chlap, tak pobrekává. Poslední dobou každou chvíli. Táta říkal, že to musíme vydržet. Tak držíme.

Mimínek_ořechDoma je teď všechno vzhůru nohama. Táta vaří a myje nádobí, protože mámě se z vůně jídel i Jaru dělá v kuchyni zle. A přitom to tam tak krásně voní.
Na gauči, kde vždycky večer ležel táta a četl noviny, teď polehává máma. Ale noviny nečte. Jen leží a vzdychá.
„Co je mámě?“ zeptal jsem se.
„ Nic, Vítku, neboj. Jenom mimínek ji trochu zlobí,“ řekl na to táta.
„ Jak mimínek mámu zlobí, když ho ještě nemáme?“ zeptal jsem se udiveně.
„Ale máme. Máma ho má v bříšku, víš?“
„V bříšku? A to se jí tam vejde? A celý?“
„ Docela celý. Je zatím velký asi jako oříšek.“
„Jako oříšek? Páni! A kdy už nám ho máma dá? Hrál bych si s ním jako s Palečkem, co jedl jenom mák
Táta se smál, že prý to není tak jednoduché. A řekl mi, že mimínek ještě nic neumí. Jen tiše leží v mámině břiše a roste a roste, dokud nevyroste asi na půl metru.
A tak teď čekáme.

Mimínek_síťka

RECENZE 1:
Znovu Ivona Březinová
Invence Ivony Březinové se rozbíhá všemi směry: tato autorka píše pro dospělé (Madona v kabátě), pro dospívající (Kateřina nejen ze zámku) i pro děti (Panenka z ebenového dřeva, Adélka a zlobidýlko). Některé její knihy jsou v dobrém smyslu tradiční beletrií, jiné komercializují téma až na hranici triviality, zatímco knížky pro děti nezapřou didaxi. Poslední titul má název MIMÍNEKANEB JAK JSEM DOSTAL SOUROZENCE ( Fragment 1999, ilustrace Eva Průšková). Základní dějová linie, jejímž vypravěčem je předškolák Vítek, je jednoduchá: několikaměsíční čekání na bratra, místo nejž se narodí sestra.
Primárním a všudypřítomným motivem je rodinná harmonie, od níž lze odvodit všechny další vrstevnatě hromaděné motivy sekundární: motiv klidu, pohody, přátelství, sounáležitosti, rodinné lásky. Přehledné kompozici s nemnoha odbočkami sekunduje charakterizační zvýraznění tří hlavních hrdinů i statická role několika postav vedlejších. V oblasti lexika oceníme neologismy a vtipná slovní spojení, vytvářející zázemí pro situační i jazykovou komiku.
Ve všech rovinách lze vycítit autorčino zaujetí tématem a také její vlastní zkušenost, která zabránila, aby dílo výrazněji sledovalo pedagogickou tendenci.
(ns), Ladění, 4/1999, s.15

Mimínek_noc

RECENZE 2:
V případě mimínka Vendulky nejde o pohádku, ale o vyprávění předškoláka Vítka o tom, jak se mu narodila sestřička. Vyprávění je (včetně bohaté ilustrační výzdoby Evy Průškové) pro malé děti nejen dějově zajímavé a plné nápadů, ale autorka zde sledovala ještě další, skrytější cíl: vyložit dětem, jak se miminko vyvíjí před narozením a co se pak děje, když se dítě narodí a prožívá první týdny života. Pokud tedy netrváte na tom, aby vaše děti věřily, že děti nosí čáp nebo vrána, dozví se v této knížce bez sebemenšího poučování váš malý čtenář, co se stane, když se spojí – jak v textu vysvětluje maminka Vítkovi – „dvě semínka“. Tentokrát se text s ilustracemi opravdu „sešel“ a knížka, která z této spolupráce vznikla, je velice pěkná.
(dit), Nové knihy 15.3.2000

Mimínek_hruška

 

 

Míša a Šíma

Naučný sešit A4 plný kreslených situací a úkolů k zamyšlení je zaměřený na fakt, že i když dva říkají k jedné věci něco jiného, mohou mít oba pravdu. Záleží totiž na úhlu pohledu.

  • Rok vydání: 2004
  • Napsáno: 1999
  • Stran: 76
  • Žánr: naučná literatura, pro začínající čtenáře
  • Ilustrátor: Richard Šmarda
  • Nakladatel: Albatros, edice Halóó jak to je
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-00-01308-8
  • Poznámka: /

obalMisaSima

 

ANOTACE:MisaSima_velikost

Pracovní sešit  formátu A4 plný kreslených situací a úkolů k zamyšlení.

Kamarádi Míša a Šíma se často přou o to, kdo z nich má pravdu. Občas s údivem zjišťují, že mají pravdu oba, i když každý z nich tvrdí něco jiného.

Co v sešitě najdete:

– těžiště je ve vysvětlení pojmu relativita na situacích, kdy oba hlavní hrdinové mají pravdu, i když tvrdí něco jiného
– ujasnění pojmů VPRAVO , VLEVO (od…)
– VPŘEDU, VZADU (při pohledu z…)
– NAHOŘE, DOLE (vzhledem k…)
– DEN, NOC (z hlediska různých polokoulí)
– MALÝ, VELKÝ (ve srovnání s… a vzhledem k vzdálenosti od sledovaného objektu)
– RYCHLÝ, POMALÝ (v porovnání s…)
– MLADÝ, STARÝ (v porovnání s…)
– DLOUHO, KRÁTCE (vzhledem k míře nadšení, s jakou činnost provádíme)
– DETAIL, CELEK
– ZRCADLOVÉ EFEKTY (vidíme něco jiného než vnímáme, tj. než víme, že je pravda)
– jednotlivé celky jsou proloženy dokreslovacími úkoly nebo náměty k zamyšlení

UKÁZKA:
MíšaŠíma a pes

Míša říká, že pes běží vpředu. Má pravdu.

Šíma říká, že pes běží vzadu a má také pravdu.

 

 

MisaSima_homonyma_obrazkyMisaSima_homonyma

 

 

 

 

 

 

 

 

RECENZE:

Hravá knížka pro předškoláky
Prozaička Ivona Březinová vydala pod názvem MíŠA A ŠíMA: KDO MÁ PRAVDU? (Albatros, Praha 2004) hravou knížku pro předškoláky, jejímž cílem je především pobavit, ale také poučit a přivést děvčata a chlapce k přemýšlení. Na sedmdesáti šesti stranách je nabídnuta řada úkolů, které vedou k procvičování logiky a cizích slov, avšak i ke kreslení, luštění či vybarvování obrázků. Psaného textu zde z pochopitelných důvodů příliš mnoho není, přesto však je při práci s knihou nutná pomoc ze strany dospělých, kteří leccos vysvětlí a navedou dítě tak, aby mělo ze své práce potěšení.

V publikaci figurují dva hrdinové, jimiž jsou – jak napovídá titul – Míša a Šíma. Děti mají při zpracovávání jednotlivých úkolů přicházet na to, který z chlapců má pravdu, přičemž ji mají vlastně oba. Seznamují se tak se skutečností, že pravda bývá často pouze relativním pojmem. Na každé straně se vyskytují úkoly, jež zadává děvčatům a chlapcům další postava – zvědavá žížala.
Jde například o vyhledávání informací z přečteného textu, o deduktivní cvičení či počítání. Děti se seznamují se základními orientačními pojmy, dozvídají se o homonymech, poznávají Zemi jako celek, avšak například též časová pásma. Zvědavá žížala nejenom zadává úkoly, ale v závěru prozrazuje správná řešení – v klíči, s nímž lze taktéž pracovat.
Ivona Březinová se k předškolákům ob-ací již opakovaně, nyní se prostřednictvím svých hrdinů zaměřuje především na rozvoj logického myšlení a kombinatoriky.-
(dš)
Šáblová, Dana: Hravá knížka pro předškoláky. In: Ladění 2004/4, s. 20

MisaSima_bdMisaSima_nahore_dole

 

 

Mít tak psa / I have a dog (česko – anglicky)

Bilingvní česko-anglické vydání. Příběh Matěje z dětského domova. Moc touží mít psa, ale vychovatelka mu ho nedovolí. Pak se však dočká něčeho, na co si ani netroufal pomyslet.

  • Rok vydání: 2005
  • Napsáno: 2002
  • Stran: 32
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Zaur Deisadze
  • Nakladatel: Svoboda servis
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-86320-44-8
  • Poznámka 1: 1. místo v soutěži Číst je dobré 2005
  • Poznámka 2: vyšlo v bilingvní česko-anglické úpravě
  • Poznámka 3: vyšlo albánsky, anglicky, arménsky, česky, francouzsky, chorvatsky, maďarsky, polsky, rumunsky, rusky, slovensky, srbsky, španělsky a ukrajinsky
  • Dječak koji je želio psa.

    .

obalMitPsa

 

ANOTACE:Mít tak psa-ulitaM

Matěj vyrůstá v dětském domově. Má rád zvířata, ale se svými chovatelskými pokusy naráží na nepochopení vychovatelky. Nejvíc ze všeho by si přál psa. Splní se mu jeho sen? A má šanci získat to, o čem si snít ani netroufá?

 

 

UKÁZKA 1:

Mít tak psa -text

UKÁZKA 2:

Abych si vynahradil utrpěnou ztrátu želvy Elsy, tajně jsem si pořídil větší množství hlemýžďů. Dal jsem je do kbelíku.
Jenže hlemýždi hned první večer ze kbelíku utekli. Sledoval jsem jejich lesklou stopu, ale stejně jsem všechny nenašel.
„Podívej se, co mi ty obludy udělaly s politurou na novém nábytku,“ ječela Levandule.
„Prodáme je do francouzské restaurace,“ navrhl pan Vosáhlo.
Naštěstí jsem je zachránil a pustil na svobodu. Kromě jednoho, kterého Levandule vyhodila oknem.
To jí nikdy nezapomenu.
Abych se pomstil, rozhodl jsem se, že si do vlasů nasadím vši. Nebylo snadné je sehnat. Nakonec jsem je dostal od jednoho kluka, co dojíždí k nám do školy.
Takhle řádit jsem Levanduli snad ještě neviděl.
„Já si je chci nechat!“ křičel jsem a bojoval jsem o svoje vši jako lev. Pokusil jsem se některé zachránit v ručníku, ale Levandule zvítězila.
Nezbyly mi ani vši, a vlastně ani moc vlasů. Ale ty mi dorostou.

SEZNAM ILUSTRACÍ NA ZADNÍ STRANĚ OBÁLKY:

Mít tak psa - záda

Mítpsa-věnování

Natálčin andulák (1. vydání)

Natálka se cítí sama. Závidí mamince, že si pořád s někým telefonuje, ale jí nikdo mobil nekoupí. Jednoho večera jí však na okno přiletí ptáček, který umí zpívat jako mobilní telefon…

obalAndulak

  • Rok vydání: 2012
  • Napsáno: 2007
  • Stran: 30
  • Žánr: příběhy se zvířecím hrdinou, příběhy s dětským hrdinou, pro začínající čtenáře
  • Ilustrátor: Lucie Dvořáková
  • Nakladatel: Meander,  edice Modrý slon, 47. svazek edice
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-86283-80-7
  • Poznámka 1:  Kniha dostala Cenu Noci s Andersenem 2012.
  • Poznámka 2:  Podle knihy vznikla divadelní inscenace souboru HOP-HOP
  • 2. vydání 2018

 

ANOTACE:

Příběh malé holčičky, která touží mít svůj mobilní telefon, s nímž by si povídala, když na ni dospělí nemají čas. Jenže místo mobilu Natálku čeká daleko větší překvapení. Jednoho dne jí totiž na okno přiletí malý žlutý ptáček. A nebýt jej, kdo ví, jak by to s Natálkou nakonec dopadlo.

Natálka

UKÁZKA

Natálka seděla v pokoji na koberci, chovala plyšovou ovečku a dívala se, jak si maminka čítanka1povídá s mobilním telefonem.
„Ano? Opravdu? Ale to je úúúžasné! Řeknu ti…“
„Mami…“ ozvala se Natálka nesměle.
„Neruš, Naty, nevidíš, že telefonuju?“
Vlastně bylo docela legrační, maminku při telefonování pozorovat.
Jak zaujatě poslouchala.
Přikyvovala hlavou.
Vrtěla hlavou.
Občas se na něco dychtivě zeptala.
Každou chvíli se hlasitě rozesmála.
Ale hlavně si vůbec nevšimla, že Natálka mezitím přestěhovala celou čokoládu z barevného obalu do svého břicha.
Konečně maminku povídání přešlo a telefon položila.
Když si všimla Natálčiny čokoládové pusy a prázdného papíru, zamračila se. Už už chtěla něco říct, ale Natálka byla tentokrát rychlejší.
„Mami, já bych taky chtěla mobil.“
„Nejlíp z čokolády, viď?“ zamračila se maminka ještě víc.
„Ne z čokolády,“ ujišťovala Natálka horlivě maminku. „Opravdickej. Taky bych chtěla slyšet ty úúúžasný věci, co vypráví. Takhle bych se při tom smála. A takhle při tom pokyvovala hlavou. A…“
„Ale Natálko, vždyť jsi ještě malá. Mobil nepotřebuješ.“
To je zvláštní, jak si dospělí vždycky myslí, že vědí, co Natálka potřebuje.
Jednou řekla, že potřebuje psa.
Dostala psa z plyše. Tiše seděl, jak moula, ani nezaštěkal.
Řekla, že potřebuje živé zvíře.
Dostala rybičky v akváriu.
Otvíraly na Natálku tlamičky, jako by jí chtěly dát pusu. Jenže přes sklo? Vždyť nešly ani pohladit. Natálce jich kvůli tomu bylo líto. Každý má rád, když ho někdo hladí.
A každý má rád, když si s ním někdo povídá.
Kdo má mobil, není nikdy sám.
„Mobil dostaneš, až budeš větší,“ prohlásila maminka a zahnala Natálku do koupelny a pak do postele.
„Řekneš mi pohádku?“
„Dneska ne, Natálko, mám práci.“
„A táta?“
„Ten z práce ještě ani nepřišel. Spi.“
Natálka zavřela oči a umiňovala si, že dokud se táta nevrátí z práce, neusne.
Ve vedlejším pokoji zazvonil mobil.
Maminka řekla haló a rozesmála se.
Natálka si představovala, jak máma pokyvuje hlavou a jak vrtí hlavou a usnula.
Pak mobil zazvonil znovu. Ale nebyla to maminčina vyzváněcí melodie. Ani tátova.
Natálka se v posteli zavrtěla a zamumlala:
„Volá mobil. Asi něco chce. Zvedni ho.“
Jenže mobil nikdo nezvedal.
Chvíli se sice zdálo, že vyzvánění utichlo, ale za maličkou chviličku se ozvalo znovu.
Natálka se rozespale posadila na posteli. Dveře do vedlejšího pokoje byly zavřené a za nimi se líně válelo ticho. Jen v Natálčině pokoji znělo zvonění.
„Počkej, malej, já tě zvednu. Budeme si povídat. Ale už nekřič,“ zamumlala.

Andulak_IL_2

Zvuk mobilního telefonu přicházel od pootevřeného okna. Poblíž něj se schovával mobil, který tence vyzváněl vánoční melodii o rolničkách.
To Natálku nepřekvapilo. Na ulici a v tramvaji už slyšela spousty mobilů, které zpívaly o rolničkách uprostřed léta. Natálku překvapila jiná věc. Jak se mobil dostal na její okno? Tiše vstala a opatrně nakoukla za záclonu.
„Páni!“
Na parapetu okna neležel mobilní telefon.
Na parapetu okna seděl maličký žlutý ptáček se zeleným bříškem a zpíval melodii o rolničkách úplně stejně, jak to dělají mobilní telefony, když si chtějí povídat.

POZVÁNKA NA KŘEST:

pozvanka andulak

ZAJÍMAVOST:

Co mě ke knize inspirovalo? Zprávy z médií.

Před pár lety budilo obyvatele britského Somersetu časně ráno za úsvitu vyzvánění mobilního telefonu. Rozespale šátrali po přístroji a obvykle si až po chvíli uvědomili, že mobil zvoní z křoví pod oknem. Ti, kteří se nechali vytáhnout z teplé postele, zažili překvapení. V křoví seděl velký černý kos a z hrdla se mu linuly zvuky mobilu. Když zrovna „nevyzváněl“, burcoval obyvatele okolních domů zvukem automobilového alarmu a dokonce i sirénou záchranky.
30. 12. 2009 | Jaroslav Petr
http://vtm.e15.cz/clanek/prilis-hlucna-priroda

Lyrochvost nádherný, pták podobný bažantu a žijící pouze v Austrálii má velmi dobrou schopnost věrně napodobovat různé odposlouchané zvuky, a to nejen ptačí nebo savčí, ale i ty umělé jako je například alarm u auta.

Lyrochvost nádherný patří k nejlepším ptačím imitátorům. Napodobí cokoliv, od ostatních ptáků a zvířat, až po alarm auta, zvuk fotoaparátu či motorovou pilu!

http://linkuj.cz/?id=show&viewnr=4&typ=0&par=172490
Z našich ptáků je perfektní imitátor rákosník zpěvný, slavík modráček nebo sedmihlásek hajní. Třeba slavík dokáže napodobit cvrčka.

Zdroj: http://zpravy.idnes.cz/ptaci-zpivaji-podle-mobilu-d0b-/domaci.aspx?c=A010614_175818_brno_zpravy_dmk

Zvuky mobilů pak nejčastěji imitují kavky, sojky a špačci. Jedním z důvodů je podle Schneidera i neustále vzrůstající přítomnost ptáků poblíž lidských obydlí.

http://www.novinky.cz/internet-a-pc/61162-ptaci-zacali-napodobovat-zvuky-mobilu.html

Byla pozorována kavka, která dokonale imitovala vrzající dveře.

Natálčin Andulák - výstřižky

RECENZE 1:

Březinová, Ivona: Natálčin andulák
Autor článku: Bohumila Adamová – 6.5.2012, iLiteratura

„Kadí. To mobily nedělaj.“
Ivona Březinová: Natálčin andulák. Meander, 2012, 44 s.
Natálčin andulák je krátký příběh na téma mobilní telefon a děti. Vznikl na objednávku jako jedna z pěti interaktivních knih pro školy. Začínající čtenáře místy i pobaví, přestože efektivní řešení problematiky „opuštěný dětský jedinec v moderním přetechnizovaném světě“ nenabízí.
Hlavní postavou knihy je pětiletá Natálka. Narodila se do světa, ve kterém má každý kolem ní mobilní telefon. Nejhorším příkladem jí jde maminka, která telefonuje neustále. Mluví a gestikuluje vlastně jen do toho telefonu a svou dcerku ignoruje. Bezprizorní Natálka by se chtěla s někým kamarádit a podle chování své matky si myslí, že nejlepším kamarádem na popovídání je právě ten malý zvonící přístroj u ucha. Je nepravděpodobné, aby pětileté dítě ještě nechápalo, že se z telefonu ozývají hlasy živých lidí, nikoliv hlas telefonu samotného. Ale budiž, pokud maminka výchovu své dcerky od narození nahrazovala esemeskováním, může se takový případ skutečně stát. Kdo má mobil, není nikdy sám!
Budoucí zápletka našeho příběhu je volně inspirovaná sice úsměvnou, ale v podstatě katastrofickou (či rovnou apokalyptickou?) realitou; citujme z přebalu knihy: „Ptáci ve městech zapomínají své vlastní písně a napodobují zvuky, které slyší nejčastěji – mobilní telefony, automobilová poplašná zařízení a troubení“(Zpráva ČTK).
Jeden takový vyzváněcí ptačí případ zazvoní Natálce večer na otevřeném okně. Samozřejmě že okno maminka zapomněla na noc zavřít a podle ilustrace je v poměrně vysokém patře, ale osamělé pětileté dítě přece nepoleze ven z okna, nebo ano? Roztržitá maminka měla zase jednou štěstí, dívka nevypadla, zato objevila nového kamaráda – žlutozelenou andulku. Je to vlastně andulák neboli ptáček mobiláček – tak mu začnou doma říkat a čtenář se zkrátka musí smířit s tím, že v nejnověji napsaných pohádkách jsou dnes hlavními postavami i mobily a jejich napodobeniny. A postavy maminek jsou tak moderní a zaneprázdněné, že opeřené zvířátko a hrací strojek na baterky od sebe ani nerozeznají – svitne jim, až když se to pokadí na koberec.
Natálka o svého kamaráda bojuje, chce si ho doma nechat, konečně si totiž může s někým povídat. Anebo může telefonovat? Na tomto místě přestává být jasné, o co vlastně hlavní postavě příběhu jde. Skutečně chce mít živého kamaráda, anebo spíše to syntetické vyzvánění? Možná by se vyplatilo trochu více doslovnosti a polopatického vysvětlování, vypravěč příběhu by se také mohl názorněji přiklonit k jedné z variant, aby měli i menší čtenáři jasno.
V každém případě to od tohoto momentu jde s rodičovskými vztahy ještě více z kopce. Andulák se kromě své vlastní rolničkové melodie naučí i vyzvánění maminčina mobilu a pak i mobilu tatínkova. Aby si Natálka svého tatínka připomněla, poslouchá před spaním papouška, který napodobuje jeho telefon. Nakonec se to holce v hlavě zamotá, v noci dostane vysoké horečky, blouzní v děsivém snu o mobilních telefonech a jedním z nich se má každou chvíli dokonce stát. Rodiče zaslechnou vyzvánět mobil, ale pak zjistí, že je to andulák volající tímto způsobem o pomoc. Příběh končí Natálčiným odvozem do nemocnice a pasováním anduláka na hrdinu. Zachránil jí život. Od té doby už je rodina oficiálně čtyřčlenná, jenom čtenáři stále není jasno, kam toho vyzváněcího žlutozeleného ptáčka zařadit. O jednoho mobila víc…?
V závěru knihy mají děti odpovědět na jednoduché otázky týkající se příběhu. Většina z nich je primitivní a správně by je zvládlo zodpovědět i dítě tříleté, tedy pokud ho doma matka ty tři roky nezanedbávala věčným žvaněním do mobilu.
Nejdůležitější otázku, která shrnuje celý smysl knihy, ovšem jednoznačně zodpovědět nelze. A to máme na výběr z možností a, b, c. Co Natálce nejvíc chybělo? Možnost popovídat si? Plyšový pes? Mobilní telefon? Odpověď souvisí s autorským záměrem, který vzhledem ke genezi knihy (objednávka do škol) částečně selhal. Jedná se tedy o antimobilovou knihu, nebo ne? A co když to nakonec měla být kniha telefony propagující?
Jablko nepadá daleko od stromu a Natálka se chová a gestikuluje do ptačího mobilu stejně jako její maminka. Pokud se ilustrovaným příběhem záměrně snažíme cosi dnešním dětem sdělit, mělo by být jasné, co to je. Jasné pro nebo proti. Odborní pracovníci ve škole by jistě znali odpovědi na další otázky malých čtenářů, rodiče doma s tím ale mohou mít problémy. Přestože se jedná o dobře napsaný příběh, který nepostrádá lehkost a vtip, jeho celkové vyznění pokulhává a možná je lepší se doma do této obtížné, přetechnizované tematiky nepouštět. Mobilů si přece děti za pár let užijí až až.
© Bohumila Adamová

RECENZE 2:

http://www.mestoprodeti.cz/knihy/recenze-knih-predskolaci/2721-natalcin-andulak-.html

CENA NOCI S ANDERSENEM:

Natalcin_andulak_Suk

 

http://www.youtube.com/watch?v=XUjDn9d6TUE&feature=youtu.be

O Puclíkovi (1. vydání)

366 kratičkých příběhů – na každý den v roce jeden. A všechny jsou o Puclíkovi, což je malý papírový panáček ze skládačky puzzle. Umí létat na listí, cestovat v obálce nebo vlézt do knihy.

  • Rok vydání: 2007
  • Napsáno: 2005
  • Stran: 216
  • Žánr: pohádky, pro začínající čtenáře
  • Ilustrátor: Marie Tichá
  • Nakladatel: Knižní klub
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-242-1968-4
  • Poznámka 1: / Přeloženo do slovenštiny.
  • Poznámka 2:  2. vydání

obaloPuclikovi

ANOTACE:

Kniha 366 kratičkých příběhů a pohádek na každý den v roce, dokonce i na ten přestupný. Puclíci jsou panáčci z obrázků – skládaček puzzle. A protože jsou malí, placatí a papíroví, zažívají příhody, jaké by nikdo jiný asi zažít nemohl. Každý příběh se navíc odehrává v době, která je určena kalendářem. Kniha je napsaná pro děti předškolního věku, ale i prvňáčky a druháky.

Papírový panáček Puclík je velice neposedný a každou chvíli vyráží za dobrodružstvím: do pohádkových knížek a encyklopedií, které stojí v knihovničce Puclíkovy člověčí kamarádky Lucky. Podniká výpravy do krabic s jinými skládačkami a společně s Puclinkou i dalšími puclíky zažívají každý den něco nového – v Lucčině pokojíku, v kuchyni, na zahradě, ale někdy se Puclík vydává i daleko do světa, třeba až k moři. Bojuje s indiány, letí v balonu, cestuje leteckou poštou, změní se v egyptskou mumii nebo chystá valentinské přání pro svou Puclinku. Každý den – od Nového roku až do Silvestra – něco zábavného podnikne nebo vymyslí, aby si děti měly o čem číst.

sejmout0011

UKÁZKA:

2. ledna

Puclík vzpomíná, jak přišel na svět
Byl jednou jeden malíř, a ten namaloval obrázek. Bylo na něm moře se spoustou malých
bílých vln a obloha se spoustou malých bílých mráčků. Na hladině pluly plachetnice s barevnými plachtami a pod hladinou ryby s barevnými ploutvemi. Na obloze poletovali ptáci, balóny a letadla. A úplně v rohu ležela písečná pláž plná dětí.
„To je pěkný obrázek,“ řekla žena toho malíře. „Vypadá úplně jako na hraní.“
„Ale obrázky přece nejsou na hraní,“ zabručel malíř a šel si vyprat štětce.
„Nejsou?“ podivila se paní. „A proč vlastně ne?“
„Ano, proč vlastně ne?“ řekl malíř zamyšleně a pak obrázek rozřezal na spoustu malinkých částí.
sejmout0012
„Na,“ podal ty malé kousky obrázku své ženě. „Teď si s tím obrázkem můžeš hrát. Slož ho dohromady.“
Paní obrázek složila a pak ho odnesla do továrny, aby z něj vyrobili spoustu takových skládacích obrázků pro radost dospělých a hlavně dětí. A také puclíků, protože ty malé kousky, to byli oni.

 

6. května

Jak si ho kos spletl s housenkou

sejmout0005Puclík se povaloval v trávě právě ve chvíli, kdy kolem letěl kos.
„Jé, housenka,“ pípl kos vesele. „Na ty já mám nos.“ A sebral Puclíka do zobáku.
„Au, to bolí. Pusť mě, ty černej lupiči,“ křičel Puclík, ale marně.
Kos byl rád, že něco sehnal pro hladová mláďata. Že by Puclík moc k snědku nebyl, to ho nenapadlo. Položil Puclíka do pípajícího hnízda a rychle zas letěl pryč shánět další housenku, popřípadě dalšího puclíka.
Kosíci se hned na Puclíka vrhli. Prali se o něj s snad by ho i roztrhli na několik kousků, když vtom se domů vrátila máma kosice.
„Co to tu máte za divnou věc?“ divila se. „Ten táta nemá rozum, čím vším vás od malička krmí. Takové věci nepatří do zobáčků malých kosáčků,“ prohlásila nakonec kosice a Puclíka z hnízda vyhodila.
Puclík se dole pod hnízdem rozplácl, ale to mu ani trochu nevadilo. Vždyť byl puclík a ti jsou placatí odjakživa.

 

27. června

Počítání mravenců

Puclík ležel v krabici na svém místečku a nemohl usnout. Hlavou se mu honila spousta nejrůznějších nápadů jak by mohl létat ve vzduchu jako pták. Nakonec to nevydržel, odhodil peřinu, odklopil víko krabice a usadil se v kuchyni vedle dřezu, kde každou noc tiše odkapával vodovodní kohoutek. Puclíka to pokaždé uklidnilo a doufal, že brzy usne. Jenže dnes kohoutek nekapal. Puclíkovi se ale nechtělo vracet se do krabice, a tak se uvelebil na stolku vedle skříně s potravinami. Přikryl se pytlíčkem heřmánkového čaje a chtěl zavřít oči, když vtom si všiml, jak po zapomenuté vařečce pochoduje mravenec a za ním druhý a třetí a čtvrtý… Vařečka ležela napříč mezi skříňkou a stolkem a tvořila pro mravence bezpečnou lávku na jejich cestě za cukrem.
„Obvykle se na usnutí doporučuje počítat ovečky,“ vzpomněl si Puclík. „Ale já budu počítat mravence. Jeden mravenec, druhý mravenec, třetí mravenec, čtvrtý mravenec, pátý, šestý, sedmý, osmý, devátý, desátý…“
U jedenáctého mravence už Puclík spal. A určitě se mu zdálo něco hezkého.

sejmout0004

24. září

Let papírovou vlaštovkou

Lucka a její tatínek vzali kus papíru, trochu ho poskládali a papír za chvíli létal jako sejmout0010opravdové letadlo.
„Taky si postavím takové letadlo,“ usmyslel si Puclík a tajně se zmocnil čistého bílého archu.
Popravdě řečeno by si nejraději vypůjčil rovnou Lucčinu papírovou vlaštovku, jenže ta před chvílí zamávala křídly a odlétla do teplých krajin. A tak nezbývalo, než si postavit svou.
Práce to tedy byla pořádná, ale nakonec se všechno podařilo a Puclík se chystal na první zkušební let. Postavil vlaštovku na kraj stolu, opatrně do ní nasedl a pak ji rozhoupal. Vlaštovka s tichým svištěním zakroužila k zemi. Těsně nad podlahou se však naklonila o trochu víc, než Puclík čekal, a tak vypadl na zem.
„Příště se připoutám kancelářskou sponkou,“ plánoval Puclík a dokonce si už jednu přinesl.
Jenže vtom vlaštovka zamávala křídly a odlétla oknem do teplých krajin tak, jak to dělají všechny vlaštovky.
„Asi si budu muset postavit vrabce,“ vzdychl Puclík. „Ten mi do teplých krajin neodletí.“

24. října

Liščí sněm

Z krabice, na jejímž obrázku byl nakreslený koblížek s mazanou liškou, se ozýval křik.
„A já už ty koblihy nechci a nechci,“ rozkřikovala se liška. „Pořád mě krmíte jenom koblihama, a já už toho mám dost. Chtěla bych taky jednou pořádný kus masa, ze samého pojídání koblížků jsem přepracovaná.“
„My bychom ti nějaké maso sehnali,“ snažili se puclíci rozhněvanou lišku uklidnit, „ale kdo by tady pak jedl ty koblížky? Navíc v pohádce je psáno, že koblížek sní liška.“
„Tak si najděte nějakou jinou lišku,“ odsekla liška. „V knížkách jich je dost a dost.“
A tak se puclíci rozdělili na skupiny a vydali se pátrat po liškách. K večeru se u krabice sešly liška Bystrouška a liška Ryška, liška, co na ocásku vozí Budulínka, i ta, co nechtěla dát najíst čápovi, a proto mu nalila polévku do mělkého talířku. Přišla i liška, kterou obelstila vrána, i ta, co běží k Táboru, a ještě mnoho dalších lišek. Puclík si je všechny zapsal a pak určil služby, která z lišek bude který den pojídat koblížek, aby si liška z krabice mohla trochu odpočinout.

7. listopadu

Listopadová kniha

Puclík seděl na koberci pod policí s knihami, když vtom na něj seshora spadl list. Ale nesejmout0003takový ten žlutohnědočervený, jaké na podzim padají ze stromů. Tenhle byl bílý s mnoha písmenky a malým barevným obrázkem. Byl to prostě list z knihy. Puclík zvedl hlavu, co že se to děje, a už na něj padal druhý list a za ním třetí. Plachtily dolů jako velcí ptáci, jenže znovu nevzlétly a zůstaly ležet na podlaze.
„Co to vyvádíš?“ křikl Puclík nahoru na knihu.
„Já za to nemůžu,“ vzdychla kniha. „Jsem moc stará a hlavně opotřebovaná. Možná víš, že starým lidem někdy vypadávají zuby. No a starým knihám zase někdy padají listy.“
„Možná je to jen tím, že je listopad,“ utěšoval Puclík knihu. „V listopadu je padání listů na denním pořádku.“
„Ale ne u knih,“ zavrtěla kniha hlavou a upustila dolů další várku svých listů.
„Počkej!“ vykřikl Puclík. „Přestaň, já ti ty listy zase nalepím.“ A opravdu. Za chvíli byla kniha zase skoro jako nová.

17. prosince

Jak jezdili jako po másle

„V televizi jsem viděl bobovou dráhu,“ vykládal Puclík ostatním. „Několik lidí nasedlo do bobu a řítilo se klikatou dráhou z kopce dolů.“
„Tak si takovou dráhu postavíme,“ nadchli se hned někteří. „Vždyť ani nemusí být klikatá. Hlavně, aby to jelo.“
Puclíci si vyčíhali okamžik, kdy Lucčina maminka dopekla ořechové placičky, které chystala na Vánoce, a pak spojenými silami nadzvedli těžký dřevěný vál, aby měli prudký svah.
„A kde vezmeme boby?“ vyjekl někdo polekaně, že na to nejdůležitější zapomněli.
Ale Puclík nezapomněl. Než se kdo nadál, táhl za sebou prázdnou krabičku od sirek. Šest se jich do ní vešlo. Bob roztlačili a pak rychle naskákali dovnitř. Jenže to moc nejelo.
„Namažte ty boby zespoda máslem,“ poradila jim Puclinka, a tak to udělali.
Na druhý pokus si to boby fištěly až dolů. Aby také ne. Však se nadarmo neříká, že něco jede jako po másle.

ANOTACE ANGLICKY:

Puclík_katalog_2007_čs_ang_A

 

Puclík_katalog_2007čs_ang_B

In: Katalog knih 2007

PLAKÁT v metru:

ROZHOVOR:

5 minut se … spisovatelku Ivonou Březinovou

Ivona Březinová v knížce O Puclíkovi vymyslela na každý den v roce pohádku tak krátkou, aby ji vydržely poslouchat i nejmenší děti a prvňáčci si ji dokázali přečíst sami.

Právě vyšla vaše nová knížka pro děti, O Puclíkovi. Bylo těžké vymyslet na každý den v roce pohádku?
Chtěla jsem, aby Puclík spolu s dětmi prožíval situace, jak v roce jdou. Na začátku jsem si do kalendáře vyplnila dny, které jsou dané: Nový rok, Velikonoce, Den dětí, Vánoce… Pak jsem mozaikovitě doplňovala další pohádky. Vymyslet 366 ucelených minipříběhů mi opravdu dalo zabrat. Když šlo do tuhého, zaúkolovala jsem rodinu: dcery mi pomáhaly některé nápady vymyslet.

Proč je hlavním hrdinou právě jeden z dílků skládačky puzzle?
Protože jsem si odmalička ráda s „puclíky“ hrála. U nás se ještě neprodávaly, dostávala jsem je od kamarádů rodičů ze zahraničí. Kromě toho, že jsem je skládala, viděla jsem v nich panáčky. Jednoho jsem nechala ožít v knížce: když je malý a placatý, může vlézt pod koberec, protáhne se škvírou pode dveřmi, vejde se do knížky, nebo dovede vlézt do dalších krabic v pokojíčku, aby ostatní hračky vyprovokoval k řadě dobrodružství.

 

 

 

Panáček Paneláček

Jednoho dne se v dopisní schránce dvanáctipatrového paneláku vylíhne skřítek – panáček Paneláček. S dětmi, které v tom domě bydlí, pak prožívá nejrůznější pohádková dobrodružství.

  • Rok vydání: 1997
  • Napsáno: 1993
  • Stran: 64
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou, pohádky
  • Ilustrátor: Olga Čechová
  • Nakladatel: Albatros
  • Náklad:
  • ISBN: 80-00-00536-0
  • Poznámka: autorčina první napsaná kniha
  • rozhlasová verze 1999, namluvil Josef Dvořák

obalPanacekPanel


ANOTACE:

sejmout

I v docela obyčejném paneláku na sídlišti mohou děti zažít neobvyklé dobrodružství. Týna a Tom měli to štěstí, že ve schránce na dopisy objevili malého kamaráda – Panáčka Paneláčka. Spolu s dětmi a se svými dalšími přáteli – zvířátky, hračkami či vílou – prožije Panáček Paneláček spoustu veselých a opravdu neobvyklých příhod. A i když jsou to příhody často hodně rozpustilé, nikdy nám nepřestanou připomínat, že je nejdůležitější, aby na sebe všichni byli hodní.

 

UKÁZKA:

PanPan_BarbieZa sedmero sídlišti, sedmero hřišti o sedmero staveništi stojí nový vysoký dům. Bydlí v něm spousta lidiček a lidi, a taky psů a kanárů a morčat a koček.
včera se do posledního volného bytu úplně nahoře, až v posledním dvanáctém poschodí, nastěhovali Květoňovi, o ti mají nejen kluka Toma o holčičku Týnu, ale i křečka Žílu a andulku Kokrhelku.
Dnes ráno měla maminka Květoňová plno práce s vybalováním knih a nádobí, a tak se Týna o Tom raději vytratili z bytu. Právě jim začínaly prázdniny. Až ty prázdniny skončí, půjde Tom poprvé do školy. Ani se nemůže dočkat, jak se těší. Týna se netěší. Týna šla poprvé do školy už loni o říká, že ten rok jí úplně stačil.
Dům byl poloprázdný. Většina dětí odjela na prázdniny z města pryč. do hor, k mořím a k babičkám. Zbylo tu jen pár tatínků, kteří museli do práce, a několik maminek, které ještě nestihly vybalit poslední bedny po stěhování.
Týna o Tom sjeli výtahem z dvanáctého poschodí až dolů do sklepa o pak zase až nahoru, tam, kde ve starých domech bývá půda se spoustou krásných a tajemných odložených věcí. Ale v jejich paneláku žádná půda není, a tak se zase pustili dolů o prohlédli si prádelnu a sušárnu a kočárkárnu a taky místnost se spoustou schránek na dopisy. Všechny schránky už se nějak jmenovaly, i Květoňovic schránka měla na bříšku jmenovku, ale úplně nahoře, zrovna vedle té jejich, zůstala přece jen jedna nepodepsaná.
„Komu asi patří?“ přemýšlela Týna.
„Třeba je to nějaká tajná schránka,“ řekl Tom. „Zkusíme na ni zaklepat.“
Týna si stoupla no špičky o zlehýnka ťukla. Ťuk,ťuk.
„Musíš víc,“ ozval se Tom. „Vysaď mě, já zabouchám.“
Tom bouchl do dvířek drobnou pěstičkou, ale Týna už ho neudržela o oba, se sesypali no jednu hromadu. Po tom rámusu nastalo ticho a v tom tichu najednou někdo hlasitě zívnul.
„Uaááách.“
„Co to bylo?“ polekal se Tom.
„Já myslela, že to ty,“ šeptla Týna.
„Třeba to byla kočka.“
„Kočky takhle nezívaj, ty chytrej.“
A znovu se ozvalo: „Uáách, “ a k tomu nějaké plechové šramocení.
„Ty, Tome, vychází to z tý tajný schránky.“
„Asi je tam strašidlo,“ vyjekl Tom. „Pojď radši pryč.“
„Nechoďte nikam,“ ozvalo se ze schránky. „Prosím.“
Týna opatrně vstala a po špičkách se přiblížila k tajemné schránce.
„Je tam někdo?“ špitla.
„No přece já.“
„Kdo já?“
„Já, Panáček Paneláček.“
„A co tam děláš?“
„Spal jsem, ale něco mě probudilo. Nevíte náhodou, kolik lidí se má do tohohle domu ještě přistěhovat?“
„Už nikdo,“ odpoveděla Týna.
„My jsme přece včera byli poslední,“ doplnil Tom.
„Poslední?“ zívlo to zase ze schránky. „Tak to už se musím vylíhnout. To to ale uteklo.“

PanPan_vilaPanPan_blesk

 

 

 

 

 

 

RECENZE:

Panáček Paneláček – jak se nové dílko nazývá – má tucet kapitolek, v nichž vystupují pohádkové postavičky, hračky a zvířátka v prostředí známém sídlištním dětem. Všechny příhody a dobrodružství prožívá totiž Paneláček, jakýsi budoucí originální ‚domovník“, v dvanáctipatrovém paneláku. I když se v příbězích objevují také dvě děti, zůstávají tentokrát v pozadí. Nápady oplývá především Paneláček. Tato podnikavá figurka, která se jednoho dne objeví v poštovní schránce, se k dětem, zvířátkům a hračkám
chová s vlídností a milou odhodlaností, čímž plní hlavní záměr autorky, která chce ukázat dětem, jak by se samy měly pokusit chovat.PanPan_panenka
Jak už to bývá, najdete v knize kapitoly, které se vám budou líbit více, i ty, které jsou
rozpačitější, protože nemají dost nosný příběh. Mezi zdařilé epizody rozhodně patří setkání Paneláčka s vílou z vily, tanec s porcelánovou panenkou či dvoření se panence Barbii. Poněkud překombinované se zdá např. hledání kouzelné rolničky mezi zvonky. Jako celek však knížka Panáček Paneláček, vypravená k dětem s barevnými obrázky významné české ilustrátorky Olgy Čechové (1925), potvrzuje, že síla spisovatelky je opravdu v tvorbě pro malé čtenáře.
René Ditmar, Nové knihy 36/ 1997, s.11

 

Panenka z ebenového dřeva (1. vydání)

Desetiletá Regina z Prahy odlétá se svými rodiči na rok do rovníkové Afriky. Poznává exotickou přírodu, učí se francouzsky, chodí do místní školy a získává nové přátele.

  • Rok vydání: 1997
  • Napsáno: 1997
  • Stran: 128
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou, cestopisná literatura
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Petra
  • Náklad: 5000
  • ISBN: 80-85984-31-8
  • Poznámka: 2. vydání vyšlo v  nakladatelství Egmont v roce 2004.

obalPanenkaEben

ANOTACE:

Desetiletá Regina odjíždí do rovníkové Afriky. Ale ne na prázdniny, jak byste si snad mysleli. Jede tam s rodiči na celý rok, protože tatínek je odborník na tropické nemoci a získal v Africe práci. Ale co Regina? Bude v Africe chodit do školy? Jak se tam dorozumí? A najde si v cizím a neznámém prostředí kamarády? Jaká dobrodružství tam zažije?

UKÁZKA (vyšla i včasopise ABC)

ABC_Panenka_z_eben_dreva_1

ABC_Panenka_z_eben_dreva_2

POVÍDKA V ČASOPISE ABC:

panenkabláťulák

Jak se staví bláťulák. In: ABC 1/1998, s. 3435.

Povídku Jak se staví bláťulák ilustroval Petr Ptáček.

Image13

 

 

 

 

 

ZAJÍMAVOST:

Knihu jsem částečně napsala podle vyprávění své kamarádky Reginy, která, když nám bylo devět a deset let, opravdu s rodiči odjela do Konga. Ne ovšem na rok jako románová Regina, ale rovnou na tři roky. Do Čech se vracela jen na prázdniny, aby složila zkoušky v české škole. V Kongu chodila do školy francouzské.

RECENZE:

Panenka_z_ebenového_dřeva_RECENZE_Sieglová

Panenka_z_ebenového_dřeva_RECENZE_Ditmar

 

 

 

 

Panenka z ebenového dřeva (2.vydání)

Desetiletá Regina z Prahy odlétá se svými rodiči na rok do rovníkové Afriky. Poznává exotickou přírodu, učí se francouzsky, chodí do místní školy a získává nové přátele.

  • Rok vydání: 2004
  • Napsáno: 1997
  • Stran: 128
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou, cestopisná literatura
  • Ilustrátor: Zdeňka Krejčová
  • Nakladatel: Egmont
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-253-0067-1
  • Poznámka: 1. vydání vyšlo v nakladatelství Petra v roce 1997.
  • Recenzi naleznete u 1. vydání.

obalPanenkaEbenV2

Panenka-žirafaANOTACE:

Hrdinkou knihy je desetiletá Regina z Prahy, která se na rok ocitne s rodiči uprostřed rovníkové Afriky. Musí se vyrovnávat nejen s neznámým prostředím, ale také s na první pohled nepřekonatelnou jazykovou bariérou. Regina ale vše s přehledem zvládá a nalézá ve svém přechodném domově i dobré přátele.

 

UKÁZKA:

Panenka-schodyRegina seděla na schodech na chodbě mezi dvěma byty a znuděně koukala do jakéhosi obrázkového časopisu.
„To bude teda rok,“ říkala si v duchu. „Táta věčně v práci, s mámou si asi brzo polezu na nervy a široko daleko žádný dítě. Jen paní s načesanýma hlavama a páni v oblecích s uškrcenou kravatou. Teda jak to v tom horku můžou vydržet, to nechápu. A děti s sebou možná ani žádný nemaj. Možná jsem fakt měla zůstat s babičkou a dědou v Praze a chodit normálně do školy. A to mi Jířa záviděla, že budu mít rok prázdnin. Jo, houby, rok nudy to bude.“
Z neveselých úvah ji vytrhl po schodech skákající míč. Zvedla hlavu, aby se podívala, odkud se vzal, a zahlédla jen dvojici opálených noh prchajících do horního patra a tiché pochichtávání.
Regina zvedla míč a nerozhodně ho držela v ruce.
Zhora se ozvalo rozpustilé:
„!Hola, muchacha! Ella tiene cabellos rubios. ¡Qué bonita es la muchacha!“
„Hm,“ řekla Regina. „Mučáča. Akorát že vůbec nevím, co mi to říkáš.“
Kroky zacupitaly směrem k ní. Holka skoro stejně velká jako Regina a kluk tak o hlavu menší.
„De donde eres? Cómo te llamas?“
Regina bezradně mlčela.
Kluk přišel až k ní:
„Yo Ernesto.“ A píchl se ukazováčkem do břicha.
„Ernesto,“ opakovala Regina.
„Sí,“ rozzářil se kluk. „Me llamo Ernesto. Y tú?“ a píchl Reginu ukazováčkem do jejího břicha.
Pochopila, že se jí ptá, jak se jmenuje, a tiše odpověděla.
„Sí, Regína,“ opakoval po ní. Pak ukázal na holku vedle sebe a řekl:
„Manuela.“
„Sí, Manuela,“ opakovala zas Regina.
Holka se na ni usmála.
Společně vyběhli ven před dům a jak malí si házeli míčem za neustálého pokřikování:
„Regína, Manuela, Ernesto. Regína, Manuela, Ernesto.“
Víc říct si neuměli a to jim bylo právě strašně k smíchu. Řehtali se jak blázni, a bylo jim fajn.
Pak se nahoře pootevřelo okno a nějaký hlas volal:
„¡Manuela, Ernesto! La comida está preparada.“

Panenka-želvaErnesto si začal strkat ruce do pusy a šíleně při tom mlaskat. Taky Manuela se smíchem předváděla, jak jí.
Regina pochopila, že je volali k obědu.
„Adiós,“ rozloučili se.
„Adiós,“ řekla i Regina trochu rozpačitě.
Osaměla s míčem před domem, ale už jí nebylo tak smutno. Zdá se, že kamarády tu přece jen mít bude.

Panenka-palma

Panenka-kraslice

 

 

Panenka-maskaPanenka-bubenPanenka-na koni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panenka-slonPanenka-řidič

Pohádky kocourka Jupíka

24 krátkých pohádkových příběhů o domácích i exotických zvířatech. Texty jsou inspirované obrázky, které vznikly koláží fotek zvířat a vtipně dokreslené postavičky všetečného kocoura.

  • Rok vydání:2001
  • Napsáno: 2001
  • Stran: 49
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy se zvířecím hrdinou
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Junior
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-7267-058-1
  • Poznámka: text vznikl jako vyprávění inspirované
    ilustracemi převzatými z belgického originálu knížky Teo,
    kterou vydalo nakladatelství CARAMEL Belgium

obalJupik

sejmout0007
ANOTACE:

24 krátkých pohádkových příběhů o zvířatech.

Ahoj! Já jsem Jupík, kocourek couravý a hravý. A taky povídavý. Možná upovídaný, řeknete si. Ale sedněte si a já vám budu povídat o tom, co jsem zažil a jaké jsem na svých cestách poznal kamarády.

OBSAH:

Jak chtěl kohout zobat puntíky
K čemu jsou velké uši
Bříško plné čtyřlístků
Jak se husa na chvilku stala lodí
O zatoulaném kachňátku
Selátko Bublifuk
Telátko a televize
Jaké mléko dává kráva
Jak koníčka hřála hříva
Dostihové závody
Krk až do oblak
Jak zebře sluníčko vybělilo pruhy
Jak šel slon na procházku
Kamarád tygr
Zapomnětlivý lev
Krotitel krokodýlů
Gibon akrobatem
Jak gorila hrála tenis
Hudba pro orangutana
Delfín záchranář
Co umí tuleň pod vodou
Jak tuleň nastydl
Lední medvěd staví sněhuláka
Jak tučňák sáňkoval

UKÁZKA:

Jupík_zebra

 

Jupík_žirafa

 

 

 

Pomeranče v podprsence

Nové vydání knihy Zrcátko pro Markétu. Kniha zachycuje průběh školního roku sedmáků. Vypravěčem je kluk Medard, nadšený chemik a nově i obdivovatel dívčích vnad.

  • Rok vydání: 2009
  • Napsáno: 2008
  • Stran: 96
  • Žánr: romány pro dospívající čtenáře
  • Ilustrátor: Jiří Fixl
  • Nakladatel: Fortuna Libri,  edice Jupiter
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-7321-460-9
  • Poznámka 1: Kniha je přepracováním prvotiny Zrcátko pro Markétu z roku 1996.
  • Poznámka 2: Třetí vydání (druhé s názvem Pomeranče v podprsence) – Grada Publishing 2017

obalPomerancePodp

pomerance_velbloud ANOTACE:

Medard je obyčejný sedmák s neobyčejným jménem, které hluboce nenávidí. Kdyby mu tak rodiče dovolili, aby se mohl nechat přejmenovat. Jeho starší sestra Anděla touží po tom samém, ale rodiče jsou v tomhle neoblomní. Jinak jsou fajn. Máma se věčně staví na hlavu a táta mívá lachtaní nemoc. Prostě normálka. V těžkých dnech dospívání drží Meda nad vodou kůlna, v které provádí nejrůznější chemické pokusy. A pak taky Markéta. Vlastně všechny holky se po prázdninách vrátily nějak hezčí a vyvinutější. Hlavně vepředu. Člověk pak neví, kam se dřív koukat, a přivádí ho to k nejrůznějším představám. Aspoň Meda tedy určitě.

UKÁZKA:

pomerance_krivuleKuba Kocián má někdy fakt pořádně praštěný nápady. Jako ten s vodníma bombama. Vymyslel, že naplníme kondomy vodou, zavážeme je jak nafukovací balonky a budeme je házet z okna třídy na chodník školní dvorany.
„Bude to řacha,“ prorokoval.
„A proč nemůžeme házet obyčejný nafukovací balonky?“ ptal se Hynek Bouša, načež mu bylo opovržlivě sděleno, to že je zábava pro mimina.
Nastal problém číslo jedna. Obstarání kondomů.
Naproti hlavní poště byl k tomuto účelu zřízen automat, jenže, jak hlásil druhý den Bouša, totálně zničenej. Objevili jsme ještě další, ale ten jen žral peníze a žral a nic nevyto, jak prohlásil krajně naštvanej Jakub. Uvažovali jsme i o záslikové službě, ale nakonec jsme tuhle možnost pro zdlouhavost akce zavrhli. Nezbývalo, než se obrátit na drogerie, nejraději, nebo lépe řečeno výhradně, samoobslužné.
Jasně, že los padl na mě, a tak jsem si vymyslel lest inspirovanou Hynkovou balonkovou dětinskostí.
pomerance_aktVybral jsem si jednu drogérii v zapadlé uličce až za dolním náměstím. Pečlivě jsem ji prošel a pátral po nafukovacích baloncích. K mému uspokojení nikde na regálech nebyly, zato poblíž kasy stál plný koš volně dostupných kondomů v krabičkách se třemi kusy.
Absolvoval jsem s vozíkem ještě jednu uklidňující okružní jízdu prodejnou a pak odhodlaně přistoupil k pokladně. Pokladní už vztahovala ruku ke třem krabičkám přijíždějících k ní na  pohyblivém pásu, když jsem spustil připravený komentář:
„Víte, já jsem šel vlastně koupit balonky, my je potřebujeme do školy, ale když nebudou, můžeme prý klidně vzít i tohle.“
Ruka pokladní se zarazila a její majitelka, do té doby evidentně přemýšlející o něčem úplně jiném, se mým proslovem vytrhla z letargie.
„Ale my máme balonky,“ řekla a sáhla pod pultík vedle kasy.
Před očima mi ležely balonky. Zelené, modré, žluté, črvené… Měl jsem červeno před očima, červeno za ušima, ale moje duchapřítomnost tentokrát bodovala.
„Víte, já vlastně potřebuju ty krabičky. Sestra je sbírá jako obaly na pexesa,“ vyhrkl jsem, položil na pult peníze a se třemi krabičkami v ruce uháněl ven, kde čekali šklebící se Kuba s Hynkem.
Peníze nazpátek, jako vždy při mých nákupech tohoto druhu, zůstaly prodavačce. Ale úkol byl splněn. Každý z nás měl teď tři potenciální vodní bomby. Bouša jim sice tvrdošíjně říkal vodíkový, ale s tím jsem jako chemik zásadně nemohl souhlasit.

 

 
 

 

Praprázdniny

Skupina archeologů se rozhodne, že pokusně stráví léto v lesích jako lidé doby kamenné. Vezmou si s sebou i své děti, které přes počáteční nedůvěru prožívají nejbáječnější prázdniny v životě.

  • Rok vydání: 1999
  • Napsáno: 1998
  • Stran: 112
  • Žánr: romány pro dospívající čtenáře, dobrodružná literatura
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Petra
  • Náklad: 4000
  • ISBN: 80-85984-51-2
  • Poznámka 1.  Příběh vyšel též v srbštině (Letovanje u praistoriji).
  • Poznámka 2.  Vydáno jako CD pro nevidomé děti (viz níže) v projektu Děti čtou nevidomým dětem.

obalPraprazdniny

ANOTACE:

praprázdstřepKniha líčí prázdninové příběhy sedmi archeologů, kteří se spolu se svými dětmi rozhodnou strávit léto v podivuhodném vědeckém experimentu a po několik týdnů žít jako pralidé z doby kamenné. Třináctileté Gábině a patnáctiletému Lukymu to nejdřív připadá, že tyhle prázdniny budou k nepřečkání, ale nakonec se ukáže, že praprázdniny jsou prostě ty nejbáječnější prázdniny na světě.

UKÁZKA:

praprázdstřep„Dej sem tu kost! No tak dělej! Chyťte Kníka!“ křičela Nitka a s hliněnou miskou plnou čerstvě upražených zrn pádila za bratrem.
Pětiletý Kník trochu neohrabaně prokličkoval mezi kůly rákosového přístřešku a u chlebové pece se rozplácnul na zem. Osadou se rozlehl jeho řev.
„Co je?“ vystrčila jakási žena hlavu z dlouhé proutěné chýše pokryté hliněnou mazanicí a vyčítavě pohlédla nejdřív na Kníkovo odřené koleno a potom na devítiletou Nitku. „Máš ho hlídat, ne?“
„Jo, leda ho uvázat jako kozu,“ odsekla Nitka. „Vzal mi míchací kost a lítá jako splašenej.“
Vtom se za chýší vynořila skupinka zarostlých mužů. V rukou nesli kožené vaky a radostně se usmívali.
„Už jsou tady, mami!“ vykřikla Nitka. „Nesete maso?“
„A sůl?“ přidala se žena.
„Neseme,“ řekl vysoký snědý muž. „A taky nové pazourkové kameny a tři živé slepice.“
„A bonbóny?“ zeptal se Kník dychtivě. „Nebo čokoládu?“
„Neznám,“ řekl snědý muž přísně. „Jestli máš chuť na sladké, nasbírej si maliny, nebo popros Černovlasou o lžíci medu.“
„Kník má zase odřené koleno,“ žalovala žena, které říkali Černovlasá. Byla to žena Snědého a matka tří dětí, nichž Kník byl nejmladší.
„Nemám odřené koleno,“ ozval se kluk vzdorovitě.
„Ukaž,“ přikázal muž, a když zahlédl tenké pramínky krve, řekl roztrpčeně svému sousedovi:
„Vezmi ho do své chýše, Šamane. Musí se to ošetřit kvůli infekci.“
„Já nechci oranžovou vodičku!“ křičel Kník, ale svalnatý Šaman už držel jeho kopající tělo v náručí a odnášel ho do nízké polozemnice, chýše, která byla napůl zahrabána v zemi.
„Sedni, ani se nehni,“ přikázal mu, když ho posadil na nízkou lavici pokrytou kožešinou a z malého plastikového kufru vytáhl lahvičku s dezinfekčním sprejem. „Víš přece, že to nic není.“

RECENZE 1:

Praprázdniny_RECENZE_Toman_A

 

Praprázdniny_RECENZE_Toman_B

RECENZE 2:

Praprázdniny_RECENZE_Slabý

RECENZE 3:

Praprázdniny_RECENZE_Ditmar

PROJEKT DĚTI ČTOU NEVIDOMÝM DĚTEM:

CD Praprázdniny-obalPraprazdniny -kotouc-CD

CD Praprázdniny - kapitoly

 

 

 

 

 

 

 

 

CD Praprázdniny- obsazení

 

Rozpustilá ozvěna (1. vydání)

Dobrodružný příběh s detektivní zápletkou pro malé čtenáře. Malá Justýnka se jednoho dne ztratí. Celé městečko se dá do pátrání v nedalekých horách, kde sídlí ozvěna Albína Blanka.

 

obalRozpustilaOzvena

ANOTACE:

Ozvěna - 25

Obyvatelé městečka v údolí mezi horami se snaží přijít na kloub záhadné události. Ptáte se,
jakou roli hraje rozpustilá ozvěna? Napínavé a humorné čtení s půvabnými ilustracemi Heleny Zmatlíkové přinese malým čtenářům odpověď na konci příběhu téměř detektivního.

UKÁZKA:

Obchod osiřel. Staženými žlutými roletami do něj pronikalo jen málo světla a i zvuky z ulice se zdály být tlumenější. Světlana, Justýnina kamarádka, opatrně vešla zadním vchodem, který zneklidněný pan Berger zapomněl zavřít, a zavolala nejistým hlasem:
„Pane Berger…“
Nic.
„Pane Berger!“
Zase nic. To žlutě pruhované ticho bylo až strašidelné. A přece se z místa vzadu pod policemi zprohýbanými tíhou konzerv hovězího ve vlastní šťávě a fazolemi v rajčatovém nálevu po chvíli něco ozvalo. Takové zvláštní tiché zvuky. Trochu připomínaly poslední tóny zvonečku nade dveřmi okamžik předtím, než se roztříštil o podlahu.
Světlana na chvíli zaváhala, ale nakonec přece jen udělala několik srdnatých kroků směrem k policím. A pak… pak zůstala údivem stát s dlaní pevně přitisknutou k puse, aby nevykřikla. Na pytli s hrubou moukou, z které všechny hospodyně v Horní Skalné vaří houskové knedlíky, sedělo něco… něco jako mlha. Ale mělo to bílé šaty s krajkovým lemem a téměř průhlednou hřívu nádherných, do loken stočených vlasů, z kterých vykukoval neuvěřitelně dlouhý špičatý nos.

Ozvěna - 7Stvoření zíralo přímo na Světlanu a usmívalo se. Snad to byl důvod, proč dívka nakonec sebrala odvahu, odtáhla dlaň zakrývající jí ústa a zašeptala:
„Kdo jsi?“
„Jsi… jsi… jsi…“ zaznělo sotva slyšitelně od bíle průsvitného stvoření.
„Já vím, že jsem,“ namítla Světlana už klidnějším hlasem. „Jsem Světlana.“
„Ana… ana… ana…“
„Ne Anna. Světlana,“ opravila mrzutě podivnou mlhovlásku. „A ty? Řekni svoje jméno.“
„No… no… no…“ zaváhala mlhovláska, ale pak s úsměvem ukázala na sebe a řekla: „Albína Blanka…anka…anka… anka…“
„Albína Blanka? To je hezké jméno,“ usoudila Světlana.
„No… no… no…“ pokrčila Albína Blanka rameny a znovu se rozpačitě usmála.

RECENZE:

Petříčková, Renata. Jak vypadá ozvěna? Kouzelná kniha pro děti, téměř detektivní.
In:Čítárny 20.7.2010.
Knihy děti – Beletrie pro děti

Jak vypadá ozvěna? A máte si s dětmi chuť přečíst příběh až téměř detektivní? Pak vás jistě osloví kouzelná knížka Ivony Březinové Rozpustilá ozvěna. Na svých téměř šedesáti stranách vás příjemně naladí i něžné typické ilustrace Heleny Zmatlíkové.

Samotný příběh je napínavý od začátku do konce, opravdu je to taková detektivka pro děti. Na začátku příběhu se totiž ztratí malá holčička Justýnka. Navíc velmi zvláštním způsobem. Justýnka totiž nejdřív vběhne pod tramvaj a chudák ten tramvaják! Je vyděšený až běda…

„Rozechvělým hlasem jim vylíčil situaci a poprosil o urychlené poslání záchranky. Pak znovu vyskočil z tramvaje a hnal se zpátky k ležícímu děvčátku. Jenže… jenže holka už tam neležela. Ani na dlažbě vedle kolejí, ani o kus dál v trávě, nikde. Prostě byla fuč. Vedle tramvaje se zmateně kutálel jen barevný nafukovací míč, jak si s ním vítr pohrával ze strany na stranu.

„Ale to přece…“ vydechl pak Karas nevěřícně a pak zděšeně zakřičel: „Kde je? Kde je!!!“

„Je… je… je…zaznělo odkudsi ze skal Orlích hor, které se tyčily nad siluetou zámku obklopeného parkem.“

A už je na scéně i ta rozpustilá ozvěna, o které se dozvíme, nejen to, jak vypadá, ale také kde bydlí, co má nejraději, s čím s nejraději hraje a jak vlastně mluví se svým okolím… Ostatně je to hodně rozpustilá ozvěna, jak se dozvíme z jejích malých epizod, kterými často zapříčiní hodně veselá nedorozumění, dokonce i do telefonu se Albína Blanka vejde… Ozvěna se totiž jmenuje opravdu hezky, co říkáte?

Příběh nás zavede do zmiňovaných Orlích hor, kde se bude hodně a hodně lidiček snažit najít ztracenou Justýnku, hledat ji bude i dědeček její kamarádky, navíc dědeček, který má doslova detektivní schopnosti. No, kdoví, jestli zrovínka on bude tím, kdo Justýnku nakonec vypátrá?

Téměř hororové scény v zámeckém hotelu…

Chcete se bát? I na strach v příběhu dojde a nebude to jen strach o ztracenou Justýnku. Jak jsem již řekla, je tu téměř nefalšovaná detektivní zápletka a za všechno může, světe div se, milující tatínek malé Justýnky. Slíbí totiž ve svém zoufalství nálezci celý svůj obchod se smíšeným zbožím, který provozuje. A jak všude, i tady se najde mnoho vykuků, kteří samozřejmě mají zájem nikoliv na nalezené Justýnce a dobrém konci, ale na nalezené Justýnce a obchůdku. Všechno se to ještě hezky zamotá…

„Albert už chtěl s úklonami z ředitelova pokoje vycouvat, opravdu se cítil unavený a chtěl si jít lehnout. Vtom mu však pod bradou zaplála svíčka a na prsa mu mířila ředitelova pistole.

„Rozsviť, nebo střelím,“ procedil Plechatý mezi zuby tak tiše, že se na to tentokrát nic neozvalo.

„A… ano, pane, ale asi vypadly jističe, musím je jít nahodit,“ blekotal Albert vyděšeně…“

 Jaký je konec?

Ten určitě neprozradím, jen vám řeknu, že bude trošku kouzelný. A hlavně dobrý…

 

 

 

Saxána a Lexikon kouzel

Kniha napsaná podle stejnojmenného filmu Václava Vorlíčka, který je volným pokračováním filmu Dívka na koštěti. V knize je však pár postav, epizod a situací, které ve filmu nenajdete.

  • Rok vydání: 2011
  • Napsáno: 2011
  • Stran: 152
  • Žánr: fantastická literatura, dobrodružná literatura, adaptace cizí látky, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Martin Zhouf
  • Nakladatel: Albatros
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-00-02859-0
  • Poznámka: Kniha vznikla na motivy stejnojmenného filmu Miloše Macourka a Václava Vorlíčka.
  • Film Saxána a Lexikon kouzel (2011) volně navazuje na film Dívka na koštěti (1971), který byl natočen podle námětu Hermíny Frankové a Miloše Macourka.

obalSaxana

ANOTACE:

Saxana_LexikonSaxána, dcera bývalé čarodějnice Saxány a Honzy Bláhy, který se stal veterinářem, najde jednoho dne na půdě tajemnou truhlu. Zvědavě ji otevře a uvnitř spatří čarodějnický hábit, medailonek s obrázkem netopýra a podivnou knihu s pohyblivými ilustracemi. Saxána přeslabikuje jakési zaklínadlo a z knihy se zhmotní malý rarach Krakavous. Společně pak
studnou odcházejí do Říše strašidel, aby pomohli dědečkovi Saxány, který se dostal do velkých potíží. Saxána má s sebou kouzelný sešit, do kterého se samo zapisuje vše, co zažije. A že jí
toho v neznámém světě čeká! Některé situace jsou hodně veselé, jiné opravdu dobrodružné. Věřme, že nakonec vše dobře dopadne a Saxána se bude moci i se svým dědou vrátit do světa lidí.

UKÁZKA 1:

Saxana_bazilišek„Tak jaká je voda, mladej pane?“ halekala právě na Crashmana prostřední hlava nazelenalé tříhlavé saně.„Trochu to pálí,“ hekl Crashman z kouřícího se masážního bazénku. „Nešlo by přidat studenou?“
Studenou? Brr! V žádném případě,“ otřásla se celá saň odporem. „Ale můžeme přidat trochu síry,“ napadlo jednu z hlav.
„Děkuji, snad radši ani ne. Už teď si připadám jako v pekle,“ zajektal Crashman zubama, což si první hlava vyložila tak, že je mu přece jen ve vodě chladno.
„Přidat horkou!“ křikla a všechny tři hlavy naráz se sklonily nad bazénkem a mocně foukly.
„Ááá, hořej mi plavky!“ zařval Crashman a začal se pod vodou bleskurychle svlíkat.
Saň cudně odvrátila všechny tři hlavy a čekala, jestli se klient náhodou neutopí. Ale vybojoval to. Po chvíli se vynořil nad hladinu a z uší mu šla pára.
„Nechcete podat nafukovací kachničku?“ nabídla se levá hlava. „Nebo třeba krokodýlka?“
„Nebo hrneček pijavic,“ napadlo pravou, nečekala na Crashmanovu odpověď a chrstla ho do bazénku.

UKÁZKA 2:

Saxana_kostlivec„Kampak?“ rozrazily se najednou dveře Vinckovy hospody.„Do dračího lejna! Kam čert nemůže, nastrčí babu!“ neudržel se Krakavous. „My snad v životě nevyrazíme.“
„Tvé vulgární výrazy jsem jako neslyšela,“ zívla Zefyrýda a podala mi svoje oboustranný koště. „Umíš na tom lítat?“
„Já nevím. Asi… ne.“
„Tak tě to Krakavous cestou naučí,“ prohlásila třídní čarodějnic rozhodně. „Tenhle model vás unese oba. Takže nasedněte, a ať už vás tu nevidím! Pěšky byste za dědou nikdy nedošli.“
„Rozkaz!“ křikl Krakavous a ukázal, jak mám nasednout. „Ale řídit budeš ty,“ vymiňoval si.
„Já?“ vytřeštila jsem oči. Občas mívám problémy i při jízdě na kole, proto mě vozí Patrik.
„No dovol, já určitě ne,“ přerušil moje úvahy Krakavous. „Copak jsem nějaká čarodějnice? Jsem rarach!“
„A já snad jsem čarodějnice?“ ohradila jsem se.
„Rozhodně víc než já.“

Saxana_mocalnictina„Nehádejte se. Krakavousi, snad jednou můžeš udělat výjimku a řídit koště sám. Uvědom si, že je mimořádná krizová situace, a Saxána je začátečnice,“ mírnila jeho odpor Zefyrýda.
Krakavous podlehl.
„No jo. Proč já jsem tak hodnej…“
Sedl si přede mě, něco zahuhlal a já měla najednou nohy ve vzduchu a v hrůze mě napadlo, že jsem si možná dost neutáhla tkaničky.
„Šťastný let!“ ozval se zdola Zefyrýdin hlas. „A ne abys hned frajeřil v letecký akrobacii, Krakavousi.“
Letadlem už jsem letěla, to jo. Ale v něm člověk sedí jako v autobusu a maximálně občas vykoukne okýnkem. Na rozhlednách už jsem taky byla, jednou na docela dost vysoký a děsně tam foukalo. Ale mohla jsem se držet zábradlí a kdykoliv seběhnout po točitých schodech dolů. Tady jsem se mohla držet leda Krakavouse. A taky že jsem se ho držela jako lvice zahryznutá do antilopy.
„Au, nemačkej mě tolik,“ ohlídl se na mě nespokojeně. „Budu z tebe mít zeleniny.“
„Co? Jaký zeleniny?“
„Podlitiny přece.“
„Myslíš modřiny,“ rozesmála jsem se.
„Myslím, co říkám. Rarach má podlitiny vždycky zelený,“ odsekl.
Trochu jsem svůj stisk povolila, ale ne o moc a ne nadlouho, jelikož jsme začali nabírat výšku i rychlost.
Měla jsem pocit, že mi vlajou řasy na očních víčkách. A že se nemůžu pořádně nadechnout, protože vzduch mi od pusy bral vítr. Byl to fakt mazec. Napadlo mě, že kdyby mě viděl táta, jak se tu proháním bez helmy desítky metrů nad zemí, tak by možná zase omdlel. Když jsem byla malá, nepustil mě bez cyklistický přilby ani na dětskej kolotoč.
„Drž se,“ přikázal mi Krakavous. „Poletíme do mraků.“
Drž se! A co asi tak dělám? Navíc ještě před chvilkou mu to vadilo. To už jsme vlítávali do řídký mlhy, která rychle houstla, a já jsem si řekla, že ji tu možná odšpuntovala nějaká bludička. Vypadalo to zase na nějakou polotučnou. Ale pak mi došlo, že bludičky se v týhle nadmořský výšce nevyskytujou. Tak vysoko by určitě zabloudit nemohly. V mraku bylo vlhko a docela chladno, až jsem se roztřásla zimou.
„Neklepej se,“ napomenul mě Krakavous, „mohla bys způsobit vodchýlení vod směru a točili bysme se tu pořád dokola, dokud by mrak nevypršel.“
To jsem ani trochu nechtěla. Naštěstí se v mračnech protrhla díra, vytvořil se kouřový tunel a my jsme vylítli ven.
„A do hnáty!“ zaječel Krakavous a prudce strhnul koště stranou. „Morkolabové!“
„Morkolabové? Kde se tu vzali?“ křikla jsem vyděšeně.
„Jdou po nás! Skrč se!“

Saxana_Olivie Saxana_text_kostlivec

 

Saxana_Vorlicek

 

 

 

 

 

 

 

 

FILMOVÁ PŘEDLOHA:

Česko, 2011, 90 min
Scénář a režie: Václav Vorlíček (na snímku)
Kamera: Petr Polák
Hudba: Radim Hladík st.
Triky: Qbone studios

 

 

PLAKATHrají:

Petra Černocká, Helena Nováčková, Jan Hrušínský, Jiřina Bohdalová, Petr Nárožný, Josef Somr, Jiří Lábus, Naďa Konvalinková, Jaromír Dulava, Ota Jirák, Markéta Hrubešová, Jaroslav Kepka, Bronislav Poloczek, Uršula Kluková, Jaromír Nosek, Jan Kuželka, Oldřich Hrůza, Petr Kocourek, Alice Šnirychová-Dvořáková, Štěpán Krtička, Ladislav.

 

 

O VZNIKU FILMU:

Premiéra Dívky na koštěti byla v roce 1971. Po 30 letech se Miloš Macourek s Václavem Vorlíčkem pokusili na svůj slavný film navázat, ale Macourek rok na to zemřel. Scénář pak skončil v šuplíku a natáčet se začalo o šest let později, tedy v roce 2007.

Spojení s první firmou na filmové triky se ukázalo jako nešťastné, nakonec se vše muselo vyhodit a nová animační firma Qbone Studios se pokusila o nápravu. Během šibeniční jedenáctiměsíční lhůty vytvořilo čtyřicet pracovníků ze všech koutů světa na dvacet originálních postaviček a tucet různých prostředí. Vše se přitom vymýšlelo od první čárky na papíře, jenom na základě představ režiséra zformulovaných ve scénáři.

Zdroj:http://kultura.idnes.cz/reportaz-chlupace-vykastrovali-saxanu-rozmnozili-a-je-z-toho-film-1d3-/filmvideo.aspx?c=A110622_185510_filmvideo_tt

RECENZE:
M. Spáčilová. MF Dnes 15.9.2011

Recenze_Saxana_MFDnes15092011_Spáčilová

 

Sněhuláci z Mrkvonos

Příběh pro začínající čtenáře o tom, jak na svět přicházejí sněhuláci, kde přes zimu bydlí, kam chodí do školy a že vyvádějí lumpárny jako lidské děti. A kam se stěhují na léto…

  • Rok vydání: 2005
  • Napsáno: 2005
  • Stran: 32
  • Žánr: pro začínající čtenáře
  • Ilustrátor: Vlasta Švejdová
  • Nakladatel: SiD & NERo, edice Začínám číst
  • Náklad: 3000
  • ISBN: 80-86753-02-6
  • Poznámka: /

obalSnehulaciMrk

ANOTACE:

Mrkvonosy jsou vesnice jako každá druhá. Nebo možná jako každá třetí. Mají tam náves, na návsi poštu, kino, kostel a školu. A ve škole je pět tříd plných dětí.
Celá vesnice má asi osmdesát obyvatel. Ale tohle číslo platí jen pro teplejší období roku. Jak totiž napadne sníh, počet obyvatel v Mrkvonosích prudce stoupne. Často až na několik stovek. Ptáte se, jak je to možné? S příchodem sněhu se totiž do vsi nastěhují sněhuláci.

Sněhuláci z Mrkvonos -ves

OBSAH:

Jak se Bambulka narodil
Málo mrkve
Sněhulka
Ve škole

UKÁZKA 1:

Snehulaci_0022Jak se Bambulka narodil

Tu noc sněžilo, jako když se protrhnou tisíce pytlů cukru. Sníh pokryl střechy, chodníky a ulice. Zasypal zamrzlý rybník a spolu s větrem utvořil vysoké závěje. Vesnice byla do rána k nepoznání. A hlavně plná nových sousedů, kteří do slova a do písmene spadli z nebe.
Pan starosta, který má celou vesnici na starosti, si ráno obul teplé boty, nasadil si čepici a rukavice a krk omotal dlouhou pruhovanou šálou.
„Jdu se podívat, kolik nám přes noc přibylo obyvatel,“ houkl na svou ženu a rázně vykročil do chumelenice.
Na návsi už se to sněhuláky jen hemžilo. Byli celí ledoví, ale horečně sháněli nějaké staré hrnce, březová košťata a kousky uhlí jako knoflíky na kabáty. Zajímali se také o volné stavební parcely. Pan starosta si všiml, že na rohu Krátké a Dlouhé ulice už dokonce vyrostl první sněhový dům. Měl maličká okna, nízké dveře a žádný komín.
„Vy jste si nějak pospíšili,“ křikl starosta přátelsky na velkého kulatého sněhuláka, který právě dokončoval střechu.
„Musíme,“ usmál se pan Sněhulák a uctivě smekl z hlavy trochu pomuchlaný plechový hrnec starostovi na pozdrav. „Vidíte tu vánici? Co nevidět čekáme přírůstek do rodiny. Žena už vevnitř chystá kolíbku.“
„Tak to jo,“ pokýval starosta hlavou a v duchu si pomyslel, že se bude muset stavit v obchodě se zeleninou a zkontrolovat, jestli paní Cibulková objednala dost mrkve pro sněhulácká novorozeňata. Však jich dnes bude!
V tu chvíli se objevila paní Sněhuláková. Vyšla z domku jen tak v zástěře a bačkorách s barevnými bambulkami. Na hlavě však měla připevněnou malou pánvičku, která panu starostovi vzdáleně připomínala baret jeho tchýně. Tedy maminky jeho ženy. Pokývala starostovi na pozdrav a zahleděla se do nebe obtíženého mračny.
„Bude to co nevidět, obloha tu tíhu už dlouho neunese,“ pronesla zkušeně.
Pan starosta chtěl zrovna něco říct, ale paní Sněhuláková náhle učinila několik kroků stranou. Usmívala se. Po chvíli nastavila ruce a do dlaní se jí snesl maličký sněhuláček. Paní Sněhuláková ho radostně chytla a pak mu opatrně dala na čelo první pusu. Sněhuláček se jí v dlaních slastně zavrtěl a unaveně zívl. Ono to není jen tak, padat z nebe a strefit se právě do mámina náručí. Každý sněhulák vám řekne, že to je pořádná dřina. Není divu, že to malého tolik vyčerpalo.

UKÁZKA 2:

Snehulaci_0023Druhý den Sněhulka zase zůstala doma. Jen seděla u okna a lízala jednu zmrzlinu za druhou. Růžovou jahodovou, žlutou vanilkovou, hnědou čokoládovou… Bylo na ní vidět, že by všechny ty barevné dobroty hned vyměnila za kousek barevného oblečení.
Maminka Sněhuláková to nakonec nevydržela a zašla do obchodu pro nový zelený hrnec s oranžovou mašlí, která se tak pěkně hodila k Sněhulčinu nosu.
„A tady máš sukni, šálu a pléd,“ dodala po chvíli a oblékla překvapenou dcerku jako lidskou holčičku. „Myslíš, že teď půjdeš ven?“
„Půjdu,“ přikývla Sněhulka nadšeně. „Hlavně, aby ta šála za mnou pěkně vlála.“
A šála vlála. Hlavně při tom, když se Sněhulka proháněla po zamrzlém rybníku.Tančila jako víla a třásně na jejím plédu se jen třepetaly.
„Ta to ale umí!“ vykřikla nadšeně malá Kristýnka, co chodí do druhé třídy, a rozběhla se na led za Sněhulkou.
„Počkej, možná je led ještě tenký,“ varovaly ji kamarádky Lenka a Lidka. Ale Kristýnka je neposlouchala. Chtěla být tančící vílou jako ta malá sněhulačka.
Vběhla na okraj rybníka a led nesouhlasně zamručel.


 

 

 

 

 

Strážci světla – Písmeno X

Fantasy příběh o partě dětí. Volné pokračování dílu Gotické okno. Jedna ze Strážkyň světla je neustále pronásledována představou písmene X, které ji vede k odhalení tajemství.

  • Rok vydání: 2006
  • Napsáno: 2005
  • Stran: 112
  • Žánr: fantastická literatura, dobrodružná literatura, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Handy
  • Nakladatel: Egmont
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-252-0392-1
  • Poznámka: Volné pokračování knihy Strážci světla – Gotické okno.

obalPismenoX

 

ANOTACE:
Písmeno X, s.41

Druhý díl dobrodružné fantasy, volné pokračování knihy Gotické okno. Jedna ze Strážkyň světla je pronásledována neustálým připomínáním se písmene x. Je všude, kam se podívá. Ani ona ani ostatní Strážci však netuší, co tajemné písmeno znamená, co je jeho prostřednictvím
naznačováno. A hlavně kým. Brzy se však ukáže, že vtírající se znamení má mnohem hlubší a důležitější význam, než si Strážci světla původně mysleli. Jde o záchranu někoho blízkého. A možná ještě o mnohem víc…

UKÁZKA:

„Je to čím dál horší,“ stěžovala si odpoledne Xandra s hlavou z čistě bezpečnostních důvodů přebarvenou na fialovo zatím jen Julii a Viki, protože Petr s Rebekou ještě nedorazili. „Dneska to příšerný x vidím úplně všude. A taky mi od rána v uších zní ta divná melodie z xylofonu. Jenže když si ji chci zahvízdat, selže to. No, podívejte, zase x,“ ukázala Xandra oknem na dívku postávající na stanici autobusu s široce překříženýma nohama.
„Myslíte, že se jí chce na záchod?“ vyprskla Viki.
„Nebo tvoje boty,“ přešla Xandra Vikinu poznámku a nahlédla pod stůl na Juliiny nové kozačky s dlouhým šněrováním. Přes celý nárt a holeň se táhla řada x. Jedno fialové x za druhým.
„Můžeš mi ty tkaničky trochu utáhnout?“ využila Julie okamžitě situace. „Pořád se mi to nějak uvolňuje. No, já vážně chtěla s modrejma tkaničkama,“ rozhodila rukama v odpověď na Xandřin podmračený pohled. „Ale s modrejma neměli, no.“
„Teda, já se picnu, holky,“ vypískla najednou Viki jak jí padl zrak na přicházející skupinku.
Petr s Rebekou vypadali jako vždycky poslední dobou. On v zelené mikině vykukující mu zpod bundy, ona se spoustou černých copánků na hlavě a s nápadným žlutým náramkem na pravém zápěstí. Zato postavička klátící se jim v patách byla k nepoznání.
„On si ten had fakt přebarvil vlasy. Na modro,“ komentovala to Rebeka celkem zbytečně.
„Já chtěl fialovou, jako měl ten skejťák,“ odsekl uraženě. „Ale fialovou neměli, no.“
„To mi něco připomíná,“ prohodila Julie a v duchu Xandru pochválila, že jí ty tkaničky utáhla fakt dobře.
„Počkej ten mazec doma,“ vyhrožovala Rebeka Radimovi.. „Až to máma zjistí, za trest tě ostříhá dohola.“
„Neostříhá,“ prohlásil Radim a vítězoslavně vylovil z kapsy velké nůžky. „Máma stříhá vlasy jen těmahle a já je dneska hodlám někomu věnovat. Nebo je někde ztratit. Ale nejdřív bych mohl zkusit, jak se s nima stříhaj tenký černý copy,“ dodal s ďábelským úsměvem a začal nůžkami nebezpečně cvakat kolem Rebečiny hlavy.
„Polož to, než se zraníš,“ usměrnil ho Petr.Písmeno X, s.68
Radim pod jeho pohledem kupodivu zkrotl a odložil nůžky na stůl.
„Dám si jahodovou zmrzku,“ nahlásil vzápětí.
„Já taky.“
„Já čokoládovou. Co ty, Xandro?“
Xandra fascinovaně zírala na nůžky položené na stole. Široce rozevřené připomínaly velké x.
„Já už nechci,“ zakryla si Xandra vyděšeně oči.
„Tak nechtěj,“ poznamenal Radim. „Já si klidně dám za tebe.“

Za hodinu stáli na autobusovém nádraží. Vítr honil po nástupištích lehounké průsvitné pytlíky a prázdné petláhve a ze stánku hned vedle prodejny jízdenek voněly čtvrtky grilovaných kuřat.
„Mám hlad,“ olízl se Radim mlsně. „Nenechali jste mě pořádně dojíst ani tu zmrzlinu.“
Xandra stojící na chodníku plném vajglů a plivanců vypadala jako křiklavá bludička, která se ocitla ve spárech své vlastní ničivé moci. Nádražím s dvěma desítkami nástupišť se rozhlížela naprosto bezradně.
„Tak kam?“ prohodil Petr a vstal z rozviklané lavičky.
Mlčky zavrtěla fialovou hlavou.
Rebeka položila Petrovi ruku na rameno a on si s povzdechem zase sedl.
„Tohle nemá cenu,“ zamumlal sevřenými rty. „Je to naprosto iracionální. Jako, že to nemá žádnou reálnou logiku.“
„Třeba má,“ namítla nesměle.
„No, tak si to zrekapitulujeme,“ vytáhl Petr z kapsy tužku a papír. „Třeba nám fakt něco uteklo.“
Rebeka mlčky kývla na ostatní. Sesedly se kolem Petra, jen Xandra zůstala stranou, vsoukaná do svých myšlenek.
„Takže,“ začal Petr, „Xandra zahlédla, jak na náměstí před cukrárnou parkuje auto s tím žlutým logem pro nevidomé. Ta značka znamená, že autem je přepravována osoba s poruchou zraku,“ doplnil pro jistotu, aby se v tom holky trochu zorientovaly. „Zatím nevíme, jestli to má nějaký hlubší význam, ale to logo je tvořeno symbolem obličeje, v kterém jsou místo očí písmena x v kroužku. Něco jako škrtnuté oči, aby bylo na první pohled jasné, o jaké postižení se jedná.“
„Já jsem si té cedulky za zadním sklem auta taky všimla,“ přidala se Rebeka. „Zářila tak žlutě, že si můj pohled úplně přitáhla.“
„Ale nic ti to neříkalo, na rozdíl od Xandry, která vylítla na ulici jako šílená. Ale to už se auto zrovna rozjíždělo a ona se za ním rozběhla. Jenže doteďka neví proč,“ ohlédl se po Xandře nehnutě stojící opodál.
„Teda, ale makala za tím autem slušně,“ poznamenal Radim. „Já si jednu chvíli úplně myslel, že to auto snad dohoní.“
„No, jenže nedohonila, a když jí zmizelo z očí, zůstala stát uprostřed ulice. Ještě štěstí, že ten taxik jel tak pomalu, jinak by ji snad přejel,“ poznamenala Viki.
„Počkej,“ zarazil se Petr a udělal si do papíru další poznámku. „Taxi, říkáš. Vidíš, to mi prve uniklo. Taxi obsahuje x. Takže další stopa. Že by na tom přece jen něco bylo?“
Znovu se po Xandře ohlédl, ale nebyla na ní vidět nejmenší změna. Ani fialové vlasy jí nevlály, ačkoliv vítr kolem jejích nohou zrovna kutálel plechovkou od piva.
„Ano, Xandra pak zabočila do té samé ulice, kam jelo taxi,“ vzpomněla si Julie. „A my jsme se všichni rozběhli za ní.“
„Na dalším rohu dlouho stála,“ připomněla Rebeka. „Už jsme se přece chtěli vrátit, když kolem prošla ta neuvěřitelně tlustá ženská s nohama do x. A Xandra se za ní okamžitě pustila.“
„Jo, to bylo vtipný,“ vyprskla Viki. „Ta ženská šla strašně pomalu, zastavovala se u každý výlohy a my se za ní táhli jako stádo úplně nenápadných špiónů.“
„Náhodou, já nenápadnej byl,“ ozval se Radim dotčeně.
„Jo, hlavně s tou svou modrou hlavou,“ poznamenala Rebeka. „Tos byl nenápadnej asi tak jako sněhulák na Sahaře.“
„Ženská došla na nádraží, na stanovišti číslo šest nastoupila do autobusu a odjela. Bez nás,“ dokončil Petr přehled událostí za poslední zhruba půlhodinu.
„To právě bylo divný,“ ozvala se Rebeka, „že Xandra do toho autobusu odmítla nastoupit. Já už byla smířená s tím, že jedeme někam na Plzeň a ono nic.“
„Něco ji zastavilo,“ přikývl Petr. „Ale co?“
Oznovu se ohlédl po Xandře, ale už tam nestála. Jen plechovka se dokutálela až k obrubníku a prudký poryv větru ji poslal rovnou pod kola projíždějícího autobusu.
„Xandro!“ vyskočil Petr a pátravě se rozhlédl.
Spatřili ji jak právě nastupuje do autobusu na protilehlém nástupišti číslo deset.
„Desítka!“ vykřikla Julie. „Lidi, že nám to nedošlo dřív, vždyť římská desítka, to je přece x!“

HRA:

V sekci Hry najdete k této knize PEXESO.

 

Strážci světla – Gotické okno

Fantasy příběh o skupině dětí, které se při bouřce všechny dotýkaly určitého tlačítka na klávesnici počítače. Je však třeba, aby se navzájem našly a společně čelily velkému nebezpečí.

  • Rok vydání: 2006
  • Napsáno: 2005
  • Stran: 111
  • Žánr: fantastická literatura, dobrodružná literatura, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Handy
  • Nakladatel: Egmont
  • Náklad: 3000
  • ISBN: 80-252-0380-8
  • Poznámka: Na knihu volně navazuje díl Strážci světla – Písmeno X.
  • Ocenění: 8. místo v anketě dětí Suk – 20 nejčtenějších knih roku 2006.

obalGotickeokno

ANOTACE:

Goticokno-okno

Stalo se 2.2. ve 22 hodin 22 minut. Právě v tu chvíli Rebece explodoval počítač, na kterém psala referát o gotice. Druhý den se Rebeka ve škole dozvěděla, že přesně totéž a v ten samý čas potkalo i její dvě kamarádky Julii a Viki. O týden později se na střeše supermarketu objeví obří přesýpací hodiny. Jaký čas měří? Lidí se zmocní nebývalá úzkost, nad městem jako by se vznášela temná hrozba… A pak je tu ještě tajemná Petr@, od které chodí Rebece podivné zprávy, a neznámá holka, která mění barvu vlasů málem každý den – na jedno město tajemství až moc. Rebeka cítí, že musí jednat, než se stane něco hrozného. Obstojí však tváří v tvář záhadnému plíživému nebezpečí, o jakém zatím jen četla v knížkách a časopisech W.I.T.C.H.?

UKÁZKA:
Goticokno-hodiny
Obrazovka monitoru ostře zářila. Rebeka vztáhla ruku, aby seřizovacím kolečkem ubrala jas, protože z dlouhého psaní už ji začínaly bolet oči. A vtom se to stalo. Soubor se sám od sebe nastavil na začátek, jako by stiskla CTRL a HOME. Jenže nestiskla. A pak se text na obrazovce před Rebečinýma očima začal měnit. Nejdřív úplně pomalu, takže stačila postřehnout, že například písmeno Z bylo nahrazeno čtverečkem a písmeno I hvězdičkou. „Někdo mi to kóduje,“ blesklo jí hlavou, ale to už přepis znaků dospěl na konec řádky a ta se naráz vymazala. „Ksakru,“ vyjekla Rebeka a horečně hrábla do krabice s prázdnými cédéčky. Jedno šoupla do mechaniky počítače a začala soubor kopírovat. Naštěstí to šlo. Oba programy, ten její na přepis dat, i ten cizí požírač, pracovaly nezávisle na sobě. Teď šlo o to, kdo bude rychlejší. Rebece záleželo jen na záchraně posledního zápisu, ty předešlé už měla bezpečně zálohované. Vypadalo to, že požírač pracuje důkladně, ale díky předchozímu překódovávání přece jen pomalu. Mohlo by se to stihnout. „Delej,“ bušila Rebeka dlaněmi do desky stolu, jako by tím snad mohla přepis dat na cédéčko popohnat. Požírač zrovna načal první sousta včerejšího zápisu, když Rebeka vítězně vyjmula cédéčko z počítačové mechaniky. „Uf. Mám to,“ vydechla si. „Klidně se nažer, ty potvoro, mám kopii.“ Jenže k čemu? Napadlo ji pak malomyslně. Co je mi platná kopie deníku, když nevím, co to všechno znamená? K čemu to je? Rebeku znovu, jako v poslední době už tolikrát, přepadl strach. Vzpomněla si na pocit , který ji i Julii zachvátil při pohledu na obří přesýpací hodiny, a cítila, jak jí po těle naskakuje husí kůže. Zimomřivě se otřásla a rozhodla se, že si už vleze do postele, ale pak se stalo něco, co její plány změnilo. Na obrazovce, která byla po zásahu požírače jako vymetená, se najednou začala objevovat písmena. Slova. Celé věty! Rebeka s bezbřehým údivem sledovala, jak čísi neviditelná ruka píše. Jak váhá, hledá slova, občas něco smaže, chvíli chrlí písmeno za písmenem a nehledí na překlepy, chvíli jako by nevěděla, jak dál.

ROZHOVOR:

„Strážci Světla – nová fantasy“
Otázky pro autorku

Napsala jste novou fantasy. Proč jste se rozhodla pro tento žánr?

Fantasy a scifi literatura je moje velká láska už od dětství. Moc mě bavilo prožívat na stránkách knih příběhy, které v normálním životě prožít nelze. Snad ještě víc než fantasy literatura mě bavila technická scifi. Všechy ty utopie a antiutopie o tom, co by se mohlo stát, kdyby… A podívejte, spousty toho, o čem jsem jako dítě četla ve vědeckofantastických příbězích různých autorů, se dnes plní. Mobilní telefony, walkmany, celosvětově propojená počítačová síť… to všechno už nám dneska připadá naprosto normální. Se směsicí údivu, hrůzy i nadšení jsem vždycky četla o klonovaných lidech. A jak blizoučko tomuto kroku stojíme v dnešním reálném světě. Spisovatel A.C. Clark kdysi v jedné ze svých knih vymyslel výtah do vesmíru. Naprostý nesmysl, řeknete. A teď jsem někde četla, že v laboratorních podmínkách se na něčem takovém už pracuje. Je jen otázka času, než… A to je právě ono, to „než“. Skrývá v sobě úžasné možnosti. Co všechno je možné a my to zatím netušíme! Tohle mě na fantastické literatuře nikdy nepřestane fascinovat, spekulace rozbíhající se mnoha směry, ty spousty možností, předjímání budoucnosti… Jen doufejme, že se vyplní pouze to dobré. Nebo aspoň převážně to dobré.
Z autorského hlediska musím říct, že nemám potřebné odborné vzdělání, abych se cítila schopná napsat technickou anticipační scifi. Proto tíhnu spíš k psaní fantasy příběhů. Přináší mi to radost a velké uvolnění. Je zábavné vymyslet si svět, kde platí takové společenské, ale i přírodní zákony, jaké sami chcete. To jsem si vyzkoušela například na knize Čtení trávy.

A Strážci světla? Vaše nová kniha, která právě vychází v nakladatelství Egmont?

Nevím, jestli můj nový příběh je možné nazvat přímo fantasy, ale v širším smyslu tohoto žánru asi ano. Na začátku totiž všechno vypadá úplně nevinně, vstoupíme do příběhu, kde všechno funguje tak, jak v normálním reálném světě fungovat má. A pak se stane něco, co tu realitu vykolejí. Nejdřív jen malinko, ale čím víc do příběhu vstupujeme, tím víc nás začne obklopovat něco, co je mimo naše chápání. Situace se začne komplikovat, až se postupně vyostří do krajnosti. Ale od toho tu právě jsou Strážci světla, ochránci všeho, co je na světě dobré, krásné a spravedlivé. Brání Temnotě, aby zvítězila nad Světlem. V pohádkách vždycky dobro bojuje proti zlu. Ale jsou i jiné příběhy, kde je tomu podobně. A bývá tomu tak i ve skutečnosti.

Které věkové kategorii čtenářů je vaše fantasy určena?

Balancování mezi skutečným a neskutečným jsem měla v knihách ráda i jako malá holka. Proto doufám, že dnešním přibližně dvanáctiletým, třináctiletým holkám a klukům se tenhle příběh bude líbit taky. Tak staří jsou totiž i mí hrdinové a hrdinky. Hlavně ta dívčí část se zhlédla v příbězích W.I.T.C.H., ke kterým se ostatně můj příběh nepokrytě hlásí jako k jednomu z východisek. Moje postavy vlastně zpočátku tápou, zdráhají se uvěřit, že je možné prožít něco na první pohled naprosto nepochopitelného, podobného nanejvýš tomu, o čem četly v knihách. A pak… pak příběh postupně přechází do situací, které pro normálního smrtelníka nepochopitelné jsou, a mí hrdinové uvěřit prostě musí. Spoléhám na to, že zanícení mladí čtenáři také nejsou normální smrtelníci. Oni dokáží snít, představovat si a žít v jiných dimenzích. A některým to vydrží už napořád.

V polovině dubna vychází první kniha Gotické okno. S jakými hrdiny se tu setkáme?

Opravdu nechci nic prozrazovat dopředu, ale zpočátku tvoří základ party trojice třináctiletých kamarádek, Rebeka, Viki a Julie. Ale to jsou jen tři články řetězu. Ty zbývající musí čtenáři spolu s Rebekou, Viki a Julií postupně najít. A musí je najít rychle, dokud je čas. Proto využívají všech možných dostupných prostředků, hlavně počítač, který má v příběhu klíčovou úlohu. Přiznám se, že počítač, ačkoliv je mým denním pracovním nástrojem, mě stále nepřestává uchvacovat. Rozněcuje mou fantazii, občas mám pocit, že mi dokonce některé příběhy našeptává. Děti dnes u počítače tráví spousty času, vidím to i u svých dvou dcer, kterým je dvanáct a patnáct let. Je pro ně nejen zdrojem informací, ale i zábavy a nástrojem komunikace. Toho všeho v Gotickém okně využívám. A líbí se mi, že gotické okno z pozdního středověku může být v příběhu tak těsně propojeno s počítačem 21. století.

Je to samostatný příběh, nebo na něj budou navazovat další?

Gotické okno je prvním dílem série, která se jmenuje Strážci světla. Ale už je napsaný druhý díl. Ponese název Písmeno X. Karty jsou v něm rozdány, články řetězu propojeny, ale ta úplnost je jen zdánlivá. Temnota útočí většinou v okamžicích, kdy to nejmíň čekáme. V určitém smyslu je Písmeno X ještě tajemnější a napínavější. A snad nic nezkazím, když prozradím, že už pomalu přemýšlím o třetím dílu, kterému zatím pracovně říkám Moucha v síti. Když o tom tak přemýšlím, tak jsem taky trochu jako ta moucha. Chycená v síti svých příběhů. Psaní mě totiž strašně baví. A tak jen doufám, že malé čtenáře a čtenářky „chytne“ můj příběh. Opravdu moc bych si to přála.

 

Teta to plete

Teta Běta plete šály a svetry. Ale při pletení vypráví popletené pohádky. Třeba o Karkulce, která v lese jezdí na jelenovi se zlatými parohy. Doplněno otázkami a písničkami.

obalTetaPlete  Tento obrázek nemá vyplněný atribut alt; název souboru je Teta-to-plete_5-837x1024.jpg.

  • Rok vydání: 2004, 2008, 2015, 2020, 2022
  • Napsáno: 2002
  • Stran: 64
  • Žánr: pro začínající čtenáře, pohádky
  • Ilustrátor: Eva Sýkorová – Pekárková
  • Nakladatel: Albatros, edice První čtení
  • Náklad: /
  • 1. vydání ISBN: 978-80-00-01365-7
    2. vydání ISBN: 978-80-00-02138-6
    3. vydání ISBN: 978-80-00-04094-3
    4. vydání ISBN: 978-80-00-06011-8
    5. vydání ISBN: 978-80-00-06363-8 (nová obálka)
    6. vydání ISBN: 978-80-00-07552-5
  • Poznámka 1: Na knihu volně navazují tituly Teta to zase plete , Táta to motá a Yveta to ví
  • Poznámka 2: Kniha je zpracovaná v aplikaci Booko.
  • Ocenění: Cena knihovníků Suk 2004, nominace na Zlatou stuhu za rok 2004, 6. místo v dětské anketě 20 nejčtenějších knih roku 2004.

BOOKO – ukázka:

ANOTACE:
teta-veverka

Teta Běta ráda plete. Svetry, šály, čepice i rukavice. Ale nejraději ze všeho plete pohádky.
A to doslova. Plete totiž jednu do druhé, a když vypráví, plete páté přes deváté. Teta Běta je totiž popleta. Přesto mají Vašík a Šárka její popletené pohádky moc rádi.
Kniha obsahuje čtyři dvojice navzájem propletených, a tedy pořádně popletených pohádek. Vašík a Šárka se občas snaží tetu opravit, a mohou se o to pokusit i čtenáři, protože v závěru každé motanice je pro ně připraveno sedm otázek.

OBSAH:

Pohádka První : Karkulka – Smolíček Pacholíček
Pohádka Druhá: Popelka – Perníková chaloupka
Pohádka Třetí: Šípková Růženka – O neposlušných kůzlátkách
Pohádka Čtvrtá: Sněhurka – Hrnečku, vař!

UKÁZKA:
Byla jedna holčička, a ta ráda nosila červenou čepičku. Podle té čepičky se jí začalo říkat Červená karkulka.
Jednoho dne řekla maminka:
„Karkulko, babička má dnes narozeniny. Viď, že jí odneseš dárky a dort?“
Karkulka si všechno naskládala do košíčku a šla.
Cesta ji vedla hlubokým lesem. Ale Karkulka se nebála. Lesem šla sama už mockrát. Sbírala lesní jahody a zpívala si:

„Já, Karkulka malá,Teta to plete
mezi jahodama,
jahůdek je na tisíce
a já jenom sama.

Kdyby bylo ještě
těch jahůdek dvě stě,
já bych se v nich červenala
jako švarné děvče.“

A jak si tak Karkulka zpívala, objevil se před ní najednou vznešený jelen se zlatými parohy.

„A jejej,“ vyjekla Šárka. „Už to začíná. Teta to zase plete.“
A teta pletla, jen se jí jehlice v rukou míhaly.

Karkulka se jelena se zlatými parohy lekla, ale on na ni přátelsky zamrkal a zeptal se:
„Kampak máš namířeno, děvče?“
„K babičce do chaloupky,“ špitla Karkulka. „Má dnes narozeniny, a tak jí nesu dárky a dort.“
Jelen pokýval hlavou. V tu chvíli problesklo větvemi stromů slunce a jelenovy zlaté parohy se ještě víc rozzářily.
„Proč máš tak zlaté parohy?“ podivila se Karkulka.
„To abych tě lépe viděl,“ odpověděl jelen. „Podívej, jak mi parohy na slunci svítí. Ale řekni mi, proč ty máš tak červenou čepičku?“
„Protože se mi líbí,“ odsekla Karkulka a honem popadla košík, že už musí jít. Vzpomněla si, že bavit se v lese s cizími jeleny má vlastně zakázáno.

teta to plete písničky

Čtenářské recenze

Čtenářská recenze: Ivona Březinová – Teta to plete a Teta to zase plete

25.6.2018
Teta Běta neudělá bez barevných klubíček ani ránu. Má je všude a kdykoliv má chvilku čas, plete. Šály, svetry, čepice i rukavice. Děti Šárka a Vašík mají tetu moc rádi, protože je moc hodná a také jim vypráví pohádky. Jenže to není jen tak. Teta plete i pohádky. Pokud tomu nevěříte, přesvědčte se.

V každé z knížek najdete čtyři pohádky, ale ve skutečnosti jich je vlastně osm. Ve dvou knížkách si tedy postupně připomenete rovných šestnáct klasických českých pohádek! A to už za to stojí. A navíc to nejsou obyčejné pohádky, ale popletené pohádky. Děti musí přijít na to, které dvě pohádky to teta spletla dohromady, odpovědět na sedm otázek a zazpívat písničku s jinými slovy na motivy známých lidových písní (např. Adámku náš, Běží liška k Táboru…)

Knížka je určená k prvnímu čtení a zaručuji, že děti hóóóoodně pobaví, protože pohádky jsou popletené opravdu důkladně (O Červené karkulce, O Popelce, Hrnečku, vař! O Smolíčkovi, O perníkové chaloupce, O neposlušných kůzlátkách, O Šípkové Růžence, O sedmi trpaslících, Čert a Káča, O veliké řepě, Zlatovláska, O kohoutkovi a slepičce, Otesánek, O koblížkovi, Potrestaná pýcha, Dlouhý, široký a bystrozraký).Motanice donutí děti přemýšlet, opravovat chyby, reagovat na děj, komunikovat s dospělými, pod jejichž dohledem si knihu mohou samy přečíst. V závěru knihy si můžete odkontrolovat, kteréže dvě pohádky se to spletly dohromady a jaké jsou správné odpovědi na otázky. Pod dohledem dospělého se z knížky stává zábavná hra pro děti se spoustou otázek, ve které si připomenou známé pohádky.

Ozkoušeno na neteři Beatce, která nyní končí první třídu. Spletené pohádky byly pro ni vítanou změnou a moc se jí líbily. Nadšeně vyprávěla a vyprávěla, udělaly jsme si z toho prima hru – každý týden hodinku hlídám, a tak jsme měly o zábavu pokaždé postaráno 🙂

Autorka Ivona Březinová je oblíbená spisovatelka knížek pro děti a mládež. Knížky v edici První čtení dokážou děti spolehlivě přivést ke čtení. Více naleznete na www.brezinova.cz.
Popletené pohádky půvabně ilustrovala Eva Sýkorová-Pekárková.

Autorkou recenze je Lucie Bednářová

https://www.knizniklub.cz/knihy/199079-teta-to-plete-prvni-cteni.html#additional-info–content–recension

Zajíc Booko řádí…

Booko - Kde příběhy ožívají

BOOKOVINY
https://mailchi.mp/4ce6b6b76ed6/bookoviny-824631?e=c802edcff6

Teta to zase plete

Volné pokračování knihy Teta to plete. Kniha obsahuje další čtyři dvojice popletených pohádek, které teta Běta zmotala dohromady. Opět doplněno otázkami a písničkami.

obalTetaZasePlete  Tento obrázek nemá vyplněný atribut alt; název souboru je Teta-to-zase-plete_5-854x1024.jpg.

  • Rok vydání: 2007, 2011, 2018, 2020, 2022
  • Napsáno: 2006
  • Stran: 68
  • Žánr: pro začínající čtenáře, pohádky
  • Ilustrátor: Eva Sýkorová – Pekárková
  • Nakladatel: Albatros, edice První čtení
  • Náklad: 4850
  • 1. vydání ISBN: 978-80-00-01937-6
    2. vydání ISBN: 978-80-00-02830-9
    3. vydání ISBN: 978-80-00-05142-0
    4. vydání ISBN: 978-80-00-06020-0
    5. vydání ISBN: 978-80-00-06460-4 (nová obálka)
  • Poznámka 1: volné pokračování knihy Teta to plete
  • Poznámka 2. na knihu volně navazují tituly Táta to motá a Yveta to ví
  • Poznámka 2: Kniha byla zpracovaná v aplikaci Booko.
  • Pracovní listy ke knize si můžete stáhnout na stránkách Albatrosu ZDE:
  • E-KNIHA 

Booko – UKÁZKA:

ANOTACE:
Teta II - cert

Kniha opět přináší čtyři dvojice popletených pohádek vyprávěných tak, jak je teta Běta, která tak ráda plete svetry, šály a čepice, splete dohromady. Děti by měly pohádky dobře znát, takže nebudou mít problém spolu s hlavními hrdiny, Vašíkem a Šárkou, pohádky rozmotat. A kdo si přece jen nebude vědět rady, pro toho je na konci knihy opět připraven soubor správných odpovědí.

OBSAH:

Pohádka první: Koblížek na vandru – Potrestaná pýcha (filmová Pyšná princezna)
Pohádka druhá: O kohoutkovi a slepičce – Zlatovláska
Pohádka třetí: Čert a Káča – O veliké řepě
Pohádka čtvrtá: Otesánek – Dlouhý, Široký a Bystrozraký

Teta II - Otesanek

S pohádkovými hrdiny si opět můžete zazpívat na nápěvy lidových písniček:
Koblížku náš (Adámku náš)
Koulí se, koulí se (Boleslav, Boleslav)
Kdo sní tuhle žížalu (Běží liška k Táboru nebo Když jsem husy pásala)
Princezna Zlatovláska (Andulko šafářova)
Utíkej, Káčo (Utíkej, Káčo)
Tančil čert (Skákal pes)
Já mám řepu (Maličká su)
Já to sněd všechno hned (Ovčáci, čtveráci)
Krásná princezno (Pásla ovečky)

UKÁZKA:

Tančil čert,
tančil čert
v náručí své Káči.
Jiná by
utekla,
Káče však čert stačí.

Babičce už samou zlostí vycházely z nosu plameny jako rozběsněnému draku. Poznala, že Káča je opravdu silný protivník, a proto zavolala na pomoc vnučku.
„A přiveď i všechnu tu svou havěť!“ houkla ještě.
Vnučka přišla i se svými zvířecími miláčky. Kočka si stoupla za pejska, pejsek za vnučku, vnučka za vnuka, vnuk za dědečka a dědeček za babičku. Babička už chtěla dát povel k hromadnému pokřiku, když vtom se zpod otýpky dříví vynořila myška. Rozpustile pískla a stoupla si za kočičku na konec řady.
Jak Káča uviděla myš, začala vyvádět jako pominutá. Pištěla hrůzou a nařídila čertovi, ať ji z toho hrozného pekla plného myší okamžitě odnese.
Babička nelenila a honem otevřela jeden z komínů, aby mohl čert s Káčou pěkně rychle z pekla vyletět.
„Tak co s tebou, Káčo?“ drbal se čert mezi rohama, když je peklo vyvrhlo přímo doprostřed pole.
„Co by?“ usmála se Káča, které už zase otrnulo. „Zatančíme si.“
Čert jen dlouze zavyl a svalil se do brázdy mezi hroudy.
Vtom kolem kráčí Lucifer. Přes rameno si nese motyku, nedívá se napravo nalevo a míří rovnou k velikánské řepě.
„A jéje,“ chytila se Šárka za pusu. „Už je to tu zas. Teta to už zase pěkně motá.“
Teta Běta opravdu upárala kousíček ze svého obrovitánského svetru. Asi se rozhodla, že do něj vplete jiný barevný proužek, a vypáraný kus teď motá zpátky do klubíčka.
Vašík netrpělivě pozoruje, jak se jí klubíčko v hbitých prstech jen jen míhá, a nemůže se dočkat dalšího vypravování.
Lucifer došel k řepě, obešel ji kolem dokola a povídá:
„Tys mi teda vyrostla, holka.“
Řepa na to nic, a tak ji Lucifer motykou trochu podkopal, aby v zemi tolik nedržela. Pak řepu popadl a snaží se ji vytáhnout. Táhne, táhne, ale vytáhnout nemůže. Pokusil se ji tedy přemluvit písničkou:
Já mám řepu,Teta II - Kaca
táhnu v dřepu.
Povol řepo, povol,
nedrž se tu.
Povol řepo, povol,
nedrž se tu.

(zpívá se na melodii písničky Maličká su…)

Ale řepa zas nic. Luciferovi nezbývalo, než si zavolat na pomoc svého pekelného ministra.
Ten přiletěl rovnou z pekla, stoupl si za Lucifera, Lucifer za řepu a táhnou. Táhnou, táhnou, ale vytáhnout nemohou. A tak řepě znovu zazpívali.
Teta II -koblizekVíte, jak to bylo v nepopletených pohádkách?

1. Které dvě pohádky spletla teta Běta
dohromady?
2. S kým si chtěla Káča zatančit?
3. Kdo nařídil čertovi, aby Káču z pekla odnesl?
4. Kdo zasadil řepu?
5. Kdo se snažil řepu vytáhnout jako první?
6. Koho si zavolal na pomoc?
7. Kdo se nakonec zasloužil o to, že se řepu podařilo vytáhnout?

Čtenářská recenze: Ivona Březinová – Teta to plete a Teta to zase plete

Teta Běta neudělá bez barevných klubíček ani ránu. Má je všude a kdykoliv má chvilku čas, plete. Šály, svetry, čepice i rukavice. Děti Šárka a Vašík mají tetu moc rádi, protože je moc hodná a také jim vypráví pohádky. Jenže to není jen tak. Teta plete i pohádky. Pokud tomu nevěříte, přesvědčte se.

V každé z knížek najdete čtyři pohádky, ale ve skutečnosti jich je vlastně osm. Ve dvou knížkách si tedy postupně připomenete rovných šestnáct klasických českých pohádek! A to už za to stojí. A navíc to nejsou obyčejné pohádky, ale popletené pohádky. Děti musí přijít na to, které dvě pohádky to teta spletla dohromady, odpovědět na sedm otázek a zazpívat písničku s jinými slovy na motivy známých lidových písní (např. Adámku náš, Běží liška k Táboru…)

Knížka je určená k prvnímu čtení a zaručuji, že děti hóóóoodně pobaví, protože pohádky jsou popletené opravdu důkladně (O Červené karkulce, O Popelce, Hrnečku, vař! O Smolíčkovi, O perníkové chaloupce, O neposlušných kůzlátkách, O Šípkové Růžence, O sedmi trpaslících, Čert a Káča, O veliké řepě, Zlatovláska, O kohoutkovi a slepičce, Otesánek, O koblížkovi, Potrestaná pýcha, Dlouhý, široký a bystrozraký).Motanice donutí děti přemýšlet, opravovat chyby, reagovat na děj, komunikovat s dospělými, pod jejichž dohledem si knihu mohou samy přečíst. V závěru knihy si můžete odkontrolovat, kteréže dvě pohádky se to spletly dohromady a jaké jsou správné odpovědi na otázky. Pod dohledem dospělého se z knížky stává zábavná hra pro děti se spoustou otázek, ve které si připomenou známé pohádky.

Ozkoušeno na neteři Beatce, která nyní končí první třídu. Spletené pohádky byly pro ni vítanou změnou a moc se jí líbily. Nadšeně vyprávěla a vyprávěla, udělaly jsme si z toho prima hru – každý týden hodinku hlídám, a tak jsme měly o zábavu pokaždé postaráno 🙂

Autorka Ivona Březinová je oblíbená spisovatelka knížek pro děti a mládež. Knížky v edici První čtení dokážou děti spolehlivě přivést ke čtení. Více naleznete na www.brezinova.cz.Popletené pohádky půvabně ilustrovala Eva Sýkorová-Pekárková.

Autorkou recenze je Lucie Bednářová

https://www.knizniklub.cz/knihy/112862-teta-to-zase-plete.html#additional-info–content–recension

Velká dětská encyklopedie (1. vydání)

Všeobecná encyklopedie pro děti na 1. stupni ZŠ. Je zaměřena na českého čtenáře. Obsahuje přes 600 hesel, každé opatřené ilustrací. Zahrnuje informace z mnoha oborů i abstraktní pojmy.

obalVelkaEncCZ

ANOTACE:

Ahoj, zvídavé děti!
Připravili jsme pro vás knihu, jejíž jednotlivé části dohromady tvoří napínavý příběh lidského poznání. Můžete ji začít číst od kterékoliv stránky a pokaždé se dozvíte mnoho nového. Svými vědomostmi pak budete udivovat nejen své učitele a kamarády, ale i sami sebe.
Nová původní česká encyklopedie, kterou držíte v ruce, je encyklopedie všeobecná, to znamená, že tu najdete informace z mnoha vědních oborů, ale pomocí mikropříběhů i vysvětlení abstraktních pojmů každodenního života jako je třeba radost, úspěch nebo fantazie. Knihu tvoří přes 600 hesel a každé z nich má svou vlastní barevnou ilustraci, mnohdy s popisky, které doplňují text. Hesla jsou řazena podle abecedy, z níž nebylo žádné písmeno vypuštěno. Součástí knihy je i speciální obrazová příloha a rozsáhlý rejstřík, v němž najdete daleko více pojmů než je počet hlavních hesel. Příjemné čtení, prohlížení a vyhledávání informací vám přejí autorka textu, ilustrátor, grafik, redaktoři, odborní konzultanti, korektoři, sazeči, tiskaři, vazači, distributoři a knihkupci (utvořit anonymní výrobní řadu pracovníků, kteří se podíleli na vzniku publikace).

UPOUTÁVKA:

Ahoj, kluci a holky! Jmenuji se Adam a tohle je moje mladší sestra Žaneta. Nevím, jak vy, ale my jsme oba strašně zvědaví. Zajímá nás spousta věcí. Třeba jak vzniká bouřka, kolik je na světě druhů hub nebo k čemu kdysi sloužili papíroví draci. Žaneta zas nedávno chtěla vědět, jestli lidi dřív znali zmrzlinu, jak dlouho žije jepice a kdy byla vyrobená první rtěnka. A představte si, že tohle všechno se dozvíte v encyklopedii, kterou jste právě otevřeli. Je v ní plno informací o našem světě, zajímavosti z přírody, historie i zeměpisu. Kamarádi z různých koutů světa tu píší, kam všude by nás ve své zemi pozvali. Najdete tu spoustu návodů a receptů. Pochopíte slova, která možná neznáte, jako yetti, UFO, billboard, islám, Edison nebo meteorolog a naučíte se pojmenovat, co je to přání, konflikt, láska nebo třeba strach. A nejen to. Přečtete si kratinké příběhy o situacích, které dobře znáte, nebo do kterých jste se zatím třeba ještě nedostali. Protože tahle knížka je sice encyklopedie s obsáhlým rejstříkem a obrazovou přílohou, v které jsou jednotlivá hesla seřazena abecedně pro snadné vyhledávání informací (nechybí žádné písmeno, ani X, Y, nebo Q), ale je to také knížka čtecí, kterou můžete přečíst od A až po Ž. Začít můžete kdekoliv. A také kdykoliv – třeba hned teď.

UKÁZKA:

mpísmeno
UKÁZKA PŘÍLOHY:

meteoolog
ČLÁNEK:

Velka_detska_encyklopedie_Knihy_c33_2002 Březinová, Ivona. Velká dětská encyklopedie. In:Knihy č.33/2002, s.10.

ZAJÍMAVOST:

Ukázky z knihy použila Juliana van Keulen ve své učebnici češtiny pro studenty v Nizozemí.

Hoofdstuk 5:
Kleren

Woordenschat
Oblečení, Šaty

Úkol 14.
Vertaal het onderstaande tekst.

Kroj (uit Kinderencyklopedie van Ivona Březinová)

Kroj je typické oblečení obyvatel nějakého kraje. Lidový kroj patří spolu s tanci a písněmi
k folkloru národa. V každé oblasti vypadal trochu jinak a lidé podle něj poznali, odkud člověk přichází. Mezi naše nejkrásnější kroje patří hanácký, který nosili lidé na Hané, slovácký z okolí Strážnice, chodský ze západních Čech, valašský ze severní moravy a plzeňský z okolí Plzně. Jednotlivé části krojů byli zdobené barevnými lemy, pentlemi, krajkami a výšivkami. Vyrobit takový kroj dalo hodně práce a lidé ho většinou nosili jen o svátcích a v neděli do kostela. Ve všední den chodili v prostém, méně zdobeném oblečení. Dnes kroje můžeme vidět na folklorních slavnostech, při vystoupeních lidových souborů nebo v muzeích. Nejkrásnější kroje byli zhotovovány pro ženicha a nevěstu. Ta se na jeho výrobě většinou podílela.

Woorden: kroj – klederdracht, oblečení- kleding, kraj – provincie, patřit – behoren, tanec – dans, píseň – lied, národ- volk, vypadat – eruitzien, poznat – herkennen, nosit – dragen, zdobený – vesierd, lem – bies, pentle – lint, krajka – kant, výšivka – borduursel, vyrobit – vervaardigen, svátek – feest, všední – doordeweeks, prostý – simpel, vystoupení – optreden, podílet se – meewerken

Kostým(uit Kinderencyklopedie van Ivona Březinová)

Kostým je převlek. Složí k tomu, aby člověk vypadal, jak právě potřebuje. Používají ho hlavně herci, ale potřebujete ho i vy, když chcete jít na karneval.

Žaneta si v mámině noční košili hraje na princeznu, pak v tátově zeleném svetru a červených ponožkách představuje vodníka. Umí vypadat jako víla a rázem se převléknout za čarodejnici.
Ráda by se jednou stala herečkou, protože ty se stále převlékají do kostýmů postav, které mají představovat. Žaneta také miluje maškarní bály. Maminka na ně nechodí. Zato v maminčině skříni visí několik pěkných kostýmků – souprav sukní nebo kalhot a stejně barevného saka.

Woorden: Kostým – kostuum, převlek – verkleding, představovat – voorstellen, umět – kunnen, vypadat – eruitzien, víla – fee, rázem – opeens, převléknout – verkleden, čarodejnice – heks, postava – personage, představovat, – voorstellen, maškarní bál – carnavalsbal, kostýmek – pakje, souprava – set, sako – jasje.
Úkol 10.
Vertel wat je vandaag aan hebt en beschrijf wat je buurman aan heeft.

Trosečníci – Dobrodružství řehtajícího koně

Bratranci a sestřenice Kaplánkovi se seznámí s pánem, který si o dovolené hraje na indiána. Děti se k němu nadšeně přidají a snaží se zjistit, proč se jeho kůň řehtá, kdykoliv někoho shodí.

obalTrosecnicikun


trosečníci3kůň
ANOTACE:

Po Dobrodružství v zamčeném bytě a Dobrodružství skotského teriéra se znovu setkáváme se sedmilístkem bratranců a sestřenic Kaplánkových, kteří tentokrát řeší záhadu řehtajícího koně. Převlečeni za indiány se pokoušejí vyzkoumat, proč
grošovaný kůň každého, kdo si na něj sedne, shodí na zem a pak se rozřehtá. No řekněte, je ten kůň normální?
UKÁZKA:

trosečníci3tmaNoc byla jako reklama na čokoládu. Tmavá a plná hvězdiček ze souhvězdí Orion. A taky z jiných souhvězdí, samozřejmě, ale souhvězdí Orion měl mlsoun Matěj ze všech nejradši. Zrovna teď by si dal nějakou dobrou čokoládovou tyčinku. Nebo aspoň ty oříškové oplatky, co má babuška Maruška schované ve spíži. Matěj se posadil co posteli o mlsně zavzdychal. Kdyby mu jen nebylo takové vedro. Vzduch na půdě byl rozžhavený, že by se i čert zalknul, to se vážně nedalo vydržet. Opatrně vstal o zpocený obličej vsoukal do malého vikýře. Rázem ho olízl vánek. Sice jen nepatrný, ale přece jen to bylo lepší než nic.
Matěj chvíli stál u vikýře, a když už se cítil svěžejší, chtěl se znovu vrátit do své postele. A vtom zaslechl ty zvláštní, ničemu nepodobné zvuky.
„Vzbuď se,“ zalomcoval Tadeášem.
„Co je?“ ohnal se po něm Tadeáš mátožné.
„To právě nevím. Ale venku je slyšet něco divnýho.“
„Nech mě spát,“ zakňoural Tadeáš.
„Co je slyšet divnýho?“ ozvala se z druhého rohu rozespale Darinka o taky Dárek tiše štěknul.
„Já… nevím. Něco.“
Darinka se vysoukala ze spacáku a šla si to „něco“ taky poslechnout. Znělo to slabě, jako zdálky, ale divné to bylo docela určitě.
Dárek začal výt a David nadávat, takže se i ospalec Tadeáš nakonec úplně probudil. Dokonce Renáta, která kvůli alergii na seno nespala s ostatními na půdě, se s baterkou objevila ve škvíře dveří.
„Co tady blbnete? Babička se ptá, proč nespíte, že prej budete ráno jako praštěný.“
Ale nikdo si jí nevšímal, protože všichni už stáli na špičkách natlačeni kolem otevřeného vikýře a napjatě poslouchali.
„Heáá á hé hea hé, ueé á heá hé…“ znělo ze tmy, která sice vypadala jako reklama no čokoládu, ale s těmi podivnými zvuky najednou působila úplně hrůzostrašně.
„Co to je?“ špitla Renáta. „Já se bojím.“
„Tak se jdi bát dolů k babičce a neruš,“ usadila “ sestru Agáta.
„Já se taky bojím,“ hlesnul Daník. „Kdyby to byl zloděj, tak bych ho picnul pistolkou, ale tohle asi nebude zloděj, že jo?“
„Neboj,“ klidnila ho Darinka. „A ty taky, Dárku. Ticho! Ani nemukej!“
Dárek ublíženě zalezl do rohu. Jak to, že on má být zticha a ten venku si vyje jako kdyby byl úplněk. No jo, ale vždyť on je úplněk! Copak to ty děti nevědí? Ani Darinka? Ani David, který se tváří, že ví úplně všechno? A chudáka psa okřiknou. Každé štěně vám štěkne, že psi vyjí na měsíc jako diví. A někdy i lidi.

trosečníci3ohýnekbmptrosečníci3stan

Trosečníci – Dobrodružství skotského teriéra

Sedm sestřenic a bratranců přes léto pomáhá v hotelu pro zvířata. Jedním z hostů je i skotský teriér John Black. Když se ztratí, nastane malér. Pes je Angličan a nerozumí česky.

obalTrosecniciterier


ANOTACE:

Trosečníci_Pes_kluci_a_psiTři holky a čtyři kluci ve věku od pěti do třinácti let jsou všichni z jedné rodiny. Jejich dva tatínkové jsou bratři a děti  tedy mají společnou babičku. A také společné zážitky. V minulém díle se na pár dní ocitli sami bez dospělých, navíc zůstali uvěznění v bytě, protože v zámku se zlomil klíč. Nakonec vše dobře dopadlo a babička Maruška si je odvezla k sobě na venkov. Její přítel tam vlastní hotel pro zvířata a děti nadšeně pomáhají. Jenže jedním z klientů hotelu je skotský teriér, jehož majitelka je Angličanka. Svěřila ho na hlídání a on se najednou ztratil. Navíc nerozumí česky. Jak tohle dopadne?

UKÁZKA:

„Tak co se vám stalo?“ řekl Velehora. „A mluvte rychle, stručně, výstižně.“
Nejrychleji, nejstručněji a nejvýstižněji z nich mluvil David a tak teď všichni čekali, co poví.
„Jdeme nahlásit záhadné zmizení Johna Blacka,“ pronesl důležitě.
„On je cizinec?“ zeptal se rychle Velehora.
„Je to Angličan,“ řekl Tadeáš.
„A vůbec neumí česky,“ doplnil ho rychle Daník.
„Hm,“ pokýval Velehora hlavou. „On je tu na dovolené?“
„Asi jo,“ poznamenala Renáta. „Bydlí tady v hotelu.“
„Přijel k nám sám?“ vyzvídal Velehora.
„Kdepak,“ rozesmála se Agáta. „S jednou anglickou madam.“
„A ta madam se neztratila?“
„Snad ne, ona se má vrátit až za tři dny. Ale než odjela, nechala nám tu Johna Blacka na starosti.“
„Kolik je mu let?“
„Prý sedm,“ řekla Darinka.
„Teprve?“ povytáhl Velehora obočí a pomyslel si no nazdar, to je radost, když se ztratí takový malý dítě a ještě ke všemu cizinec. „A kde jste toho Johna Blacka viděli naposled?“
„U hotelu.“
„A kdy?“
„Dneska dopoledne. Pak jsme s ním měli jít na oběd do hospody a byl najednou fuč. Jako by se po něm země slehla, vůbec nikde jsme ho nenašli. Víte, my o něj máme hrozný strach.“
„A je to váš dobrý známý, ten John Black?“ chtěl vědět Velehora.
„Přítel,“ řekla Renáta. „Víte, něco jako kniha.“
„Kniha?“ povytáhl Velehora znovu obočí. „Ty asi hodně čteš, viď maličká.“
Renáta se zatvářila uraženě, že jí ten Velehora říká maličká, ale asi si toho nevšiml, protože si sedl za psací stůl a řekl:
„Tak jo. Sepíšeme protokol.“
„Co je to protokol?“ chtěl vědět Daník, ale Velehora ho zarazil:
„Ticho, tady se ptám já,“ a Daník zmlkl.
Pak Velehora něco vyťukal do počítače, podíval se na Kaplánky a vyzval je:
„Tak mi ho popište, toho vašeho přítele.“
„Je malej.“
„Tmavej.“
„Na hlavě má takovou legrační čupřinku.“
„A dlouhý chlupy na nohách.“
Velehora si posunul brýle úplně stejně, jako to dělá David a zrovna chtěl říct dost, to nejde, abyste mluvili jeden přes druhého, a když říkáte malý, musíte říct jak malý, a také se neříká tmavý, ale tmavovlasý, ale ty dlouhé chlupy na nohách, to je výborné, můžeme to napsat do kolonky zvláštní znamení. Tohle všechno jim chtěl Velehora říct, když vtom se ozvala Agáta:
„Ocásek má rovný a ani ne dlouhý, ani ne krátký,“ řekla důležitě a Velehorovi spadly brýle pod stůl jako Davidovi ráno do kbelíku.
„Jaký ocásek?“ vyblekotal nechápavě.
„No jeho ocásek,“ upřesnila Agáta.
„Víte, skotští teriéři mají rovné ocásky, takové středně dlouhé a středně chlupaté,“ vysvětloval David ochotně.Trosečníci_Pes_Darinka_krmí_psa
„Skotší teriéři?“ zaúpěl Velehora.
„Ano. O kom tady celou dobu mluvíme?“ podivil se David a pomyslel si, jak jsou ti policajti v tom horku asi přepracovaní.
„No právě, o kom tady celou dobu vlastně mluvíme?“ vykřikl Velehora.
„O psovi, přece,“ řekla Renáta bezelstně. „Vždyť vám říkám, že je to nejlepší přítel člověka.“

RECENZE:

Trosečníci_RECENZE_Ditmar

Trosečníci_Pes_kurníkTrosečníci_Pes_patitul

Trosečníci – Dobrodružství sněžného muže

Velká rodina Kaplánků, dvojčata Petr a Pavel s manželkami a sedmi dětmi odjíždějí v zimě na hory, kde jsou na stopě tajemnému yettimu. Jenže se z něj vyklube někdo, koho dobře znají.

obalTrosecniciMuz

ANOTACE:

Trosečníci_Sněžný_muž_autoSe sedmi bratranci a sestřenicemi Kaplánkovými se tentokrát setkáváme na zasněžených horách, kam celá rodina odjela na jarní prázdniny. Celá rodina – až na babču Evču. Jeden poukaz na dovolenou se totiž nedostával, a tak dospělí sehráli o pobyt na horách velkou karetní partii hry „prší“. No, a babča Evča ji Trosečníci_Sněžný_muž_chataprohrála. Ještě všem napekla na cestu vánočky a pak jen zamávala za dvěma plně naloženými odjíždějícími auty. Na horách čeká obě Kaplánkovic rodiny spousta překvapení. A co víc, zdá se, že tentokrát budou muset přijít na kloub pořádné záhadě. Občas se jim totiž něco ztratí, ale také jim zas něco Trosečníci_Sněžný_muž_sněžný_mpřibude. A nejzvláštnější na tom všem je, že se pod oknem jejich hotelu začínají objevovat neobvyklé stopy. Jsou tak obrovské, že snad mohou patřit jen záhadnému sněžnému muži – yettimu.

POSTAVY:

Trosečníci_Sněžný_muž_postavy

UKÁZKA:

Ze všech Kaplánků probudilo slunce toho dne jako prvního tatínka Pavla. Ale to jen proto, že spal nejblíž oknu a slunce na něj nejpohodlněji dosáhlo. Tatínek Pavel už chtěl vyskočit z postele, ale na poslední chvíli si uvědomil, že v místnosti je třeskutá zima. Řekl si, že vylézat do takového chladu by nebylo moc moudré, lepší bude zůstat ještě chvíli v posteli. Zpod peřiny opatrně vysunul jen pravou ruku, aby si z čokolády ležící na nočním stolku ulomil aspoň jednu malou kostičku. Usoudil totiž, že nějak si to nepříjemně studené ráno zpříjemnit musí. Už už se do čokolády málem zakousl, když si všiml, že je kolem dokola podivně vroubkovaná.
„Kdo to udělal?“ vykřikl tatínek Pavel tak hlasitě, že všech zbývajících deset Kaplánků i pes Dárek bylo rázem na nohou.
„Co se stalo?“
„Co kdo udělal?“
„Byli tu zloději?“ křičeli Kaplánkovi rozespale jeden přes druhého.
„Někdo ohlodal čokoládu,“ pokračoval tatínek Pavel ve svém hněvu. „Určitě Matěj.“
Tatínek Pavel odhodil zahřátou peřinu a odhodlaně se vrhnul směrem k Matějovi. Rozčilení ho tak rozpálilo, že zimu nevytopené místnosti ani nevnímal.
„Já to říkal, že se něco stane a zas to bude na mě,“ lamentoval Matěj a snažil se před tatínkem Pavlem zabarikádovat v koupelně.
„Otevři, nebo se neznám!“ křičel tatínek Pavel.
„On se nezná?“ vykulil Daník oči. „Jak to, že se nezná? Ale my ho přece známe. Neměli bysme mu teda říct, kdo vlastně je? To musí bejt divný, neznat se.“
Daníkovy zmatené úvahy přerušila Agáta. Postavila se vedle tatínka Pavla a začala sladce vemlouvavým hlasem:
„Matějíčku, Matějíčku, otevři nám světničku, jenom prstíček strčíme, trochu se ohřejeme a hned zase půjdeme.“
„Teda s tím ohřátím má holka pravdu,“ podotkla maminka Helenka a zimomřivě zalezla zpátky do chladnoucí postele.
„Počkat,“ ozvala se najednou maminka Karin. „Proč si myslíte, že tu čokoládu okousal zrovna Matěj?“
„A kdo jinej?“ zeptal se Tadeáš udiveně. „Přece známe Matěje.“
„O tom právě dost pochybuju,“ odsekla maminka Karin. „To si vážně myslíte, že má Matěj tak malý zuby?“
Všichni, až na chudáka Matěje, který se stále ještě obával tatínkova pronásledování, se sklonili nad čokoládou vroubkovanou otisky tak malých zoubků, že to při nejlepší vůli nemohly být zuby Matějovy.
„Takový zoubky nemá ani Daník,“ poznamenala maminka Helenka. „A ty se hned vrhneš na Matěje,“ dodala vyčítavě.
„No jo…vlastně,“ blekotal tatínek Pavel. „Ale kdo to teda…“
„No kdo? Myši,“ zněla Karinina stručná odpověď.
V příští chvíli už Renáta z přistavené židle lezla na skříň.
„Myši? Tady?“ podivil se tatínek Petr. „A proč vlastně ne?“
Tatínek Pavel chvíli rozpačitě přešlapoval na místě, asi jak ho na studené podlaze zábly nohy, a pak se kajícně odšoural ke dveřím koupelny.
„Matěji? Já jsem se splet. No tak vylez, ať se ti můžu omluvit.“
Matěj opatrně vyhlédl škvírou. Pořád si ještě nebyl jist, jestli to není nějaká lest. Ale z tátova obličeje vyčetl, že není.
„Tak promiň, Matěji. Za tu čokoládu.“
„A za salám taky?“
„Taky.“
Tadeáš se v tu chvíli podíval k oknu a vykřikl:
„No tě pic do čepic! Hele, je tam!“
„Co je tam?“
„No kočka! Obrovská černá kočka!“
Ale než se všichni seběhli k oknu, byla kočka ta tam.
„Stopy!“ „Musej tam přece být stopy,“ upozornil David a otevřel okno dokořán, aby se mohl vyklonit ven.
Stopy tam byly. Malé kulaté kočičí a pak takové, nad kterými i tatínkům Pavlovi a Petrovi zůstával rozum stát.
„No tě pic do čepic,“ vydechl Tadeáš. „To nevypadá jenom na kočku.“
Trosečníci_Sněžný_muž_spřežení„To jsou ty stopy, co byly včera za chatou,“ vysvětloval Matěj horlivě. „David říkal, že patřej mamutovi, ale to je blbost. Za prvé mamuti už nežijou, za druhý by určitě neuměli šplhat po střechách a za třetí jsou ty stopy na mamuta přece jen trochu malý.“
„Třeba by mohly patřit nějakýmu mamuťátku, teda kdyby nějaký žilo,“ ozvala se Agáta stále ještě sedící na skříni.
Všichni bedlivě zkoumali stopy, ale tatínek Pavel si všiml něčeho, s čím už si vážně nevěděl rady. Na skobě za oknem, kde ještě včera visela celá šiška uheráku, která večer tak záhadně zmizela, visel najednou pořádný věnec buřtů.
„Vy jste někdo koupil buřty?“ zeptal se tatínek nejistě.
Jenže tyhle buřty nikdo z Kaplánků neznal.
„Tak kde se to tu vzalo?“
„Třeba ta černá kočka vůbec není kočka,“ zašeptala Agáta tajemně.
„Jo, třeba je to kocour,“ usadil ji Tadeáš.“
„Ani kocour,“ odsekla Agáta. „Třeba to je nějaká čarodějnice.“
„Čarodějnice, která z dlouhé chvíle proměňuje šišky uheráku ve věnce buřtů,“ vzdychl tatínek Petr a přemýšlel, v kolika letech asi tak děti ostatních rodičů přestávají věřit na pohádková strašidla.
Jenže uherák zmizel a buřty se objevily. To byl fakt, na kterém se prostě nedalo nic změnit.
„Kdyby ta kočka radši chytala myši,“ povzdychla si maminka Helenka a křikla na Renátu:
„Slez z té skříně, jde se na snídani.“

Trosečníci_Sněžný_muž_iglúTrosečníci_Sněžný_muž_lyžaři

 

 

 

Trosečníci – Dobrodružství v zamčeném bytě

Babča Evča se má čtrnáct dní starat o sedm vnoučat, protože jejich rodiče odcestovali. Jenže musí náhle do nemocnice, děti zůstanou samy a navíc uvíznou bez pomoci v prázdném bytě.

obalTrosecnicibyt

Trosečníci_Dům_oknoANOTACE:

Někdy se to tak sejde. Máma s tátou mají o prázdninách koncertní turné a teta se strýcem vyhráli zájezd k moři jen pro dvě osoby. A tak sedm sestřenic a bratranců zůstává doma  s babičkou Evčou. Jenže neuplynou ani dva dny a babičku se žlučníkovým záchvatem veze sanitka do nemocnice. Co teď? Dokáží se děti o sebe postarat, když ještě ke všemu mají na starost dva byty?

UKÁZKA:

Trosečníci_Dům_dveře„Cos jí to dal?“ nemohl Daník už svoji zvědavost vydržet.
„Tohle,“ řekl Tadeáš pyšně a vyndal z kapsy malou černou vysílačku, kterou společně s Matějem dostali loni k Vánocům.
„Babče jsem dal tu druhou část. Až to rozbalí a zmáčkne tenhle knoflík, budem si s ní moct chvilku povídat, dobrý ne?“
„Dobrý,“ vykulil Daník nadšeně oči a i ostatní museli uznat, že tohle je tedy opravdu nápad.
V tom vysílačka zachraptěla a ozvalo se:
„Tak tady to mám zmáčknout říkali? A do čeho se tady mluví? Aha. Tak já to teda zkusím. Haló, haló, slyšíte mě, děcka? Haló. No, haló! To je ale křáp, vždyť to nefunguje!“
„No tě pic do čepic,“ povzdychl s Tadeáš. „ My tě slyšíme, babčo,“ zamumlal pak málem uraženě. „Jenže teď musíš zmáčknout ten druhej knoflík, abys zase slyšela ty nás,“ dodal s dalším netrpělivým povzdechem.
„To jsem zvědavej, jestli na to babča přijde,“ poznamenal David s napětím a ukazováčkem strčil do brýlí, aby mu lépe seděly na nose.
„Nebylo by bývalo lepší přinést babče tátův mobil?“ Ozvala se Agáta pohrdlivě.
„To asi bylo. Jenže táta si ho vzal s sebou, ty chytrá.“
V tom vysílačka znovu zapraskala a pak se babča ozvala důležitým hlasem.
„Haló, haló, tady babča Evča. Jak mě slyšíte? Přepínám.“
„Hele, už to umí,“ zajásal Matěj a Tadeáš se rychle dotkl modrého tlačítka.
„Slyšíme tě moc dobře, babčo. Jak se ti to líbí? Přepínám.“
„Prima nápad, děcka. Ale kdyby mi tady pan doktor neřekl, co mám dělat, asi byste se mi nedovolali. Je doma všecko v pořádku? Přepínám.“
„Všechno v pořádku, babi. Jo a dík za ty peníze. Přepínám.“
„Není zač. Hlavně neutrácejte za volovinky, jasný? Co babuška Maruška? Přepínám.“
„Babuška Maruška se ještě neozvala, ale to nevadí, protože my se o sebe postaráme. Přepínám.“
„Taky přepínám. Eee, vlastně co to říkám. Ještě nepřepínám. Chci vám jenom připomenout, abyste zase zítra přišli, jsem pak o moc klidnější, když vidím, že jste celí. Tak to jsem chtěla říct a teď teprve přepínám.“
„Dobře, babčo, přijdem. Zatím ahoj. Konec.“
„Konec,“ řekla i babička a položila vysílačku vedle sebe na noční stolek. „Tak vida je, Kaplánky,“ zamumlala pak spokojeně. „Však oni si tam doma snad nějak poradí.“

Trosečníci_Dům_pyžamaTrosečníci_Dům_zloděj

 

Věra, Nika a sedm babiček (1. vydání)

Příběh dvou druhaček, z nichž Věra žije jen tatínkem a Veronika jen s maminkou. Holky jsou nejlepší kamarádky a napadne je, že dají rodiče dohromady. Získají tím neobvyklý počet babiček.

  • Rok vydání: 1996
  • Napsáno: 1995
  • Stran: 104
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: neilustrováno
  • Nakladatel: Petra
  • Náklad: 5000
  • ISBN: 80-85984-11-3
  • Poznámka 1: Kniha v této podobě vyšla ještě ve 2. vydání. 3. vydání je ilustrované a vyšlo v Egmontu v roce 2004.
  • Poznámka 2: Kniha vyšla též v srbštině – Vera, Nika i njihovih sedam baka.

obalVeraNika

ANOTACE:

Věrce a Veronice je devět let. Chodí spolu nejen do třídy, ale také do stejného oddílu moderní gymnastiky. Jsou tak dobré kamarádky, že by nejraději byly stále spolu. I doma, jako opravdové sestry. A proč vlastně ne? Jedné chybí tatínek a té druhé maminka. Kdo by nechtěl mít oba rodiče? A spousty babiček k tomu!

UKÁZKA:

U autobusové zastávky před domem stál starý pán.
„Zkusíme to?“ zašeptala Věra.
„Dobrý den,“ pozdravily způsobně.
„Dobrej,“ broukl.
„Pane, nechcete být náš děda?“
„Děda? A proč?“
„No, protože my žádnýho nemáme.“
„A babičku máte?“
„No jejej. Sedum. Kdybyste chtěl, můžete si přijít vybrat.“
„No jo, holky, když já už doma jednu mám.“
„Hm, to je škoda. Tak nashledanou.“
„Nashle,“ smál se děda. „Jo, a zkuste to v domově důchodců. Nebo na inzerát,“ volal za nimi.

„Hele, a co si najít další babičku,“ napadlo doma Niku.
„Prosím tě! Sedm mi jich bohatě stačí. Nám chybí děda.“
„No, ale kdyby ta nová babička měla nějakýho svýho dědu…chápeš…“ přemýšlela dál Nika. „A kdyby ho pak třeba přivedla k nám…“
„Jo, kdyby kdyby. Kdyby na stromech kvetly ryby. Ale hele, co to ten děda na autobusový zastávce říkal o inzerátech?“
„No, říkal, ať si dáme inzerát.“
„To je ono, dáme si do novin inzerát, že hledáme dědu.“

Hned, jak přišly domů, sedly k psacímu stolu a začaly přemýšlet.
„Jak se vlastně píše takový inzerát?“
„No co? To je jednoduchý. Hledáme dědu za účelem vnuček.“
„To je blbý.“
„Tak Hledáme pána za účelem dědečka. Hm, to je ještě blbější, co?“
„Já už vím,“ řekla Věra a začala psát.
Milí pánové. Jmenujeme se Věra a Nika a je nám devět let. Máme sedm babiček, ale žádného dědečka, který nám velmi chybí. Kdybyste nám už nechtěl chybět, dáme vám jednu babičku za ženu. Značka: Velký výběr.
„Já myslím, že je to dobrý. Ale kterou babičku mu dáme? Co když ho žádná nebude chtít?“
„No, to by v tom byl čert, kdyby ho aspoň jedna nechtěla, ne?“

RECENZE:

VěraNika_RECENZE_Ondrouchová_A

pokračování recenze:

VěraNika_RECENZE_Ondrouchová_B

Věra, Nika a sedm babiček (2. vydání)

Příběh dvou druhaček, z nichž Věra žije jen tatínkem a Veronika jen s maminkou. Holky jsou nejlepší kamarádky a napadne je, že dají rodiče dohromady. Získají tím neobvyklý počet babiček.

  • Rok vydání: 1997
  • Napsáno: 1995
  • Stran: 104
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Petra
  • Náklad: 5000
  • ISBN: 80-85984-25-3
  • Poznámka 1: 1. vydání, 3. vydání (v Egmontu ilustrované)
  • Poznámka 2: Kniha vyšla též v srbštině – Vera, Nika i njihovih sedam baka.

obalVeraNika

Věra, Nika a sedm babiček (3. vydání)

Příběh dvou druhaček, z nichž Věra žije jen s tatínkem a Veronika jen s maminkou. Holky jsou nejlepší kamarádky a napadne je, že dají rodiče dohromady. Získají tím neobvyklý počet babiček.

  • Rok vydání: 2004
  • Napsáno: 1995
  • Stran: 96
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Marie Tichá
  • Nakladatel: Egmont
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-252-0063-9
  • Poznámka: 1. vydání a 2. vydání vyšlo v nakladatelství Petra, 3. v Egmontu (ilustrované)
  • Poznámka 2: Kniha vyšla též v srbštině – Vera, Nika i njihovih sedam baka.

obalVeraNika3v


ANOTACE:

Příběh o dvou spolužačkách ze 2. třídy. Veronika žije jen s maminkou a Věra zase jen s tatínkem. Podaří se kamarádkám dát rodiče dohromady? A kolik by pak měly dohromady babiček? A jak by na tom byly s počtem společných dědečků?

UKÁZKA 1:

Věra, Nika-Rumburak„Tati?“ šeptla večer doma Věra do lampičky vedle tátova ucha.
„Hm?“ ozval se nespokojeně. Táta ani nezvedl oči od počítače.
„Ty už sis zase přinesl z práce práci?“
„Mám teď trochu fofr, Věrunko, ale na konci týdne s tím bude konec, slibuju. A vezmu tě třeba do kina nebo…“
„Do cirkusu,“ napověděla mu Věra.
„No dobře, třeba do cirkusu. Ale teď mě nech, musím pracovat. A zameť kuchyň, než půjdeš spát.“
Zametla jen aby se neřeklo a otevřela knížku Arabelu.
Rumburak coby havran právě přilétal na okno čarodějnice paní Černé, aby spolu upekli další pikle.
„No tohle,“ řekla si Věra nad knihou překvapeně. „Havran peče pikle s paní Černou. Proč by s paní Černou, která není ani trochu čarodějnicí, ale je maminkou Veroniky, nemohl péct pikle třeba havránek? A třeba zrovna můj táta Petr Havránek. No nebyla by to legrace?“
Věře se Veroničina maminka vždycky líbila, tak proč by se nelíbila tátovi? A třeba dobře vaří. Hned zítra to musí ve škole probrat s Nikou.

UKÁZKA 2:

„Copak, Věrunko?“ ozval se tatínek Havránek rozespale, když zaslechl z vedlejšího pokoje dětské vzlykání. „To jsi ty Veroniko?“ posadil se na posteli, když si uvědomil, kdo to pláče.
„Když mně se stýská,“ vzlykla znovu Nika.
„Tak víš co? Já tu budu chvilku s tebou, chceš?“ sedl si tatínek Havránek do křesla vedle Veroničiny postele. Vlastně to byla Věrčina postel, ale teď v ní spala Nika. „Moje druhá dcera,“ uvědomil si.
„Tak jo, vzlykla ještě jednou Nika a hlasitě se vysmrkala. A budem říkat ovečky?“
„Říkat ovečky? Jak se říkají ovečky?“
„No, podle barev, dokud se neusne.“Věra,Nika-postelM
„Aha. Tak začni.“
„Modrá ovečka. Teď ty.“
„Zelená ovečka,“ řekl tatínek Havránek.“
„Dobře,“ pochválila ho Nika a pokračovala:
„Růžová ovečka.“
„Fialová ovečka.“
„Bílá ovečka.“
„Černá ovečka,“ vzpomněl si tatínek Havránek na maminku Černou.
„Oranžová ovečka.“
„Žlutá ovečka.“
„Červená ovečka,“ zívla Nika.
„Hnědá. Víš co, Verunko? Zkus už spát a já ti budu říkat ovečky sám, chceš?“
„Hm,“ zavrtěla se Nika na květovaném polštáři a přitáhla si peřinu až pod bradu.
„Šedá ovečka, modrá ovečka…“ začal tatínek Havránek,
„Ta už byla.“
„Co?“
„Modrá. Ta už byla.“
„Aha. Tak akvamarínová ovečka, purpurová ovečka, azurová ovečka, olivově zelená ovečka, svinibrodsky zelená ovečka…“
„Cože? Jaká?“ vypískla Nika, když už se skoro zdálo, že spí.
„Svinibrodská zeleň. To je barva,“ řekl tatínek Havránek. „A spi už.“
„No dobře, ale mluv dál.“
„Béžová ovečka, písková ovečka, krémově bílá ovečka, ovečka siena pálená…“
„Sova pálená,“ opravila ho Nika.
„Sova pálená je sova. Siena pálená je opravdu barva,“ vysvětloval tatínek Havránek.
„Ty ale znáš barev,“ vydechla Nika obdivně, ale tatínek Havránek už pokračoval:
„Modrobíle pruhovaná ovečka…“
„Námořník,“ špitla Nika.
„Červená ovečka s černými puntíky…“
„Sluníčko sedmitečné.“
„Ovečka v žluto – modro – zeleno – fialovém pyžamu.“
„To jsem já!“ výskla Nika a shodila ze sebe peřinu.
„Tak už dost, Verunko. Musíš spát.“
„Tak dobře, ale budeš mě ještě chvíli držet za ruku… tati?“
Tatínek Havránek se ve tmě usmál. Řekla mu tati. A nahlas přitakal:
„To víš, že ano,“ a dal jí na čelo pusu.
Za chvíli už tiše oddychovala s duhovým stádem pod víčky, drobné prsty v jeho široké dlani. Znovu se usmál. Jeho druhá dcera.

UKÁZKA 3:

Už několik týdnů, vždy v pondělí a ve středu na gymnastice, se babičky Věry Havránkové a babičky Veroniky Černé navzájem okukovaly a poznávaly. Vyměňovaly si předpisy na pletení a recepty na vaření a vyprávěly si, co je bolí a co je nebolí.
Nika byla právě na návštěvě u babičky Boženky a její maminky prababičky Amálie, když se ty dvě dohadovaly, kdo půjde s Veronikou na gymnastiku příště.
„Tentokrát půjdu já,“ prohlásila babička Amálie rázně.
„Ale mami,“ vždyť bys tam ani netrefila,“ namítala babička Boženka.
„Pročpak bych netrefila? Veronička mě povede.“
„A co tvoje nohy? Říkalas, že tě zlobí koleno.“
„Poleno? Já ti dám hluchá jak poleno! Takhle se mnou Božo mluvit nebudeš.“
„Ko-le-no, že tě zlobí. Říkám. Měla bys být doma.“
„To by se vám hodilo. Kdepak. Jen mě nechte taky podívat na toho mladíka.“
„Třeba ani nepřijde. Choděj tam teď většinou ty jejich babičky.“
„No vidíš. A mě byste klidně nechali doma. Tak mě vem zítra hezky s sebou. No tak Božko, že ti zakážu jít v neděli do cukrárny! Pořád ještě jsem tvoje máma,“ rozzlobila se prababička.

VĚNOVÁNÍ:
Věra,Nika-VánoceMMým dvěma dcerám, jejich dědečkovi a babičce, a tedy mým rodičům. A také rodičům mých rodičů, tedy mým dědečkům a mým babičkám…

Začarovaná třída (1. vydání)

Do 3. ročníku ZŠ přijdou tři noví žáci – trojčata Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. Jsou z romské kouzelnické rodiny. A sami také dokážou kouzlit. To se pak ve třídě dějí divy!

obalZacarovanaTridaV1

 

ANOTACE:

Zacarovana_trida_citankyDo 3. C přišli noví žáci, a dokonce hned tři najednou. Jsou si navzájem k nerozeznání podobní a ještě ke všemu umí kouzlit. Aby ne, když jejich rodiče jsou opravdoví kouzelníci. A tak stačí, když Lájoš, Maroš nebo Pišta zlehýnka lusknou prsty a ve 3. C se najednou začnou dít divy. Nebo myslíte, že je normální, aby se čítanky povalovaly po stropě, nebo aby se ze třídy najednou stal plavecký bazén?

 

 

 

UKÁZKA:

Zacarovana_trida_Beskyde1. Čáry, máry, podkočáry

Což o to, třída to byla pěkná. Celá bíle vymalovaná, s velikánskou černou tabulí a barevnými obrázky na stěnách. Na podlaze postávalo hodně stolků a dvojnásobný počet židlí, ale co to bylo platné, když ta třída byla úplně, ale úplně liduprázdná.
„Tak, děti, vedu vám nového spolužáka,“ oznamovala paní učitelka Voříšková, sotva vstoupila do dveří, „doufám, že, že… Ale kde všichni jsou?“ zablekotala zoufale a nechápavě se rozhlédla prázdnou místností.
„Tady!“ pípla jedna školní aktovka.
„Tady jsem,“ ozval se květináč s kvetoucím kaktusem.
„Tady, paní učitelko, tady,“ zašustilo to z nástěnky s násobilkou.
Paní učitelka zavrtěla hlavou a ztěžka se posadila na židli.
„Au,“ vyjekla židle a nohy se jí pod tou tíhou podlomily.
Paní učitelka radši honem vstala a omluvně vyhrkla: „Promiň, židle, já vím, že jsem těžká a měla bych držet dietu.“
„Ale já nejsem židle, já jsem Anička Veselá,“ ozvalo se vesele. A jak taky jinak, když to opravdu byla Anička a ta je Veselá pořád. I když dostane pětku z diktátu.
Paní učitelka jen zalapala po dechu a myslela si, no tohle, kdyby mě tak viděl pan ředitel, jak tu posedávám po dětech. A rodiče té Aničky ještě řeknou, že jsem si na chudáka holku zasedla. A co ten nový žák? Co ten si pomyslí?
Jenže po novém žáku, který měl stát vedle paní učitelky, nebylo ve třídě ani památky. A pak bouchly dveře hrom bum dum a třída byla najednou úplně, ale úplně plná dětí.
„Co to bylo?“ ptala se paní učitelka.
„Co to bylo?“ ptaly se i děti.
Vtom bouchly dveře podruhé a u tabule stál najednou kluk. Vlasy měl černé jako tu tabuli a kulil oči jako by někoho hledal.
Hrom bum dum, znovu práskly dveře a paní učitelka si pomyslela, to je ale dneska průvan, a honem šla oknům přiskřípnout křídla, aby se už neotvírala. Jenže když se otočila, nestál u dveří nový žák, stáli tam rovnou dva a než bys řekl šmidli fidli, stáli tam dokonce tři. Jeden byl jako druhý a ten třetí se lišil jen tím, že měl svoje černé vlasy úplně, ale úplně kudrnaté.
„Dobrý den,“ pozdravila paní učitelka vychovaně, jak se na učitelku sluší, a promnula si oči, aby zahnala to protivné trojité vidění.
Jenže trojité vidění nezmizelo, ani když si nasadila lepší brýle. Tři kluci postávali u dveří, jako by se nemohli rozhodnout, jestli už jich je dost. Však také paní učitelka čekala další zlověstné bouchnutí.
Další bouchnutí už se nekonalo. Naopak. Do třídy tiše, ale úplně potichoulinku, vešel pan ředitel a dveře jen poslušně šeptly v pantech. Aby ne, z pana ředitele má ve škole strach každý.
„Sedněte si, děti,“ řekl pan ředitel spokojeně, když ho třída pozdravila sborovým povstáním. „Jdu se podívat na našeho nového žáka.“
„Oni jsou tři, pane řediteli,“ šeptala paní učitelka snaživě. „Tři, podívejte.“
„Hm, ano,“ zamumlal pan ředitel a roztržitě si promnul vousatou bradu. „Ale hlášený byl jen jeden, paní kolegyně. Že mají přijít tři, to bych si docela jistě pamatoval.“
„Tak jak se chlapci jmenujete?“ zeptala se paní učitelka a podívala se na nové žáky zkušeným učitelským okem.
Zdáli se jí nějak potměšilí. Všichni byli snědí a černýma očima s hustými dlouhými řasami se zvědavě rozhlíželi po třídě. Vlasy měli černé opravdu jako tabuli. A to byla nějaká čerň, protože tabule v 3. C byla nedávno krásně nově natřená.
Jen jestli nemají taky černé svědomí, napadlo paní učitelku, když si vzpomněla na Aničku Veselou proměněnou do židle a na ostatní podivné věci ve třídě.
Chlapci mlčeli. Očividně se jim do nějakého představování nechtělo. Byli sice tři, ale těch druhých, co na ně tak valili oči, těch je třicet. A každý třeťák dávno ví, že to je desetkrát víc.
„Snad se nebudete stydět, chlapci,“ zahartusil pan ředitel, ale zatím jen naoko.
Kdyby to bylo doopravdy, bylo by to na obě oči. To už 3. C ví. Šmidli fidli, to už 3. C opravdu zná, 3. C má své zkušenosti. A zkušenosti, jak tvrdí paní učitelka Voříšková, jsou k nezaplacení.
Tři noví žáci asi také měli své zkušenosti. Mrkli na sebe a pak ten první předstoupil o krůček dopředu a řekl tak, aby to všichni slyšeli:
„Já jsem Čáryfuk.“
„Který Čáryfuk?“ chtěla vědět paní učitelka. „Petr Čáryfuk nebo Pavel Čáryfuk, nebo snad Michal? Musíš nám říct celé své jméno, chlapče. Podívej, já jsem Eva Voříšková a ty jsi?“
„Já jsem Čáryfuk Lájoš Demeter,“ upřesnil kluk.
„Čáryfuk Lájoš Demeter?“ podivil se pan ředitel a nejistě pohlédl na paní učitelku. „Co je to za divné jméno? A jak se jmenuješ ty?“ obrátil se na druhého chlapce.
„Já jsem Máryfuk,“ řekl se druhý. „Máryfuk Maroš Demeter.“
Třída udiveně mlčela.
„Zvláštní,“ prohlásil pan ředitel a s obavami se zadíval na toho třetího.
„A jak říkají tobě?“
„To bude Bublifuk, uvidíš,“ zašeptal v lavici Marek Alešovi.
Jenže třetí kluk se trochu nejistě rozhlédl po třídě a zahuhlal:
„Já jsem Pišta Demeter. Ale jinak mi říkají Podkočárník.“
„Vidíš, žádnej Bublifuk,“ dloubl Aleš do Jakuba.
Malá Ema, která sedí hned v první lavici, už to nevydržela a vyprskla. Všichni se začali smát a troje černé oči u tabule se zamračily.
„A rodiče o tom vědí, že máte tak divná jména?“ zeptala se paní učitelka úplně popleteně, protože všichni rodiče přece vědí, jak se jmenují jejich děti.
„Ano, ano,“ snažil se pan ředitel zachránit situaci. „Jakpak se, chlapci, jmenují vaši rodiče?“
„Josef Čajrumbum Demeter a Margita Cukrkáva Demeterová,“ prohlásili tři noví žáci jako jedním hlasem.
Pan ředitel si otřel zpocené čelo kapesníkem a raději prohlásil, že má ještě nějaké povinnosti v 5. B.

Zacarovana_trida_tabuleZacarovana_trida_kraliciVklobouku

RECENZE:

Průnikem pohádkových prvků do realistického příběhu řešila tematiku jinakosti Ivona Březinová v próze Začarovaná třída (2002). Výchozím bodem prózy je příchod nových žáků do školní třídy – tedy pozice, v níž je každý nově příchozí podroben kritickému zkoumání. Hrdinové Začarované třídy však mají vstup do 3.C zkomplikován svou odlišností.Trojice romských bratrů je nápadná vzhledem, jmény, profesí rodičů i životním stylem. Musí tedy čelit dvojnásobnému tlaku většinové společnosti, která je zvědavě a nedůvěřivě sleduje optikou vlastních zkreslených a diskriminačních představ.
Autorka pracuje s nadsázkou, jež jí umožňuje zkratkovitě postihnout generalizované předsudky většiny a v transformované podobě je vtělit do charakteristiky hrdinů. Březinová se uchýlila ke kolektivnímu typu postav. Její sourozenecké trio představuje jistou typizaci (stejná vnější i vnitřní charakteristika, stejné vztahové pole k ostatním postavám, charakterizační typizace počítá i s obvyklými stereotypy – viz například scéna, v níž učitelka není schopna své nové žáky rozlišit a zapamatovat si jejich jména). Čáryfuk Lájoš, Máryfuk Maroš, Pišta Podkočárník a jejich rodiče Josef Čajrumbum a Margita Cukrkáva Demeterovi se neustále stěhují z místa na místo, neboť rodiče se živí kouzelnickými exhibicemi. Romští chlapci se setkávají s narážkami na nedodržování hygienických návyků a nevraživost vůči nim vyvrcholí podezíráním sourozenců z krádeže.
Romští hrdinové sice nevynikají ve školních předmětech, zároveň však v situacích, do nichž se dostávají, prokazují duchapřítomnost a čestnost. Autorka je obdařila i kouzelnickými schopnostmi. Těmi malí Romové pouhým lusknutím prstů přetvářejí prostor školní třídy v místo, kde se obnažuje zbytečná pedanterie dospělých a kde je odhalena i ztrestána každá nepravost. Romové se dokáží sami očistit z falešných obvinění a postupně si v nové třídě vybudují své místo. Přijetí dětským kolektivem a třídní učitelkou, která pochopí, že její romští žáci „jsou stejní jako ostatní, hodní i zlobiví, chytří i hloupí, šikovní i nešikovní“, završuje jejich integraci. Předčasný optimismus ovšem není na místě. Chlapci se opět stěhují, možná je čeká nový boj za získání respektu. Zůstává však za nimi „začarovaná“ třída, jež přehodnotila své původně negativní postoje.
Březinová oslovuje adresáty mladšího školního věku a lze tedy souhlasit s názorem, že „funkce fantastična činí multikulturní problém srozumitelným, vychází vstříc mentalitě dětského čtenáře“ a také pomáhá zastřít formativní motivaci knihy (viz Kubeczková, 2005). Na druhou stranu však ruší realistickou iluzi příběhu a prohlubuje „jinakost“ v charakteristice hrdinů. To, že se próza Ivony Březinové dočkala zapsání na čestnou listinu IBBY, není ani tak dokladem její umělecké přesvědčivosti jako spíše vysoké společenské aktuálnosti zvoleného tématu.

Milena Šubrtová: Romové v próze s dětským hrdinou. In: Ladění 1/2006, Masarykova univerzita Brno, s. 11.

Zacarovana_trida_sova

Začarovaná třída (2. vydání)

Do 3. ročníku ZŠ přijdou tři noví žáci – trojčata Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. Jsou z romské kouzelnické rodiny. A sami také dokážou kouzlit. To se pak ve třídě dějí divy!

obalZacarovanaTridaV2

 

Obrázek ze zadního přebalu 2. vydání:

Začarovaná třída -foto

Kozí příběh se sýrem

Obrazová kniha je napsána podle stejnojmenného filmu a stejně jako on volně navazuje na knihu a film Kozí příběh – Pověsti staré Prahy. Příběh je tvořen záběry z filmu a jejich glosováním.

Koza2_obalka

ANOTACE:

Kuba s Mácou, které známe z filmu a knihy Kozí příběh-Pověsti staré Prahy, už jsou
manželé. Odstěhovali se na venkov a živí se jako sýraři – vyrábějí kozí sýr. Bydlí v útulné chaloupce se svými dvěma dětmi, Honzíkem a Zuzankou. A samozřejmě s Kozou. Na nedalekém kopci stojí hrad a v něm bydlí král, který nadevše miluje sýr, čím uleželejší, tím lepší. Za kus dobrého sýra by zaprodal i hrad a královskou korunu. Toho lstivě využívá jeho rádce Kobyl. Kuba s Mácou se navíc dostanou do velkého nebezpečí a nebýt jejich dětí a Kozy, a také Dlouhého, Širokého a Bystrozrakého, kdo ví, jak by to s nimi a s mlsným králem dopadlo…
Koza2_hrad

UKÁZKA:

Na kraji vesnice stála pěkná chalupa se slaměnou střechou. Na dvorku byla studna, opodál chlívek a za chalupou si v záhonech lebedilo zelí hlídané nebezpečně vypadajícím slaměným strašákem. V chalupě bydleli Kuba s Mácou a jejich dvě děti, Honzík a Zuzanka. A kdo bydlel v chlívku? Kdo jiný, než jejich věrná kamarádka Koza. Kuba kdysi snil o tom, že bude vytesávat sochy, ale teď vyráběl z kozího mléka sýr. To je totiž taky umění.
„Podrž mi cedník, Honzíku, ať přecedím syrovátku,“ vyzval Kuba synka. „Za pár týdnů z toho bude nejlepší sýr na světě.“
Honzíkovi bylo upřímně jedno, co bude za pár týdnů. Potřeboval by se z chalupy vytratit, protože kamarádi už si venku dávno hrají na rytíře. Bez něj.
„Můžu si ten cedník půjčit, tati?“
„Na co?“
„Na rytířskou helmici, přece,“ podivil se Honzík, jak může být tatínek tak nechápavý, a napařil si cedník na hlavu. „Jsem udatný rytíř, třeste se!“ zašermoval dřevěným mečíkem.
„A kdo bude hlídat Zuzanku?“ vzpomněl si najednou táta Kuba.
„Copak rytíři hlídají mladší ubulené sestry?“ namíchl se Honzík. „Za chvilku začíná turnaj. Mami, mami, viď, že za mě Zuzanku pohlídáš!“ křikl oknem.
Maminka Máca s povzdechem přikývla, protože na turnaj by se žádný rytíř neměl opozdit. Honzík s cedníkem na hlavě už chtěl zmizet ven, když vtom se v okně objevila Koza.
„Nerada ruším, slovutný rytíři, ale dneska mě ještě nikdo nepodojil.“
„A máš po turnaji, ty cedníku,“ posmívala se Honzíkovi Zuzanka.
Nejradši by ji vyzval na souboj s mečem, ale… zmohla by se leda na mečení. To odkoukala od Kozy, pomyslel si naštvaně.

Koza2_mlyn

Koza2_ZuzaLeti

 

Kozí diář

Školní diář v duchu filmů Kozí příběh – Pověsti staré Prahy a Kozí příběh se sýrem. Doplněno hádankami, rébusy a zajímavostmi, které s pojmem koza souvisejí (kozačky, kozák…)

KoziDiar_obalka

 

UKÁZKA:

KoziDiar_unor2KoziDiar_zariKoziDiar_rijenKoziDiar_listopad

 

 

 

 

 

Zeď – Čtení trávy

Fantastický příběh ze světa jiných bytostí, ze světa, kde fungují jiné společenské i přírodní zákony, hlavně řádění nepravidelně se vracející mlhy je zrádné. Je třeba být spojen se Zdí, jinak…

  • Rok vydání: 1998
  • Napsáno: 1996
  • Stran: 136
  • Žánr: fantastická literatura, dobrodružná literatura
  • Ilustrátor: Zděňka Boušková
  • Nakladatel: Corona
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-86116-11-5
  • Poznámka:

obalCteniTravy

 

ANOTACE:

Příběh z jiného světa jiných bytostí.

 

UKÁZKA:

Zeď tu stála odnepaměti, narůžověle bílá, teplá o živá. Byla plná výklenků zajišťujících každému soukromí. Při západu slunce pulzovala a vyzařovala příjemné teplo. Přicházeli k ní, aby se s ní spojili ne pro prchavé chvíle rozkoše, ale proto, aby přežili útok té husté a bílé a zabíjející. Mlha přicházela v nepravidelných intervalech. Ničila a zabíjela. Řádila ve stádech zubridů i mezi drobnými živočichy rnaluchových polí, vítězila nad dravými geonty a do myslí lidí vkládala děs. Kdo se ocitl v Mlze o nebyl právě spojen s člověkem stejného geometrikonu nebo se Zdí, toho Mlha pohltila a on přestal existovat.
Aíl udýchané doběhl ke Zdi, vtiskl se svými zády do její bezpečné náruče a přimhouřenýma očima lapal poslední šikmé paprsky. Slunce už zase zapadalo a Zeď, náhle propojená desítkami těl se křečovitě zachvívala a soumrakem se nesl chór slastných výkřiků. Po hodině proběhla Zdí poslední mohutná křeč o vyčerpaní lidé odešli do chýší, aby si na lůžku odpočinuli. Mlha je dnes nechala být. Ale zítra, pozítří…

RECENZE 1:

Čtěte, dokud nezafouká vítr
Dovedu si docela dobře představit, že Ivona Březinová psala svůj příběh během letních prázdnin někde na mezi, není to ani čistá sci-fi ani fantazy, spíš takové pohádkové dívčí snění o tom, kde bych ho nejraději potkala (samozřejmě v lukách, tam je to „vláni a sladké odevzdání“, jak pravil klasik Fráňa Šrámek).
Ale teď vážně. Svět, který autorka vymyslela, se mi moc líbí. Lidé žijí mezi loukami obřích trav a živí se jenom tím, co jim toto prostředí poskytuje. V travách se skrývá i nebezpečí, například dravé šelmy geonti, ale největší hrůzu budí Mlha, která se občas objevuje při západu slunce a rozleptá vše, co není propojeno do bioelektrického Okruhu, co nemá dva póly. Koho zastihne samotného, ten je ztracen a ráno z něj najdou jen hromádku slizu. V Mlze může přežít pouze dvojice, která se pohlavně spojí. Jenže to není tak jednoduché: tito lidé mají pohlavní orgán zvaný geometrikon na zádech a ten v jednotlivých životnich cyklech mění tvar: začíná trojúhelníkem, pokračuje přes čtyř, šesti a osmiúhelník a končí kruhem. Muž s tímto geometrickým výstupkem na zádech musí tedy najít partnerku, která má na zádech prohlubeň odpovídajícího tvaru. Naštěstí je tu ještě Zeď – obrovská biohmota, která se jako růžová a teple pulzující stěna plná komůrek táhne za vesnicí. V ní se jako v zárodečné placentě uchovávají narozené děti a vkládají se do ní mrtví, aby se rozpustili. V okamžicích ohrožení se nespárovaní obyvatelé vsi pohlavně spojí se Zdí a tím se zachrání před žravou Mlhou.
Jenže stařešina obce jednoho dne prozradí mladému hrdinovi Aílovi cosi děsivého: Zeď slábne, její energie den ode dne ubývá. Pokud se nepodaří stvořit novou Zeď, je s osadou konec. A protože nikdo neví, jak se to dělá a staré záznamy se ztratily, vydává se hrdina „do světa“ vyzbrojen kouzelnou Holí. I když jeho putování má několik zajímavých momentů (třeba pobyt na poušti, kde létají kamenné myši lovené dravými ptakohady), končí dřív, než vlastně pořádně začalo. Jako by autorku víc zajímalo pubertální laškování a škádleni mezi hrdinou a jeho jedinou velikou láskou Eolou (a jakmile jejich trojúhelníky do sebe správně zapadnou, zdají se být všechny problémy vyřešeny).
Na počátku vyprávění nám autorka slibuje jakási odhalení, ale nakonec se o skutečné podstata životodárné Zdi a smrtící Mlhy nic nedozvíme. A je to škoda, protože tak zajímavě promyšlené prostředí by si zasloužilo opravdu „velký příběh“. Takhle si připadám jako její hrdinka, která zapisuje události do pohybu trávy a každý si je může číst – pokud zrovna nezafouká vítr a všechno nevymaže!
Otomar Dvořák, Ikarie 4/ 1999, 5.56 – 7

RECENZE 2:

Útlá knížečka, spíš delší novela, Zeď – Čtení trávy je vcelku zajímavým kouskem, který se svou zvláštností v konkurenci rozhodně neztratí. Zcela originální prostředí i atmosféra mu dávají tu jedinečnost, která přiměje ke knize sklopit svůj zrak teměř každého, kdo v oboru fantasy literatury tak trochu „chodí‘.
…Linie děje takto načrtnuta vypadá poměrne jednoduše, ne tak ovšem samotná kniha. V příběhu téměř archetypálním potkává Aíla skoro každá nepříjemnost, jíž se může lidská bytost dočkal – naděje i zoufalství, výhry i prohry, vzpomínky i iluze, četná zranění, ztráta paměti i nečekané magické události, láska i konečné vítězství, vykoupené však mnohou krví a mnohým potem.
Co však dodává dílu na zajímavosti, je neopakovatelná atmosféra života a živočišnosti, která se prolíná celou knihou – Zeď je živoucí, Mlha svým podivným způsobem snad také, živelné je putování Aílovo, biologicky znějí jména, kruté životaschopné je prostředí, detailní prokreslení postav, včetně jejich pohlavního (geometrikálního) života, rozkoše ze splynutí se Zdí i mezi sebou navzájem, čtení trávy i ukrytých dějů a živočichů v ní, blízký pohled na život a rituály vesnice, to vše zvýrazňuje plastičnost příběhu.
Na knihu téměř neznámé autorky a téměř neznámého nakladatelství rozhodně pozoruhodný výkon, který si zaslouží jedině pochvalu. Bude-li kdo kdy sestavovat encyklopedii české fantastiky přelomu tisíciletí, Zeď • Čtení trávy by v ní rozhodné neměla být opomenuta.
(H/bij. http://egi.infirna.cz/parenisle/zedcleni.htm

 

 

 

 

 

 

Obrázková encyklopedie pro nejmenší

Encyklopedie pro předškoláky. Pojmy jsou vysvětlovány hravým způsobem, všechny mají svou ilustraci, na každé dvojstraně je úkol či otázka. V abecedním řazení nechybí žádné písmeno.

  • Rok vydání: 2003, 2012, 2013 (dotisky)
  • Napsáno: 2002
  • Stran: 144
  • Žánr: naučná literatura
  • Ilustrátor: Milan Starý
  • Nakladatel: Fragment
  • Náklad: /
  • ISBN: 80-7200-772-6, 978-80-7200-772-1
  • Poznámka: /

obalObrEncykl
ANOTACE:

Encyklopedie je určená pro děti předškolního věku. Jednotlivé pojmy jsou jim vysvětlovány hravým způsobem, který je blízký jejich fantazii. V abecedním řazení nechybí žádné písmeno, každé heslo má svou ilustraci, v závěru knihy je obrazová příloha a rejstřík. Na každé dvojstraně je umístěna otázka nebo úkol, které mají děti aktivizovat, učit je přemýšlet, pamatovat si, vyhledávat informace z obrázků a vyzkoušet si nejrůznější činnosti.

Obrázková_encyklopedie_94

Obrázková_encyklopedie_95

 

UKÁZKY:
akvárium

ObrázkováE_akvariumCo je v té průhledné krabici? Krabi a raci. Ale hlavně ryby. Kdyby v akváriu nebyla voda, žili by v něm možná křečci, ještěrky a hadi. Těm moc vody vadí. Rybám ne. Ryby jsou ve vodě doma. Jen musí být čistá a správně teplá. Ryby v akváriu se také musí krmit, aby neměly hlad. A večer se jim musí zhasnout, aby šly včas spát. Ráno se zas můžeme dívat na svůj kousek moře nebo rybníka v průhledné krabici. Jen škoda, že žádná z těch ryb nic neříká.

bagr

ObrázkováE_bagrMá velkou lžíci, ale moc se nenají. Všechno, co nabere, ukládá na hromadu nebo rovnou na záda nákladních aut. Rýpe se v zemi, aby vyhloubil jámu, příkop nebo třeba základy pro nový dům. To, co by člověk kopal týdny, zvládne bagr jednou dlouhou rukou za pár hodin. Brodí se blátem, ale to mu nevadí. Kola má totiž opatřena pásy. Díky nim se neboří a kola mu nepodkluzují.

cukr

ObrázkováE_cukrPamatujete si na pohádku O veliké řepě? Dědeček ji zasadil docela malou, ale ona vyrostla veliká, převeliká. Když ji chtěl dědeček ze země vytáhnout, musel zavolat na pomoc babičku, vnučku, pejska, kočičku a nakonec i malou myšku. Teprve tehdy se jim to společně podařilo. Řepu odvezli do cukrovaru, nastrouhali ji na nudličky a vařili, aby se z ní začal uvolňovat sladký cukr. Ten pak vybělili a zpracovali do podoby moučky, krystalků nebo malých kostek. A my si s ním teď můžeme osladit třeba čaj.

deštník

ObrázkováE_deštníkPrší! První kapky deště se rozpustile rozplácly o chodník. Když prší nebo jen poprchává, každý prchá, aby se schoval. Vlastně každý ne. Ti, co mají deštníky, kráčejí si dál, jako by ani nepršelo. Deštník, to je totiž příruční stříška proti dešti, navíc i skládací. Potíž je v tom, co dělat, když sněží. Žádné sněžníky nemáme. Ani kroupovníky proti kroupám nejsou, pokud vím. Zato před žhavým sluníčkem, a za to mu patří dík, nás v létě chrání slunečník.

elektřina

Při bouřce třeskají blesky. To je síla! Vzniká při tom elektřina. Lidé se ji naučili vyrábět sami. Nepotřebují k tomu bouřku, ale elektrárnu. Přístroje v ní jsou poháněné vodou, větrem, sluncem nebo párou. Kabely pak elektřina proudí až k nám domů. Tady nám svítí, topí a nutí pracovat různé přístroje a stroje. V zásuvkách na zdi se však skrývá jako zlý had. Takže pozor! Nesahat!

film

Čarodějnice sedla na koště a odlétla. Hrad, který stál na skále, zmizel. A král se proměnil v syčícího hádka. Že je to pohádka? Já to viděla na vlastní oči — ve filmu. Promítají ho v kině a také v televizi. Hrají v něm herci jako v divadle, ale někdo je při tom nafilmuje kamerou a přidělá ty kouzelné triky. Tak vznikne film. Někdy bývá i kreslený nebo… kdo to ví? Ano, loutkový.

glóbus

ObrazkovaE_globusKdyby si nějaký velikánský, ale opravdu velikánský obr chtěl hrát s naší Zemí, možná by si ji postavil na svůj obří stůl jako glóbus. Díval by se, jak se pěkně točí, a nespustil by z ní oči. Já nejsem obr, ale glóbus mám. Takový malý model Země. Stojí mi na stole a já si stále říkám, jaká je to pěkná hračka, tahle maličká zeměkoulička. Vypadá, jako by nějaký nezbeda vzal míč, polepil ho mapou světa a utekl pryč.

 

helma, přilba

Taková želva, té je hej! Bloumá si po světě a v zimě i v létě má na zádech krunýř. Když jí něco spadne na záda, ne, že by byla ráda, ale jen se oklepe. Krunýř ji totiž chrání jako brnění rytíře. Je to k nevíře, ale člověk žádný krunýř nemá. Musí si ho koupit v obchodě. Nasadí si ho a hned si připadá o něco bezpečnější. Takovému kupovanému krunýři na hlavu se říká helma nebo také přilba. Nosí ji hasiči, vojáci a spousta sportovců.

Obrázková_encyklopedie_41

 

chobotnice

Čarodějnice samá bradavice je tahle chobotnice. Chobot ale mají přece sloni a také slonice. Chudák chobotnice žádný nemá. Zato nohy jako by jí vyrůstaly přímo z hlavy. Proto se jí říká hlavonožec, není to legrační? Nohou má dohromady osm, ani víc, ani míň. Chobotnice žijí v moři, proto se nemusí mořit s obouváním tolika bot. Můj ty světe, vy přece také v botách neplavete.
Indián

ObrázkováE_indián_jabloňIndiáni byli páni Ameriky. Znali všelijaké triky, třeba jak vyrobit čelenku z peří nebo postavit stan z kůže. Když k jejich zemi připlul Kryštof Kolumbus, neměl ani zdání, že objevil nový světadíl. Spletl si ho s Indií a zdejším lidem začal říkat Indiáni, nebo také rudoši, podle jiné barvy pleti. Na světě jsou totiž různá lidská plemena. Jen by mě zajímalo, jak asi vypadá Indián, když se červená?

 

jabloň

Jablůňko blonďatá, hoď nám svá jablíčka. Jenom ne do bláta. Podzim ti obarvil listí ve zlatém prameni a to je znamení, že bude zima. Koukni, natrháme jablka do košíků. Neboj, to nebolí. Vítr už hvízdá po poli. Stromy půjdou brzy spát. A my si budem přát, abys i v příštím roce měla dost ovoce – na jablečný mošt, na koláče, do kompotu. Také o Vánocích si jablíčka rozkrojíme, a když v nich bude hvězdička, tak je sníme.
kaktus

Že by to byl ježek, co nám usnul v květináči? Ale copak tihle bodlinatí spáči kvetou? Řeknu vám to jednou větou: v květináči roste kaktus. Stačí ho jen trochu rosit, protože moc vody rád nemá. Však také venku roste na poušti, sám i v houštinách. Má tlustý stonek, který v sobě uchovává vodu do zásoby. Co kdyby sucho bylo moc dlouhé. Ale kaktus hrůzou netrne. Od toho má trny. A tak si jen v duchu vrní.

Obrázková_encyklopedie_63

RECENZE:

I nejmenší pokolení je dnes bohudíky zvídavé, a tak se nedivme, že spisovatelka Ivona Březinová neodmítla objednávku nakladatelství Fragment (2003) a pustila se do svízelné, leč i zajímavé a koneckonců radostné práce na Obrázkové encyklopedii pro nejmenší.

Anotace na zadní straně obálky říká, že kniha je určena dětem od 5 let, tedy hlavně předškolákům, kterým chce přiblížit „současný svět z mnoha různých pohledů“. Termín encyklopedie už v názvu napovídá, že články s názvy pojmů, tedy hesla s novými poznatky jsou seřazena podle abecedy, takže se v knize dá hledat jako v opravdové encyklopedii pro velké. To, samozřejmě, malé vědychtivce povznese, ovšem s vlastním hledáním jim stejně musí většinou někdo pomoct. Nejen proto, že ti nejmenší neznají ještě všechna písmenka, ale daleko větší překážkou je pak jejich sled v abecedním pořadí.

Diskutabilní je také základní zvolená metoda seznamování s něčím novým, čímž myslím výklad pojmů podle abecedy. Nutně tím dochází k tematické i ilustrační roztříštěnosti dvoustrany, což díky dobré grafické úpravě působí sice poutavě a pestře, avšak z lediska poznávacího procesu je pro malé dítě chaotické a pojmově náročné. Autorka se snažila „výklad“ oživit minipříběhem, přímou řečí a obraznými příklady, takže se hesla dají dobře předčítat, i o nich povídat, ovšem stejně si myslím, že encyklopedie pro nejmenší zůstane především obrázkovou knížkou na prohlížení, nikoli záměrnou odpovědnou na otázky.

I tak ji vřele doporučuji do knihovniček mateřských škol, protože od vydání Velké obrázkové knížky pro malé děti, na které spolupracovali Bohumil Říha a Milena Lukešová, uplynulo už 23 let.
PhDr. Vladimíra Gebhartová: Knihy pro děti.In: Zpravodaj Asociace předškolní výchovy. Praha, říjen 2004, s.6 – 7

 

Lentilka pro dědu Edu (1. vydání)

Příběh malého Honzíka, jehož pradědeček trpí Alzheimerovou nemocí. Vícegenerační soužití v jedné rodině přináší celou řadu veselých i smutných situací, které je ale nutné zvládat a řešit.

ISBN tištěné knihy: 978-80-000-3026-5
EAN tištěné knihy: 9788000030265
ISBN PDF formátu: 978-80-000-3197-2
ISBN ePub formátu: 978-80-000-3198-9
ISBN MOBI formátu: 978-80-000-3199-6
Velikost PDF: 5475 kB
Velikost ePub: 8815 kB

obalLentilkaProEdu

ANOTACE:

Příběh začíná zdánlivě nevinnou epizodou, kdy pradědečka Edu přivádějí domů příslušníci městské policie. Ne, že by něco provedl, jak si jeho pravnuk Honzík zpočátku myslí, a jen je mu divné, že policisté pradědovi nenasadili pouta. Důvod je daleko prostší a nepochopitelnější zároveň. Děda Eda, jak se mu v rodině říká, prostě netrefil domů. Najednou si nemohl vybavit, kde bydlí a jak se ke svému domovu dostane…Lentilka-trenky

Postupně se roztáčí kolotoč situací, v kterých rodina poznává, že s pradědečkem není všechno úplně v pořádku. Po rozpačitém váhání a následném vyšetření u odborníka je stanovena smutná diagnóza. Děda Eda trpí druhým stádiem Alzheimerovy nemoci. Na rodinu padá tíseň, a to si ještě ani zdaleka neuvědomují, co všechno je v budoucích měsících a letech čeká. V nejistotě, která dědu Edu zachvacuje, se ale občas vynořuje pevný bod. Pravnuk Honzík. Nemoc jako by je ještě sblížila, semkla, protože je v jistém smyslu staví do podobných pozic. A tak se malý Honzík s vždy připravenými čokoládovými lentilkami stává pradědečkovým ostrovem jistoty. Honzík už ví, že pradědečkova nemoc se nedá vyléčit. Ale nemoci by se přeci léčit měly, a tak v Honzíkovi dozrává přesvědčení, že spolu se svými kamarády začnou lék na dědovu nemoc hledat. A jednou… jednou se jim to přece musí podařit.

UKÁZKA:

Lentilka-známkyHonzík se nudil. Zvlášť když teď s dědou Edou už sami nesměli ven.
„Na co si dneska budeme hrát, dědo?“ dorážel netrpělivě.
Děda dělal, že neslyší. Možná vážně neslyšel. Možná v tu chvíli zapomněl slyšet.
Na stole ležela tatínkova sbírka známek ve velkém koženém albu. Děda si známky začal prohlížet. Měl je rád, protože kdysi pracoval na poště.
„Na poštu! Budeme si hrát na poštu!“ trklo Honzíka a vyskočil, aby ze zásuvky psacího stolu vylovil obálky. Byla jich tam spousta. Malé, velké, podlouhlé, některé měly předtištěné řádky pro adresu, a některé dokonce průhledná okýnka.
Za chvíli už to v obýváku vypadalo jako na poště. Honzík nejdřív myslel, že si budou hrát jenom jako, ale děda už vytahoval známky z alba jednu po druhé. Každou nejdřív olízl a trochu neohrabanými prsty ji přilepil na obálku.
„Já nevím, dědo,“ zarazil se Honzík. „Aby se táta nezlobil. Nešlo by to radši bez těch známek?“
„Bez známek se žádný dopis odeslat nemůže,“ prohlásil důležitě děda Eda a pak se rozkašlal, protože mu při tom mluvení jedna známka zaskočila do krku. Nakonec ji spolkl a zapil mlékem, které jim maminka připravila k svačině.
„Pravítko,“ zahuhlal pak nespokojeně.
Honzík ochotně přinesl dlouhé zelené pravítko.
„Pravítko, říkám!“ obořil se děda Eda na Honzíka.
„Vždyť tohle je pravítko, dědo.“
Děda Eda se zamračil ještě víc. Pak pravou ruku složil v pěst a začal jí bušit do známek na dopisech.
Rány do stolu vyprovokovaly maminku, aby vykoukla ze své pracovny.
„Copak děláte?“ zeptala se.
„My si hrajeme na poštu, mami.“
Děda dál zaujatě bušil do stolu. Chvíli vypadal docela spokojeně, ale potom na Honzíka znovu vyštěkl:
„Pravítko.“
„Vždyť ho máš,“ ukázal mu Honzík, ale děda Eda netrpělivě zavrtěl hlavou.
„Myslí asi razítko,“ řekla maminka. „V pokojíčku přece máš dětskou tiskárničku, ne? Tak ji přines a hezky si hrajte dál,“ usmála se maminka a spokojeně se vrátila k svému počítači.
Honzík přinesl krabičku dětských tiskátek.
„Chceš Rumcajse, nebo Krtečka?“ zeptal se dědy Edy, ale protože děda nic neříkal, rozhodl se nakonec Honzík pro vílu Amálku. Líbila se mu. Takovou holku by jednou chtěl za ženu. Jen by pořád nesměla sedět v pracovně u počítače a překládat knížky z jednoho jazyka do druhého.
Dědovi Edovi se víla Amálka asi taky líbila. Spokojeně ji namáčel do razítkovací barvy a vesele s ní bušil do známek na obálkách.
Jenže obálky brzy došly. To dědu Edu rozladilo. Ve vzteku začal známky z tatínkova alba lepit, kam se dalo. Na stůl, na lakovaný nábytek, na parkety, dokonce i na zeď. A dál nadšeně razítkoval. Chvíli Amálkou, chvíli Krtečkem a nakonec to u něj vyhrál vodník Česílko.
Jenže vtom se otevřely dveře a do pokoje vešel tatínek. Spatřil svoje drahé známky, které po léta sbíral, roztroušené po místnosti a opatřené veselými razítky a udělalo se mu mdlo.
Honzíkovi se pak taky udělalo mdlo. Z toho křiku, co nastal. Takhle rozzuřeného snad tátu nikdy neviděl. Křičel i na maminku, když mu řekla, že si měl album se známkami někam pořádně uklidit a nenechat ho válet na stole. A zlobil se na ni, že dědu s klukem neuhlídala.
K večeři pak bylo ticho. Škubánky s mákem a tichem. Večer dala maminka Honzíkovi tichou pusu na dobrou noc. Táta nedal žádnou. To už se dlouho nestalo. A děda Eda? Ten se měl nejlíp. Vůbec nechápal, proč se jeho vnuk tak rozčiluje. I to ticho mu možná bylo po chuti.

Lentilka_InFantazie jedna basen_MK2006_s27

RECENZE:

Ivona Březinová (1964) se v příbězích pro malé i větší čtenáře nevyhýbá „problémovým“ tématům. Například v triptychu dívčích románů Holky na vodítku tematicky zpracovává různé závislosti, námětem oceňované knížky Začarovaná třída je příchod nových spolužáků – romských sourozenců – do školy, sešitové leporelo Mít tak psa zas vychází z prostředí dětského domova.
Lentilka pro dědu Edu je určena čtenářům od šesti let a jejím námětem je život s Alzheimerovou chorobou. Propagace uvádí, že jde vůbec o první zpracování takového tématu, o šokující spojení tématu a adresáta atp. Netřeba se však děsit, na malé čtenáře žádný velký šok po otevření ani přečtení Lentilky… nečeká. Vskutku neobvyklé téma je totiž zakomponováno do příhod se zvláštně zapomnětlivým dědečkem tak, jak je vnímá a prožívá pětiletý Honzík. Žádné mentorské vysvětlování či poučování, jen příběhem propojená řada situací, které se autorka snaží vidět dětskýma očima. Téma je tím pádem značně odlehčeno, aniž by bylo zlehčováno. Naopak: to, co Honzík vnímá jako hru a dobrodružství, jsou umně popsané poznatky postupující nemoci: od zapomenutí cesty domů přes umanuté trvání na zdánlivě nesmyslných požadavcích a rituálech, až po ponechání pravnoučka v obchodě a ztrácení vztahu k nejbližším. Březinová věrohodně líčí i celkovou situaci v rodině, kde žije pohromadě několik generací. Hezky ukazuje, jak je pro všechny důležitá snaha být pospolu v dobrém i zlém, ale i možnost mít čas a prostor jen pro sebe.
Lentilka pro dědu Edu je přístupná začínajícím čtenářům nejen dobře vyprávěným příběhem, ale i po formální stránce – velká písmena, jednoduché věty, časté odstavce a epizodické členění. Ilustracemi knížku doprovodila Eva Mastníková.

Radka Myslivečková, Lidové noviny 3.6.2006.

1. vydání

123

2. vydání

INFORMACE:

V roce 2013 jsem se stala patronkou nadace Alzheimer nadační fond. Ačkoliv moje knihy patří především dětem a dospívajícím, problematika knihy Lentilka pro dědu Edu propojuje nejmladší generaci s tou nejstarší.

 

 

 

Začarovaná třída (3. vydání)

Do 3. ročníku ZŠ přijdou tři noví žáci – trojčata Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. Jsou z romské kouzelnické rodiny. A sami také dokážou kouzlit. To se pak ve třídě dějí divy!

obalZacarovanaTridaV2

 

MÉ VYJÁDŘENÍ K NAŘČENÍ UKÁZKY V ČÍTANCE Z RASISMU:

Tak nevím…

V úterý 8.11. 2011 jsem prožila podivný den. Ráno jsem si na iDNESu přečetla, že pan ministr školství nařídil stáhnout ze škol čítanky, protože je v nich závadný text. Po několika větách jsem zjistila, že se jedná o kapitolu Mýdlová Madla z mé Začarované třídy. Text je prý rasistický. Už zase. Před třemi lety někdo přišel s podobným nápadem, ale pak to dotyčnému zřejmě bylo vysvětleno.
Sama za sebe necítím potřebu se obhajovat a celá věc by mi připadala dokonce komická. Jenže co všichni ti lidé, kteří Začarovanou třídu chválili, oceňovali a vyzdvihovali? Co všichni čtenáři, kterým se líbila? Co redaktoři, vydavatelé, překladatelé, erudovaní recenzenti a porotci literárních soutěží? Nemůžu mlčet a nechat dělat ze všech těchto lidí pomýlence. Myslím, že k uvedení na pravou míru postačí jen stručná fakta, protože do sebe zapadají. Dávají tušit, že lidí, kteří v Začarované třídě nespatřují závadný text, asi bude víc než těch, kteří ho odsuzují.

1) Knihu jsem paradoxně psala se sympatiemi k romským dětem. Pocházím z Ústí nad Labem a od dětství jsem měla možnost zblízka sledovat různé romské rodiny, jejichž způsob života se někdy navzájem tak lišil, jako by tito lidé pocházeli z různých koutů galaxie. Proto odjakživa odmítám házet lidi do jednoho pytle jen podle barvy pleti, původu či sociálního nebo kulturního kontextu.

2) Začarovaná třída vyšla česky už třikrát a momentálně je zcela rozebraná. Navíc vyšla ve Francii (La classe ensorcelée, Paris 2006), v Srbsku (Začarana učionica, Beograd 2010) a v jednání jsou další překlady.

3) Za knihu Začarovaná třída jsem v roce 2002 získala Zlatou stuhu, asi nejprestižnější ocenění knih pro děti a mládež u nás.

4) Začarovaná třída byla v kategorii Literatura pro děti a mládež nominovaná na Magnesii Literu (2002).

5) V roce 2004 byla kniha zapsaná na Čestnou listinu mezinárodní organizace IBBY (International Board of Book for Young People), kam jsou každé dva roky zapisována nejlepší díla spisovatelů šedesáti členských zemí.

6) Začarovaná třída byla zařazena do mezinárodní kolekce knih podporující rasovou snášenlivost, projektu BARFIE, který zastřešovala rakouská sekce IBBY. Ukázky byly přeloženy do tří světových jazyků a rozeslány do všech členských zemí IBBY.

7) Začlenění ukázky z knihy do čítanky je pro mě prestižní záležitost a jsem ráda, že mé texty jsou i v mnoha dalších čítankách. Do výběru ukázek jsem nikdy nijak nezasahovala, ale naprosto důvěřuji špičkovým metodikům a redaktorům, kteří mají své pedagogické záměry pečlivě promyšlené. Jako vystudovaná učitelka vím, že sestavovatelé čítanky vždy postupují tak, aby ukázky navozovaly problém, s kterým se pak může dál didakticky pracovat. Že by to na ministerstvu školství nevěděli?

Tak nevím… nejlepší by pochopitelně bylo si celou Začarovanou třídu přečíst, než někdo zase vynese podivný soud. Ale v to se příliš neodvažuji doufat. Tahle situace už tu byla a je tu zas. Právě proto předkládám aspoň holá, měřitelná a ověřitelná fakta vycházející z názorů odborné veřejnosti u nás i v zahraničí. Bylo by hezké, kdyby se s nimi takto stručně seznámili všichni zmocněnci a zmocnitelé. Na čtení knih jim asi bohužel nezbývá čas. Škoda. Ale podléhat náladám, které momentálně rozvířily vztahy v severočeském výběžku, a zneužívat k tomu čítanku bez ohledu na pochopení podstaty a poslání sdělení, je poněkud ubohé.
Tak nevím… Mým životním krédem je, aby každý pracoval, jak nejlépe umí, a v oboru, který nejlépe ovládá. A je úplně jedno, jaké jsme národnosti. Protože, jak říká paní učitelka v Začarované třídě, každý jsme v něčem nejlepší. Přijít k hotovému (a schválenému) projektu čítanky, která funguje už několik let, a kopnout si do něj, je znevážením práce mnoha odborníků.
Na začátku jsem si říkala, že je pro mě vlastně úsměvné dozvědět se, že moje kniha je považovaná za rasistickou. Co může být absurdnějšího? Ale už se mi ani smát nechce.
Tak nevím… Závadného tu něco opravdu bude. Přemýšlím, co mohu čekat, až zanedlouho vyjde moje kniha Blbnutí s Oscarem. Je totiž o vztazích gayů.

Ivona Březinová, 10.11.2011

DOVĚTEK:
Byla jsem pozvána na Úřad vlády, kde mi příslušná pracovnice vyslovila omluvu.
„Problematická“ ukázka však bohužel byla v dalším vydání čítanky nahrazena ukázkou z jiné knihy jiné autorky.
Nicméně ukázky ze Začarované třídy nadále figurují v několika dalších čítankách.
Vše o knize Začarovaná třída a jejích vydáních najdete v sekci BARFIE.

 

ČLÁNEK K AFÉŘE S UKÁZKOU V ČÍTANCE:

Zacarovana trida_MFDnes

Psi, psi, psi!

Lepolero pro nejmenší děti. V 11 říkankách doplněných obrázky se spoustou detailů se děti dozvědí, kde všude pes pomáhá lidem. (Záchranář, policista, ovčácký pes, myslivecký, vodicí…)

Psi_obalka

  • Rok vydání: 2012
  • Napsáno: 2010
  • Stran: 12
  • Žánr: příběhy se zvířecím hrdinou , leporelo
  • Ilustrátor: Katarina Gasko
  • Nakladatel: Albatros
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-00-03041-8
  • Poznámka 1: Leporelo možno využít při besedě o knize Kluk a pes.
  •  Kniha je upravena i pro aplikaci Booko

UKÁZKA Booko:

 

ANOTACE:

Soubor jedenácti říkanek o psech, kteří nejsou jen naši kamarádi, ale i užiteční pomocníci.

Názvy říkanek:

Hlídací pes, Ovčácký pes, Lavinový pes, Vodicí pes, Pes záchranář, Asistenční pes, Policejní pes, Myslivecký pes, Pes léčitel, Psí spřežení, Pes tanečník

Psi_policejniUKÁZKA:

Pes léčitel

Co tě bolí? Co tě trápí?Psi_sprezeni_2
Stul se pod mé teplé tlapy.
Moje srst tě hebce hřeje,
můj ocásek rozesměje.

 

 

Vodicí pes

Vedu pána s bílou holí
kolem pošty, kolem školy.
Nevidí, a tak ho vedu.
Vidět za něj, to já svedu.

 

 

HRA:

V sekci Hry najdete k této knize PEXESO.

 

 

Držkou na rohožce

Drsné vyprávění Tonyho, který v den svých osmnáctin nadšeně opouští dětský domov, kde vyrůstal. Těší se, že konečně bude žít podle svého, jenže na samostatný život není připraven…

  • Rok vydání: 2010
  • Napsáno: 2009
  • Stran: 156
  • Žánr: romány pro dospívající čtenáře
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Daranus
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-86983-91-2
  • Titul byl nominován na Zlatou stuhu za rok 2010.
  • Poznámka: Upraveno též ke čtení na pokračování pro Český rozhlas (3 díly).

obalDrzkouRohozka

ANOTACE:

Právě mu bylo osmnáct a má pocit, že si toho v životě zatím moc neužil. Z doby, kdy byl malý, si pamatuje jen hádky rodičů a hračku šaška, který vypadl z okna místo něj. A pak už jen děcák. Sedm vnucených sourozenců od tří do sedmnácti let. Vopruz. Tři tety a strýc, kteří ho pořád k něčemu nutí. Aby si po sobě uklidil, vynesl koš, umyl nádobí, chodil do učňáku… Vopruz, vopruz, vopruz! Ale teď bude všechno jinak. Je dospělý. Je samostatný. Je nadržený na ženský i na život tam… někde… ve velkém městě. Myslí si, že konečně začne doopravdy žít…

UKÁZKA 1:

Nástupištěm prošel chlap v oranžové bezpečnostní vestě. Pracovní rukavice. Pytel na odpadky. Speciální dlouhé kleště jako chmatáky. Pečlivě vybíral vajgly z kolejiště.
Hlavně nikdy nedopadnout jako tenhle, pomyslel si Tony, ale vzápětí ho přepadla taková chuť na cigaretu, že od chlapa třímajícího pytel nedopalků radši odvrátil hlavu.
„Jedna. Jedna malá goška kdyby byla.“
Touha byla tak silná, až na chvíli zauvažoval, že o cigaretu někoho poprosí. Ale poblíž zrovna nikdo nebyl a oslovit tu zkrachovalou existenci pobíhající v kolejišti s pytlem odpadků se mu přece jen nechtělo.
Dám si doma, rozhodl se. Zavřu se do koupelny, napustím si vanu, vydrbu háro. Pořádně se nadlábnu něčím fakt dobrým. A pak si s Gábinem dáme u altánku za domem dlouhýho čouda. Tety stejně vědí, že tam chodíme. Občas nás sice nenápadně očuchávaj, jestli já nebo Gábin náhodou nehulíme trávu. No, někdy jo. Ale Gizela v tom jede mnohem víc než my. Má stálej přísun od kluků, co s nima udržuje kontakty, jak tomu říká, a moc často se s námi nerozdělí, potvora. Jenom pečlivě kontroluje hladinu našich vzájemnejch vztahů, abychom ji nepráskli. No jo, Gíza je holt mazaná. Ale to byla Ida taky. A jak dopadla.
Taky mi budou muset koupit komplet nový vohozy, když jsem o všechno přišel, napadlo ho při pohledu na prodřená kolena. Vlastně to nebude tak špatný. Možná jenom s mobilem to bude trochu vopruz, protože ten byl fakt fungl novej. Říďa se možná bude cukat. Ale když sponzoři můžou Gizele zacvakat rovnátka, tak by mi snad mohli znovu koupit mobil, no ne? Marcel taky dostal nový peníze na školní výlet, když ty první ztratil. A Gábin…
Přistihl se, že by jim teď nejradši zavolal. Že už je na cestě a do večera bude doma, tak ať smažej bramboráky. Nejlíp Karel. Ať je to jak je, bramboráky dělá Karel nabeton nejlepší.
Ne, tohle neměl dělat, uvědomil si vzápětí. Myslet na bramboráky v době, kdy mu do návratu domů chybí asi tak půl dne a momentálně nemá ani na další suchej bumerang, to nebylo chytrý.
Navíc kolem právě prošla holka se smažákem v housce a sedla si na lavičku kousek od Tonyho. Žaludek mu zuřivě nakopal.
Rozhodl se, že z holky nejmíň půlku toho jídla vymámí, a nasadil psí výraz.
Všimla si ho okamžitě. V první chvíli zmateně uhnula očima. Pak sáhla do kapsy pro ubrousek a pečlivě si otřela ústa, protože si asi myslela, že na ni civí kvůli kečupu na horním rtu. Nakonec zřejmě došla k přesvědčení, že ji Tony neodolatelně balí. To už vypadalo slibně. Jenže holka si ještě dvakrát pořádně kousla a zbytek slisované housky v papírovém pytlíku zmuchlala do kuličky a odhodila do koše. Znovu si otřela rty a směšně houpavým krokem popošla k Tonymu. Bejt tu Ida, tak by ti ukázala, jak choděj vopravdický kočky, pomyslel si.
„Ahoj, kam jedeš?“ oslovila ho originálně.
„Domu,“ odsekl a jak už mu všechno bylo fuk, vstal, bezostyšně vyhrabal zmačkaný pytlík z koše a doloval z něj voňavé smažené drobky.
To dívenku naprosto odrovnalo. Zhnuseně vstala a přešla na opačný konec nástupiště.
Tonymu to bylo jedno. Jazykem slízl z pytlíku zbytek kečupu a spíš pro sebe zamumlal:
„Já nebalil tebe, ale tvůj smažák, ty krávo.“

UKÁZKA 2:

„Myslíte, že se vrátí?“ zeptala se Bohunka a nenápadně si ukazováčkem setřela vlhkost z dolních řas. Stejně se rozmazaly. Ta maskara, kterou pro ni Sváťa ze sousední rodiny prý ukradl, není kdovíjaký zázrak. Jestli ji fakt lohnul, tak za to riziko v supáči to snad ani nestálo, pomyslela si. A ona stejně žádnýho kluka nechce. Nikdy. Nanejvýš Tonyho. A i jeho jenom jako kamaráda.
„Tony? Ten, že by se vrátil?“ vyjel na Bohunku Gábin zbytečně prudce. „Na to zapomeň. Já, až mi za rok bude osmnáct, taky vezmu kramle hned ten den ráno.“
„Už aby to bylo,“ odsekla Gizela. Gábin byl její bratr, ale poslední dobou se moc nemuseli.
„Je vám tu tak zle?“ ozvala se teta Radmila tiše, aby nevzbudila malého Rendíka a Milku, kteří jí znaveně usnuli v náručí. Tihle dva jsou ještě zlatíčka. Hlavně Rendík. Z kojeňáku ho sem převezli před půl rokem. Kolem pravého oka má výraznou pigmentovou skvrnu, která ho na první pohled hyzdí. Ale Radmila už si zvykla a Rendík jí připadá jako krásné dítě. I Milka prohlásila, že Renda vypadá jako roztomilé štěňátko z jedné obrázkové knížky. Určitě by ho měla ráda i jeho máma, kdyby se ho hned po porodu nevzdala. Už je to tři a půl roku. Prý pořád jen plakala a tvrdila, že s takovým dítětem nemůže žít. No, a tak s ním nežije. Žijeme s ním my, ani k adopci ho nikdo nechtěl.
„Je nám tu skvěle,“ sekla Gizela odpověď, ale usmála se přitom docela přívětivě, takže Radmila si nebyla jistá, nakolik je ironie v jejím hlase opravdová.
„Na, dej ho do postele podala spícího chlapečka dívce.
„Tak pojď, pinďo,“ vzdychla Gizela. Pro jejích patnáct let byl Renda jen přítěží. Na panenky už byla velká a k mateřským citům ji to ještě netáhlo.
Škoda, že to s Idou tak dopadlo, bleskla hlavou Radmile řezavá vzpomínka. Ale to už se jí na klíně zavrtěla Milka, dlouhé hubené nohy jí sklouzly na zem a polekanýma očima se rozhlédla po obývacím pokoji.
„Kde je Tony?“
„Šel žít,“ poučil ji Gábin.

RECENZE 1:

Příběh kluka z děcáku chytne za srdce

http://www.kultura21.cz/content/view/2804/122/
Autor: PhDr. Jana Semelková / 324x přečteno
Úterý, 19. duben 2011

Když jsem se probírala nominovanými tituly na Zlatou stuhu za rok 2010, velmi mne zaujala útlá knížka Ivony Březinové s drsným názvem Držkou na rohožce. Přečetla si upoutávku z obálky a bylo rozhodnuto: to si musím přečíst.

Ivonu Březinovou znám hlavně jako autorku knížek pro děti a mládež. Píše báječné pohádky, umí kouzlit se slovíčky v textech určených začínajícím čtenářům, skvěle hraje na strunu zamilovaným v dívčích románech, ale nevyhýbá se ani závažným tématům ze života náctiletých. Kdo by neznal její sérii Jmenuji se… (Martina, Ester, Alice) o dívkách, které trápí různé druhy závislostí – anorexie, gamblerství, drogy.

Nová knížka je klučičí. A jak je u Ivony zvykem, zavede nás někam, kde to známe jen z doslechu. Tony, hlavní hrdina napínavého příběhu, nám prozradí mnohé o životě v dětském domově, i o tom, jaké to je, být na ulici, bez zázemí.  (…)

Konec? Tak ten vám neprozradím. Mohu vám slíbit, že příběh Tonyho vás vezme za srdce. Zhltnete jej na jeden zátah a začnete se zamýšlet – nad sebou, nad tím, co jste v životě promarnili, co vám proklouzlo jen tak mezi prsty, čeho si dostatečně nevážíte. Je to sice knížka pro náctileté, já ji však považuji za rodinnou – přečtěte si ji a pak ji půjčte svým ratolestem (případně naopak). Třeba si večer, místo televize, budete mít o čem popovídat, témat bude dostatek.

RECENZE 2:

Ivona Březinová – Držkou na rohožce
Publikoval Kateřina Kalivodová dne 22 Duben 2011 v kategorii Knihy http://www.topvip.cz/knihy/ivona-brezinova-%e2%80%93-drzkou-na-rohozce

Nominovaný titul na Zlatou stuhu za rok 2010 Držkou na rohožce napsala Ivona Březinová. Knížka Ivony Březinové, která zaujala porotu, je klučičí. A jak je u této autorky zvykem, zavede nás tam, kde to známe jen z doslechu. Tony, hlavní hrdina napínavého příběhu, nám vypráví o životě v dětském domově, i o tom, jaké to je, zůstat osamělý na ulici, bez zázemí.

Síla Ivoniných textů je v prožitku. Protože ji dobře znám, vím, že před napsáním každého příběhu si dokonale ověřuje reálie, do kterých míní hrdiny uvést. Při čtení nového románu pro náctileté tak nabudete pocitu, že autorka prožila dětství v děcáku a od osmnácti se potulovala kolem kontejnerů. Tak autentické se zdají být výpovědi hlavního hrdiny.
Příběh je psán jako osobní výpověď chlapce, který do osmnácti let žil v kruhu sedmnácti vnucených sourozenců – v děcáku. O jeho pohodlí se starali tři tety a strýc (jak pracovníkům dětského domova říkali) a hlavně sponzoři. Byl zvyklý, že všechno jde samo, bez jeho přičinění – čisté prádlo najde ve skřínce vždy, když je potřeba, jídlo se vezme v kuchyni, jakmile má člověk hlad, dokonce si může přát, co chce, a sponzoři se postarají. Však od toho jsou. Najednou je mu netrpělivě očekávaných osmnáct let.
O S M N Á C T!
Už nemusí být tam, kde žít nechce, kde si nic neužil. Kde musel, i když ne moc, ale přece, poslouchat. Konečně se zbaví takzvaných sourozenců a nebude nucen odpovídat na zvídavé otázky tet a strýce… V den narozenin Tony odejde z domova. Bez ohlédnutí, bez pozdravu. Nikdo mu v tom nemůže zabránit, je totiž plnoletý!
Ty vole, tak jsem venku! Fakt volnej, ty brďo, ani tomu nemůžu věřit. Poprvý v životě konečně svoboda, já se z toho snad poseru nebo co.
Náhlý poryv ve střevech jako by mu chtěl dát za pravdu. Syknul a zaťal svěrač, jak jen to šlo. Dvě vteřiny to vypadalo, že své tělo, které tak podlým způsobem zaútočilo zevnitř, nezkrotí, ale potom tlak povolil a on mohl ulehčeně vydechnout…
Je jasné, že Tonyho kroky míří do Prahy. Těší se na to, jak si konečně užije. Má peníze, je slušně oblečený, do značkového batohu si poskládal celý svůj život. To bude jízda – ženský, alkohol, svoboda – konečně začne doopravdy žít. Jenže Praha je k němu lhostejná. Všichni někam spěchají a důvěřivý nezkušený kluk, který dosud znal jen zlatou klícku, postupně naletí každému, komu přijde do cesty. Vlastně si užije podle svých představ jen první den – pronajme si pokoj v hotelu a jde pařit. Pak už naráží na jednoho podvodníka za druhým. Postupně přijde o vše, co si s sebou přivezl. Začne toužit po návratu do děcáku, stýská se mu po teplé posteli, čistém prádle, má hlad – chce domů, chce zpátky k jistotám, které zavrhl. Jenže nemá peníze, všichni kolem něj říkají něco jiného, než skutečně myslí, nikdo nepomůže. Tony je ve srabu…
Kopule Hlavního nádraží ale na Tonyho účinkovala jako magnet. Podvědomě očekával, že to je místo, kde se jeho neutěšená situace konečně utěší. Kdy se prostě všechno vyřeší nějak samo, za něj. Jako vždycky v jeho životě…
Příběh Tonyho je drsný a silně emotivní zároveň. Je sice určen náctiletým, ale doporučuji jej i starším čtenářům. Slibuji vám, že příběh Tonyho vás vezme za srdce. Zhltnete jej na jeden zátah a začnete se zamýšlet – nad sebou, nad tím, co jste v životě promarnili, co vám proklouzlo jen tak mezi prsty, čeho si dostatečně nevážíte.

RECENZE 3:

Březinová, Ivona: Držkou na rohožce
Autor článku: Naděžda Sieglová – 10.7.2011, iLiteratura

Ivona Březinová: Držkou na rohožce, Daranus, Řitka, 2010, 156 s.
Jedním z toposů, kam se lze prostřednictvím díla Ivony Březinové podívat, je dětský domov. Po knize Mít tak psa – To have a Dog, napsané pro malé děti a stylizované do podoby alternativní učebnice angličtiny, vyšla próza s drsným titulem Držkou na rohožce. Jejím protagonistou je dospívající chlapec Tony. Po dlouholetém pobytu v dětském domově se ocitá dobrovolně, ale příliš náhle na ulici, bez prostředků a bez zázemí blízkých a kamarádů, bez dovedností, které mladý člověk získává v rodině a které jej naučí předvídat následky svých rozhodnutí i orientovat se v životně důležitých situacích.
Tonyho výpověď začíná okamžikem právě nabyté svobody. Je mu osmnáct, získal plnoletost a opouští dětský domov s očekáváním slastí opravdového života. Následuje rychlé procitnutí a pokles až na samé dno skutečného odpadkového kontejneru, kde se dá v případě nouze dokonce spát. Propadá se ale i na dno psychické, jež se dostaví po několika zklamáních z jednání lidí, kteří se již ani nesnaží ze dna reálného i duchovního vymanit. Jejich faleš a kriminální činy sice často plynou z vlastních pocitů beznaděje, Tony je však vůči nim bezbranný, neboť je neumí vzhledem k dosavadním životním zkušenostem předvídat. Trpí prožitými událostmi fyzicky i psychicky, nedokáže se bránit násilí ani podvodům.
Kurzivně tištěné pasáže, jimiž je text protkán, doplňují a zpětně vysvětlují děj a prohlubují psychiku hlavní postavy. Jejich prostřednictvím pak Tony nepřímo konfrontuje obě alternativy svého způsobu života ve prospěch té minulé, aniž by však ve svých rozhodnutích nalezl odvahu přiznat si realitu a hledat východisko.
Zatímco v předchozích dílech Ivony Březinové, zejména v trilogii Holky na vodítku, věnované problematice závislostí, je bezvýchodnost v osudech a skluzech hlavních postav pouze naznačena, míra varování před nimi je v knize Držkou na rohožku přímější. Sen Tonyho o pomyslné velké rohožce s velkou zásobou bot conversek k velkorysému použití, jež se mu stala v návaznosti na titul díla i samotný děj symbolem úspěšnosti, nejen nedojde naplnění, ale krutá realita závěru nenabídne ani jiskřičku naděje.
Autorka neumožňuje čtenáři bezprostřední identifikaci s hrdinou díla. Jeho příběh předkládá v téměř dokumentární podobě bez dodání úlevného momentu katarze. Na poznávací složku příběhu nenavazuje poučení, což knihu posouvá k dospělejším recipientům. Dospělé čtenáře může zaujmout záměrným upozorněním na konkrétní a aktuální chování společnosti v určité sociální oblasti. Upřímná snaha majority pomoci oslabeným totiž vyznívá naprázdno a ve svých důsledcích vede do slepé uličky.

© Naděžda Sieglová

ROZHLAS:

Rozhlasový seriál Držkou na rohožce byl premiérově vysílaný po 3 sobotní večery (12.10., 19.10., 26.10.), v Klubu Rádia Junior na Dvojce Českého rozhlasu v čase 19.00 – 20.00.
režie: Jaroslav Kodeš
interpret: Marek Holý

Bramborová Bára

Soubor devíti pohádek o malých i velkých klucích a holkách. Pohádky čerpají z klasických motivů, ale obsahují i moderní prvky. Často vycházejí ze zvukových hříček jmen hrdinů.

  • Rok vydání: 2005
  • Napsáno: 1999
  • Stran: 80
  • Žánr: pohádky, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Eva Šedivá
  • Nakladatel: Albatros
  • Náklad: 5500
  • ISBN: 80-00-01695-8
  • Poznámka: zařazeno do KMČ

obalBramBara

 

ANOTACE:

Soubor devíti pohádek o malých i velkých klucích a holkách.

Znáte ve svém okolí nějakou Báru? Ano? Opravdu? A Bramborovou Báru znáte také? Pokud ne, přečtěte si o ní pohádku. A pak třeba pohádku o hezké Terezce nebo tu o líné Karolíně. Také pohádka o Kubovi, který kácel duby, stojí za přečtení. A víte, že Leona se kamarádila se lvem? A Zdeněk, že procházel zdí? Nevíte? No vidíte. Možná se vám bude líbit vyprávění o Marcele z marcipánu nebo o Běle, která vůbec nebyla běloučká. A společně s Dominikem zjistíte, jak se v pohádkách studuje na kominíka.
sejmout0010

OBSAH:

– Bramborová Bára
– O Zdeňkovi, který procházel zdí
– Leona a lev
– Jak šel Kuba kácet duby
– Marcela celá z marcipánu
– O špinavé Běle
– Proč se Dominik nestal kominíkem
– Hezká Terezka
– O líné Karolíně

 

 

UKÁZKA:

O špinavé Běle

Byla jednou jedna dívka a ta se tolik bála vody, že se nikdy nemyla. Chudáci její rodiče se mnohokrát pokoušeli jí domluvit. Jenže dívka, pokaždé, když uviděla umyvadlo s vodou, spustila takový křik, že lidem široko daleko praskaly bubínky v uších a velké bubny v kapelách samy od sebe vydávaly své dunivé bum bum.
Kdyby tohle rodiče té dívky tušili, když se jim narodila, určitě by jí nedali jméno Běla. Vždyť Běla by měla být bělounká a čisťounká jako sluncem vybělené prádlo, jako list papíru, na který se píše pohádka. Ale dívce to bylo jedno. Běla Neběla, ona byla špinavá a černá jako čert a rozcuchaná jako racochejl. Nebylo divu, že ve škole s ní nikdo nechtěl sedět v lavici. A když trochu povyrostla, nechtěl se s ní žádný kluk vodit za ruku.
„Co kdyby sis, Bělinko, umyla aspoň konečky prstů,“ navrhovala jí maminka. „Uvidíš, že to vůbec nic není.“
Ale Běla se přesvědčit nedala. Všechny její spolužačky už měly ženicha, jen ona dál bloumala po svých osamělých cestičkách.
Jednou takhle jde po břehu rybníka, samozřejmě dost daleko od vody, aby na ni ani kapička náhodou nedostříkla, a vtom vidí, že na ni z vody mává vodník. Byl mladý a hezký a krásně zelený. To se na něm Běle líbilo ze všeho nejvíc.
Vodník připlaval blíž a zvědavě si Bělu prohlížel.
„Kdo jsi?“ zeptal se jí. „V životě jsem nikoho podobného neviděl.“
„Já jsem Běla,“ zamumlala Běla potichu. Poprvé ji dnes napadlo, že se k ní to jméno opravdu ani trochu nehodí.
„A já jsem Vodomil,“ řekl vodník a přátelsky k Běle napřáhl ruku.sejmout0013
Jenže jeho ruka byla mokrá, a to Bělu polekalo. Vykřikla a rozběhla se od rybníka pryč.
„Přijď zase někdy!“ volal za ní Vodomil. „Budu tě čekat.“
Běla se k rybníku neodvážila několik dní. Ale v neděli byla obloha úplně bez mráčku a od samého rána bylo jasné, že dnes z nebe nespadne ani kapka. Běle se zachtělo ven a zamířila k rybníku.
Vodomil už na ni čekal. Udělal ve vodě uctivou poklonu a pak vyšplhal na nakloněnou vrbu, aby byl Běle co nejblíž. Běla si opatrně sedla na suchý břeh a povídali si spolu tak dlouho, dokud na hladině rybníka nezašplouchal měsíc.
„Pojď se taky vykoupat,“ navrhl Běle Vodomil.
„Když já s sebou nemám plavky,“ vykrucovala se Běla.
„Žádné nepotřebuješ, už je tma,“ usmál se Vodomil.
„Koupat se potmě je nebezpečné,“ namítala Běla.
„Ale ne s vodníkem,“ rozesmál se Vodomil a rozpustile hodil po Běle jednou vlhkou pentlí.
Běle nezbývalo, než jít s pravdou ven. Přiznala, že se bojí vody tak strašně, že se ještě nikdy v životě nemyla, natož aby si zaplavala v rybníku. Vždyť dokonce vodu ani nepije, jenom pomerančový džus, protože ten jí jako voda nepřipadá.

sejmout0012

 

RECENZE:

Kniha Bramborová Bára (Albatros, Praha 2005, ilustrace Eva Šedivá) je název jednoho zePět dubových králůčtyř titulů, které Ivona Březinová vydala v minulém roce. Autorka dnes již zhruba třiceti knih věnovaných dětskému čtenáři různého věku tentokrát míří k těm nejmenším.
Jedná se o útlý soubor devíti pohádkových příběhů určených dětem od sedmi let. První z nich, který je nazván podle hlavní protagonistky Bramborová Bára, sází na znalost lidové pohádky a humor. Objevují se zde králové, princezny a princové, ale také například obři, víly, draci nebo vodníci. Jako v každé klasické pohádce vítězí dobro nad zlem a chytrost nad hloupostí.
V každé z pohádek souboru se variuje prvek fantazie či kouzla, na jehož základě dochází k rozuzlení. A třebaže se v podstatě ve všech textech děj odehrává ve fiktivním prostředí, mezi atributy jsou i televize, pračky, mikrovlnné trouby, myčka na nádobí či mobilní telefony, zkrátka všechny výdobytky dnešního světa, jež kontrastují s pecí, hradem, korunou, skřítky… S dnešní dobou korespondují družstevní byt, auta i chaty, které rodiče nabízejí za svoji zakletou dceru, stejně jako odkazy na nezaměstananost, ekologická témata či nedostatek rodičovského času na děti.
V úhrnu lze rozpoznat autorčiny prvoplánové didaktické úmysly (jak Marcela jedla „jenom samé bonbony, oplatky a čokoládu, a žádnou zeleninu ani ovoce, byla také čím dál tím víc nemocná“). Autorka se pokouší o jazykové zpestření nevšedním spojením slov („Než bys řekl švec, bylo po rukávu. Než bys řekl krejčík, bylo po druhém. Než bys řekl švadlena, bylo po sukni. A než bys řekl kloboučnice, nebyl po marcipánových šatech ani drobeček.“) či o hru se jmény (Dobroděj, Zloděj, Běla).
Přestože použitým lexikem i syntaxí se Březinová snaží vyjít vstříc malému čtenáři, ku škodě je knize nedostatek stylistické propracovanosti. I přes výhrady vnímané očima dospělého, kterému nemůže uniknout ani skutečnost, že se toho takzvaně moderního v knize objevuje příliš mnoho, si Bramborová Bára nejspíše získá u malých čtenářů oblibu. Přesto je třeba konstatovat, že od autorky již k dětským čtenářům mířily lepší práce.

(dš): Moderní pohádky Ivony Březinové. In: Ladění 1/ 2006. Masarykova univerzita Brno, s.17-18.

sejmout0014

 

 

 

 

Začarovaná třída (4. vydání)

Do 3. ročníku ZŠ přijdou tři noví žáci – trojčata Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. Jsou z romské kouzelnické rodiny. A sami také dokážou kouzlit. To se pak ve třídě dějí divy!

obalZacarovanaTridaV4

CD

Začarovaná_třída_CD_Obal_maláZačarovaná_třída_CD_záda_malá

Začarovaná_třífa_CD_nosič_malá

 

Začarovaná třída_CD_ucinkujici_mala

ANOTACE:

trida31

Třída 3. A byla nejdřív úplně obyčejná, stejná jako ostatní třídy na škole. Děti se učily,
trošku vyrušovaly výklad paní učitelky, občas nedávaly pozor vůbec – jako je tomu všude. Ale jednou se otevřely dveře a 3. A se rozrostla o tři nové žáky. Byli to bratři – Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. S maminkou a tatínkem se zastavili ve městě, protože rodiče byli kouzelníci a měli zde svá vystoupení. A jejich synové? Museli do školy, jak jinak. A od té chvíle se ve 3. A děly věci…
No řekněte, nechtěli byste, aby ožily vaše obrázky v hodině kreslení? Nebo aby byla tabule najednou bílá, takže se na ni bílou křídou nedalo nic napsat? Případně aby se učebna proměnila v kluziště? A tohle všechno a ještě mnohem víc můžete s holkami a kluky z 3. A prožít. Taky se seznámit s dětmi, které vypadají trošku odlišně, ale které jsou ve skutečnosti úplně stejné, jako ostatní – chtějí si hrát, chtějí se smát a chtějí se kamarádit.
A možná potřebují i zjistit, v čem jsou nejlepší. Protože každý je v něčem nejlepší.

trida20

trida55

 

 

 

 

 

 

 

 

UKÁZKA:

2. Vlastík chameleon

„Sedněte si,“ řekla paní učitelka, když za panem ředitelem zase šeptly dveře, a tři noví žáci zamířili k poslední lavici uprostřed.
Čáryfuk a Máryfuk se posadili vedle sebe a Podkočárník se uvelebil na podlaze pod stolkem.
„Ale to přece nejde, chlapče, abys ve škole seděl na zemi,“ namítla paní učitelka přísně. Jenže když se rozhlédla po třídě, zjistila, že tu už žádné volné místo není. „O přestávce poprosíme pana školníka, aby nám sem donesl ještě jednu lavici. Zatím si, chlapče, sedni na moje místo.“
Podkočárník si tedy sedl na místo paní učitelky a zvědavě si prohlížel děti před sebou.
Vlastíkovi se zdálo, že se ten nový kluk tváří nějak moc důležitě, a potají na něj vyplázl jazyk. Podkočárník jen malinko povytáhl obočí, pak tiše luskl prsty a v příští chvíli už se Vlastík zděšeně držel za pusu. Jazyk mu ne a ne zalézt zpátky.
„Zavři ústa, Vlastimile,“ přikázala paní učitelka, když si všimla jeho podivného výrazu. „To se dělá, plazit při vyučování jazyk? Vypadáš jako chameleon, když loví mouchy.“
Všechny děti se se zájmem podívaly, jak vypadá chameleon, když loví mouchy, ale Vlastík jen poděšeně lapal po dechu a koulel očima sem a tam.
„Tak zavři tu pusu,“ přikázala mu přísně paní učitelka.
„Ono mu to asi nejde,“ ozvala se vedle sedící Eliška snaživě. „Já myslím, že už by ji jinak zavřel.“
„Tak ono ti to nejde?“ podivila se paní učitelka. „A jak teď budeš mluvit? A jak teď budeš jíst? Myslím, že dnes je k obědu ve školní jídelně řízek s bramborovým salátem, ale ty tam ani nechoď, protože s vyplazeným jazykem se ještě žádný člověk nikdy nenajedl.“
Vlastík smutně svěsil hlavu, ale po chvíli se ozvalo tiché lusknutí a jazyk mu sám skočil zpátky do pusy, jen to mlasklo. Už už chtěl začít žalovat, ale výstražný pohled naproti sedícího Podkočárníka ho včas zarazil.

RECENZE 1:

 LITERATURAhttp://www.literarky.cz/kultura/literatura/9117-kontroverzni-kniha-pro-dti-vychazi-v-novem-

„Kontroverzní kniha“ pro děti vychází v novém

ČTVRTEK, 12 DUBEN 2012 08:44 EMA/JAS

V úterý 17. 4. vychází přepracované vydání titulu Začarovaná třída Ivony Březinové. Tento příběh tří romských kluků vzbudil velké emoce na podzim loňského roku. Autorka byla nařčena, že propaguje rasismus. Nakladatelství se hájí, že tomu tak není.

Spisovatelka Březinová odmítá, že by její text v čítance měl povzbuzovat rasismus

Text je nyní upravený. „Vrátili jsme se k prapůvodnímu rukopisu a záměru, takže motiv ztracených bund už není ten nejdůležitější. Díky tomu zřetelně vyznívá, v čem jsou kluci nejlepší a proč celkem bez potíží se začlenili do nového kolektivu,“ píše Jana Semelková z nakladatelství, ve které knížka vyšla.

Text z knihy s názvem Mýdlová Madla byl uveřejněný v čítance a podle mínění zmocněnkyně pro lidská práva Moniky Šimůnkové měl rasistický podtext. Šimůnková proto požadovala stažení čítanky. Podle Březinové bylo nařčení směšné. Ve skutečnosti svým dílem nabádá děti k rasové snášenlivosti, za což dostala i literární ceny.

Začarovaná třída vypráví příběh třída 3. A, která byla nejdřív úplně obyčejná, stejná jako ostatní třídy na škole. Děti se učily, trošku vyrušovaly výklad paní učitelky, občas nedávaly pozor vůbec – jako je tomu všude. Ale jednou se otevřely dveře a 3. A se rozrostla o tři nové žáky. Byli to bratři – Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník. S maminkou a tatínkem se zastavili ve městě, protože rodiče byli kouzelníci a měli zde svá vystoupení. A jejich synové? Museli do školy, jak jinak. A od té chvíle se ve 3. A děly věci… Kniha Začarovaná třída vyšla ve francouzštině, srbštině a slovenštině. V roce 2004 byla zapsána na Honour List IBBY.

Spisovatelka Ivona Březinová chtěla být od dětství spisovatelkou a svého cíle díky nadání, pokoře a píli dosáhla. Po gymnáziu a studiu na Pedagogické fakultě UJEP Ústí nad Labem byla odbornou asistentkou katedry bohemistiky. Od roku 1997 píše knihy, jezdí besedovat se čtenáři po celé republice a od roku 2011 pořádá vlastní talkshow v Knihkupectví Fantazie v Praze, která se jmenuje Ivona uvádí. Šest let působila na Literární akademii, odkud vzešli i někteří autoři nakladatelství JaS (Jiří Holub, Kateřina Hejlová, Monika Petrlová). Píše příběhy pro děti a mládež všech věkových kategorií a nejrůznějších žánrů. Její knihy získaly řadu ocenění a je rytířkou Řádu krásného slova. Z posledních titulů můžeme jmenovat: Eliáš a liška (2010), Medvědí pohádka (2010), Dárek pro Sáru (2011), Kluk a pes (2011), Natálčin andulák (2012). Je vdaná, s manželem a dvěma dcerami žije v Praze

RECENZE 2:

http://www.mezinami.cz/zkulturni-se/knihy/recenze-knihy-zacarovana-trida-ivona-brezinova/

Recenze knihy: Začarovaná třída – Ivona Březinová

Autor článku: 23.4.201
Rubrika Knihy

Recenze knihy: Začarovaná třída – Ivona Březinová

No řekněte, nechtěli byste, aby ožily vaše obrázky v hodině kreslení? Nebo aby byla tabule najednou bílá, takže by se na ni bílou křídou nedalo nic napsat? Případně aby se učebna proměnila v kluziště?

Většina z nás, ať školou ještě povinných nebo školou již prošlých, zřejmě přisvědčí, že za tu legraci by to určitě stálo. Oprostit se od normálu, vyjet ze zajetých kolejí, prostě zablbnout si, zasmát se, vážné situace odlehčit například mýdlovými bublinami…

Tohle všechno a ještě mnoho dalšího prožívají žáci 3.A v docela normální základní škole, do které na nějaký čas nastoupí trojčata, která změní běžnou denní školní rutinu na hodiny podivuhodných událostí.

Tito tři sourozenci vystřídají během roku pravidelně několik škol, protože jejich rodiče jsou varietní kouzelníci, kteří putují od města k městu se svými vystoupeními. Kluci od svých rodičů již leccos odkoukali, a tak nudné hodiny ve třídě zpestřují nejen svými totálními učebními neznalostmi a neúspěchy, ale též dokonalými čarodějnými kousky.

Autorka knihy Začarovaná třída, Ivona Březinová, vtahuje čtenáře do dnes již poměrně velkého společenského problému soužití lidí různých mentalit. Vtipným a trefným způsobem nechává ve třídě rozehrát scény, které nejprve odkryjí vzájemné odlišnosti zúčastněných, aby poté nastavila zrcadlo všem, včetně těch, kteří měli pocit, že jsou jaksi „lepší“. Nevynechává ani třídní učitelku Voříškovou, jejíž slovní hodnocení se mnohokrát stanou skutečností. Čtenář tak má možnost si okamžitě uvědomit sílu proneseného slova a zejména jeho důsledky.

Jelikož je kniha určena pro děti mladšího školního věku, jsou forma i obsah textu přispůsobeny kapacitě této věkové kategorie. Přesto zde může i dospělý čtenář nebo pedagog najít inspiraci pro řešení těchto situací v běžném životě.

Kniha Začarovaná třída určitě zaujme nepřehlédnutelnými ilustracemi Jaromíra F. Palme. Obrázky humorně zobrazují text a zesilují děj, a tak může dětský čtenář okamžitě konfrontovat přečtené i s kreslenou předlohou.

Pokud tedy shrnu všechny dojmy, které u mne kniha vyvolala, mohu konstatovat, že vznikla útlá knížka pro pobavení i zamyšlení. Autorka se nebála nakousnout ne zrovna oblíbené téma a jemně nás upozornit, že každý z nás je v něčem jedinečný a je jen na nás, zda-li tu jedinečnost chceme vidět. Jak u sebe, tak i u druhých.

RECENZE 3:

http://www.klubknihomolu.cz/16116/i-uceni-muze-byt-zabava/
I učení může být zábava

29.5.2012   MICHAELA DOČKALOVÁ 

gipsy

Jak vypěstovat u dětí vřelý vztah k romským občanům a potlačit xenofobii? Jednoduše. Přečtěte si již čtvrté vydání dětské knihy Ivony Březinové s názvem Začarovaná třída. Zjistíte, že v jádru jsme všichni stejní. Šťastní, zlobiví a především přátelští.

Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník – tři romští nezbedníci

Poprvé v nakladatelství JaS vychází kniha dětské spisovatelky Ivony Březinové nazvaná Začarovaná třída s ilustracemi Jaromíra F. Palmeho. Kniha byla vydána v roce 2012 jako pátá kniha tohoto nakladatelství.

Ivona Březinová je populární autorka nejen knih pro ty nejmenší, ale taktéž románů pro dospívající i dospělé, knih dobrodružných i naučných a v neposlední řadě i literatury cestopisné a dobrodružné.

Její kniha Začarovaná třída je především určena dětem, ale pobaví se u ní i dospělí. Do třídy 3.A přichází tři noví spolužáci – Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník – a jsou stejně jako jejich rodiče kouzelníky. Pro své spolužáky dokážou vyčarovat zmrzlinu, nechat oživnout zvířata, která děti nakreslily v rámci výtvarné výchovy, nebo udělat během chvíle ze třídy plavecký bazén.

Zpočátku jejich působení ve třídě však nijak populární nejsou. Nejde jim počítání ani psaní a ke všemu jsou to Romové. Husté černé vlasy, tmavé oči a snědá pleť z nich dělají příčinu obav rodičů jejich spolužáků. Bezdůvodně. Jsou jako každý jiný – zlobiví i hodní, šťastní i smutní. Ale ze všeho nejvíc touží po kamarádství. To pochopí i jejich spolužáci. A když paní učitelka objeví předmět, ve kterém jsou všichni tři chlapci bezpochyby nejlepší ze všech, pak může být spokojená i ona.

Nová éra pohádek – naučte děti vzájemnému soužití

Útlá kniha s krásnými ilustracemi Jaromíra E. Palmeho se čte jedním dechem. Máte-li tedy před spaním chvíli času, rozhodně stojí za to si ji přečíst. Zasmějete se a ještě si budete říkat, že až vy budete mít děti, určitě jim rádi příběh o začarované třídě přečtete.

Na druhou stranu však budete pohádku neustále srovnávat s těmi, na kterých jste vyrostli. Babička, O pejskovi a kočičce, O kohoutkovi a slepičce nebo o Kulihráškovi, to jsou pohádky, které nás celé dětství provázely, a Začarovaná třída je z trochu jiného soudku. Ti nejmenší samozřejmě podtext knihy ještě chápat nemohou. Neví, že romské děti ve většině případů stojí na okraji společnosti a tato kniha by jim měla pomoci zjistit, že jsou stejní jako „bílí“. Ale až budou starší a knihu si přečtou samy, význam i poselství dojde i k nim. Nejenže přijdou na to, že všichni jsme jen lidé, ale především to, že každý z nás je v něčem nejlepší. A kde jinde začít pěstovat přátelství mezi Romy a bílými a poznávat, v čem jsme skutečně dobří, než právě u nejmenších občanů naší společnosti? Takových pohádek by to chtělo mnohem, mnohem víc.

Ať už jste malí nebo velcí, bez dětí nebo s dětmi rozhodně si knihu Ivony Březinové přečtěte. Pobavíte se, zavzpomínáte na svá dětská léta a budete si říkat, že byste takové kouzelnické raubíře brali i ve své třídě. Všechny předměty by pro vás byly hrou.

Jak vypěstovat u dětí vřelý vztah k romským občanům a potlačit xenofobii? Jednoduše. Přečtěte si již čtvrté vydání dětské knihy Ivony Březinové s názvem Začarovaná třída. Zjistíte, že v jádru jsme všichni stejní. Šťastní, zlobiví a především přátelští.

Nová éra pohádek – naučte děti vzájemnému soužití
Útlá kniha s krásnými ilustracemi Jaromíra E. Palmeho se čte jedním dechem. Máte-li tedy před spaním chvíli času, rozhodně stojí za to si ji přečíst. Zasmějete se a ještě si budete říkat, že až vy budete mít děti, určitě jim rádi příběh o začarované třídě přečtete.
Na druhou stranu však budete pohádku neustále srovnávat s těmi, na kterých jste vyrostli. Babička, O pejskovi a kočičce, O kohoutkovi a slepičce nebo o Kulihráškovi, to jsou pohádky, které nás celé dětství provázely, a Začarovaná třída je z trochu jiného soudku. Ti nejmenší samozřejmě podtext knihy ještě chápat nemohou. Neví, že romské děti ve většině případů stojí na okraji společnosti a tato kniha by jim měla pomoci zjistit, že jsou stejní jako „bílí“. Ale až budou starší a knihu si přečtou samy, význam i poselství dojde i k nim. Nejenže přijdou na to, že všichni jsme jen lidé, ale především to, že každý z nás je v něčem nejlepší. A kde jinde začít pěstovat přátelství mezi Romy a bílými a poznávat, v čem jsme skutečně dobří, než právě u nejmenších občanů naší společnosti? Takových pohádek by to chtělo mnohem, mnohem víc.
Ať už jste malí nebo velcí, bez dětí nebo s dětmi rozhodně si knihu Ivony Březinové přečtěte. Pobavíte se, zavzpomínáte na svá dětská léta a budete si říkat, že byste takové kouzelnické raubíře brali i ve své třídě. Všechny předměty by pro vás byly hrou.

RECENZE 4:

http://www.vaseliteratura.cz/2462-zacarovana-trida.html

Každý je v něčem nejlepší
Vytvořeno 14. 10. 2012 2:00
Autor: Hana Moualla

il

V roce 2012 byla podruhé vydána kniha Ivony Březinové Začarovaná třída(JaS, 2012). Poprvé vyšla v roce 2002. Paní učitelka Voříšková je na tom o poznání lépe než její kolegyně Mstivá Soňa z jiné knihy téhož nakladatelství. Kluci Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník z rodiny Margošovy nejsou ani hodní, ani zlobiví. Jsou to páni kluci. Nejde jim psaní a matematika, ale umí krásně zpívat. Spolužáci černovlasých kluků mají rádi kouzla. Margošovi jim proto přičarují spoustu zábavných chvil (létající čítanky, obživlá zvířata ve třídě aj.). Proč mohu tuto knihu označit jako báječnou?

ilŠmidli fidli, asi proto, že nás dospělé učí znovu hledět na dnešek očima pravdy. Není nejlepší ten, kdo nejrychleji běžel, ale ten, kdo se uměl přiznat ke krádeži sovy, není nejchytřejší ten, který ze sebe dělá zvláštní zboží, ale ten, který umí v lidech okolo vyvolat radost… Ivona Březinová nás seznamuje s dětmi, které vypadají odlišně, ale které jsou ve skutečnosti úplně stejné jako ostatní – chtějí si hrát, chtějí se smát a chtějí se kamarádit. A my bychom jim tyto drobné, ale významné radosti měli dopřát, dovést je k nim, protože už jsme dospělí a víme, že na jakých cihlách si domek si postavíme, tak pevně odolá tomu, co přijde poté…

Všechny situace jsou popsány s lehkostí. Ivona Březinová zvolila milý slovník. Mýdlová Madla je potrestaná tím nejhorším způsobem – vyloučením ze společné zábavy. Kluci Margošovi nejsou totiž černí nebo špinaví, ale černovlasí. Nejde o nějakou proromskou propagandu, spíše autorka klade důraz na to, abychom posuzovali ostatní přes jejich dobré vlastnosti a dovednosti. Už slyším ty ironické hlasy… Romové… Nic to nemění na tom, že všechny děti jsou krásné a my jim můžeme na jejich startovní čáře buď věnovat lásku a úctu, nebo je odsoudit k zařazení do určité kategorie, ze které se jen těžko budou v průběhu let dostávat. Zní to jako výkřik zoufalého bojovníka za třídní spravedlnost, ale minimálně na boží mlýny nebo karmu věří (tak trochu) každý. Stejně jako původní české přísloví, že sklidíme, jak jsme zaseli.

Mohla bych tady dále nějak rozvíjet myšlenku tolerance mezi lidmi, ale skutečný smysl to má jen u dětí, protože ty ještě nepřejaly vzorce smýšlení a postojů od nás rádoby moudřejších. A ještě bych ráda na vás apelovala. Pokud jste dospělí a cizí dítě se vás na něco ptá, pak buďte slušní. Na otázku: „Kampak jdete s tím pejskem, paní?“ není nejlepší odpověď, kterou dostal můj syn: „Třeba do prdele.“ Protože jednou až tyhle děti dospějí, půjdou tam, kam jsme je nasměrovali. Ale zatím je u nás demokracie, tak si vlastně můžeme chodit, kam chceme, viďte!

Text je vtipný a ještě teď se směju díky panu Kořánovi. Knihu doporučuji jako dárek pro vaše blízké, nad touto knihou se může pobavit celá rodina. Příběhy mohou ožívat také na výkresech vašich dětí, proto si myslím, že příběh kluků Margošových skutečně patří do současné dětské literatury. Hezké čtení!

„Kořán? Ale do téhle třídy nechodí žádný Kořán.“
„Pokud vím, tak nějaký Kořán chodí do 4.A k paní učitelce Zárubové.“
„Tak on kluk už není v 3.A?“ vykoktal pan Kořán zmateně.
„Byl. Vloni,“ upřesnila paní učitelka. „Ale mezitím byly prázdniny, a tak je váš syn teď o ročník výš.

„Tak to vidíte,“ rozčiloval se pán. „Mně se doma nikdy nic neřekne.“
Za panem Kořánem zapadly dveře a paní učitelka se nejistě rozhlédla po třídě.
 (str. 46-47)

Knihu Začarovaná třída vydalo nakladatelství JaS

ROZHOVOR:

http://www.kultura21.cz/literatura/4368-ivona-brezinova-zacarovana-trida

„Při skoro až masové obraně Začarované třídy jsem si s dojetím uvědomila, kolik lidí mi fandí…“

Pátek, 04 Květen 2012 00:00 PhDr. Jana Semelková
EmailTisk

altZačarovaná třída v novém kabátě míří ke čtenářům. Vychází celkem brzy po loňském nespravedlivém nařčení, že její text nabádá k rasismu. Toto hodnocení obdržela od lidí, kteří knihu nečetli, ba dokonce nečetli ani ukázku z čítanky pro druhou třídu, která emoce vloni na podzim rozpoutala. Ivona Březinová fujavici ustála a dnes se může těšit z nového vydání, které přineslo několik změn jak v grafické, tak obsahové části.

Ivono, jak ti vloni na podzim bylo, když ses dozvěděla, že tvá kniha propaguje rasismus?

Nejdřív jsem nad tím jen mávla rukou, protože takové plácnutí do vody tu už jednou bylo. Ovšem tehdy před třemi lety novináři rychle pochopili, že věc se má trochu jinak, a vše skončilo jednou jedinou televizní minireportáží, v níž ani nezaznělo moje jméno. Tentokrát to však bylo trochu větší šplouchnutí, zřejmě proto, že téma se hodilo do rozvířené atmosféry rasových nepokojů na Šluknovsku. Čítanková aférka mi připadala spíš směšná, než aby mě to nějak zarazilo nebo snad dokonce zastrašilo. Vím, že kniha Začarovaná třída, z níž byla v Čítance pro 2. třídu uveřejněna jedna kapitola, se obhájí sama.  Ne nadarmo se dostala do mezinárodního registru knih podporujících rasovou snášenlivost. Ne nadarmo získala Zlatou stuhu, nominaci na Magnesii Literu a zápis na Čestnou listinu IBBY a její oblibu dokazuje i to, že nyní vychází v českém vydání už po čtvrté. Já jsem spíš cítila zodpovědnost za všechny ty lidi, kteří se za mě a Začarovanou třídu postavili, kteří se mě veřejně zastali.  A byly jich spousty. Od učitelů, knihovníků, nakladatelů, kolegů spisovatelů a některých novinářů až po čtenáře, které můj text lidsky oslovil. Proto jsem pocítila nutnost se ke kauze vyjádřit. Nemohla jsem mlčet, když za mě tolik lidí bojovalo.

Omluvilo se ti Ministerstvo školství, respektive tehdejší jeho ministr Dobeš a zmocněnkyně pro lidská práva Monika Šimůnková, že tě nespravedlivě nařkli?

S bývalým ministrem školství Dobešem jsem se nikdy nesetkala. Ale paní zmocněnkyně pro lidská práva mě pozvala na Úřad vlády, kde se mi omluvila za nešťastné vyznění celého případu, a kde jsme o všem dlouho debatovali. Každá máme na věc trochu jiný názor, ona by ukázku vytrženou z kontextu do čítanky nedala, já ano. Myslím si, že učitelé a učitelky moc dobře vědí, jak s podobnými záměrně problémově nastavenými texty ve škole pracovat. To, že ministerstvo doporučilo, aby se ukázka z čítanky stáhla (nebo aby se při výuce ignorovala) je jasným vyslovením nedůvěry didaktikům, kteří učebnici sestavovali, a pedagogům, kteří na mém textu mohli žákům pootevřít problematiku soužití různých etnik, a to formou, která je dětem blízká a pochopitelná.

alt

Co si myslíš o lidech, kteří hodnotí dílo dřív, než se s ním seznámí? Kteří podle situace jsou nakloněni hned tomu a hned onomu vyjádření?

To je hodně obecná otázka, takže odpovím také obecně. Jsou mluvkové, kteří cítí nutkání vyslovit se ke všemu, co kolem nich proletí, aniž vědí, co to vlastně letělo. Nezáleží jim na tom, hlavně, že jsou slyšet. Pak jsou lidé, kteří považují za nepřípustné, aby neměli na věc nějaký názor. Jenže žijeme v době, kdy nezbývá čas budovat své názory na každou maličkost kolem nás tím, že si celý problém nastudujeme a ověříme. Proto tolik lidí otrocky a často i s naivní důvěřivostí přebírá názory jiných. A pak jsou ti, kteří se nebojí otevřeně přiznat, že na jistou věc nemají vůbec žádný názor. Je poctivější přiznat, že neznám, a tedy nehodnotím, než opakovat, co nám bylo podsunuto.

Co bys takovým lidem chtěla vzkázat?

Vlastně nic. Nemám potřebu jim něco vzkazovat. Já píšu pro čtenáře, kteří moji knihu přečtou od začátku do konce. Ale pokud ji odhodí v půlce, je to už forma hodnocení. Píšu převážně pro děti a dospívající, takže nedočtená kniha by znamenala, že jsem je nezaujala.

Za tebe se postavila spousta „moudrých“ lidí – spisovatelů, ilustrátorů, redaktorů, čtenářů… Co bys nyní chtěla vzkázat těm, kteří tě tehdy podpořili.

To je jiná věc. Musím říct, že mi až zatrnulo, když jsem viděla vlnu sympatií a podpory. Právě díky tomu jsem došla k přesvědčení, že se i já musím ozvat. Při skoro až masové obraně Začarované třídy jsem si s dojetím uvědomila, kolik lidí mi fandí, kolik lidí moje knihy zná a čte. A také to, jak mě vnímají jako člověka. Možná to bude znít nepatřičně a vůči Začarované třídě cynicky, ale já jsem si v těch dnech říkala, že ono poznání a uvědomění si úžasné solidarity lidí se mnou za tu kauzu snad stálo. Doufám, že jsem jim to už nějak řekla, napsala či vzkázala, ale podobných slov není nikdy dost, takže: Děkuji, děkuji vám za sebe i za Začarovanou třídu.

alt

Začarovaná třída vychází po čtvrté – ale je jiná – v čem je jiná proti předchozím vydáním?

Nemyslím, že je jiná nějak výrazně. Prostě jsem se při korekturách deset let starého rukopisu podvědomě vrátila k prapůvodnímu textu, kde mají hlavní hrdinové svéráznější jména. A přirozený tok příběhu mi nijak nenaznačoval, že by v něm chyběla zápletka s odcizenými bundami. Ta tehdy byla připsaná navíc, mimo jiné i kvůli rozsahu textu. Ale je pouze na čtenářích, aby posoudili, která verze se jim zamlouvá víc.

Jaromír F. Palme koloroval původní ilustrace z roku 2002 a ještě přimaloval nové, jaký pocit máš z barevné Začarované třídy?

Jsem nadšená, protože Začarovaná třída je barevná svou podstatou. Jsou v ní barevné motivy i barevné nápady. Proto jsem zajásala, že nakladatelství JaS  bylo ochotno sáhnout do měšce a koupit pro Začarovanou třídu trochu toho barevného veselí.

Jaromír tě také zpodobnil k medailonku, jak jsi svůj „portrét“ přijala? Jak ho uvítala tvá rodina?

Rodina se usnesla, že přinejmenším můj pařátek vznášející se nad klávesnicí počítače vypadá, jako by mi z oka vypadl. Vlastně asi ne z oka, ale z ruky? Moje hubené ruce vypadají při psaní přesně tak křečovitě, jako na obrázku. Takže ano – ta paní na obrázku – to jsem opravdu já.

alt

Pokud vím, v současné době se připravuje i slovenská verze knihy – kdy čtenáři na Slovensku si budou moci přečíst příběh tří kluků – Čáryfuka, Máryfuka a Podkočárníka?

Ano, slovenská verze je myslím těsně před vydáním v nakladatelství Perfekt. Ilustrátor Miro Regitko dokončuje poslední obrázky a já se těším, že se rodinka Začarované třídy rozroste o dalšího příbuzného. Už v roce 2006 vyšla ve Francii (La classe ensorcelée) a pak byla v roce 2010 přeložena do srbštiny (Začarana učionica).
A ještě musím říct jednu věc. Do Začarovaných tříd chodím poměrně často. Na besedách, které pořádám po celé České republice i po Slovensku, navštěvuji školy, v nichž se učí nejen Češi nebo Slováci, ale i Romové, Vietnamci, Ukrajinci, ale byla jsem třeba i tam, kde byla třetina třídy z Mongolska. A většinou s tím nikdo z těch dětí nemá problém. Možná jim ho nějak nešťastně podsouváme my dospělí. Proto za důležité poslání knížky považuji slova paní učitelky Voříškové, která říká, že každý jsme v něčem nejlepší, jen je důležité včas přijít na to, v čem.

Na závěr nám prozraď kde se s tebou a Začarovanou třídou mohou čtenáři setkat, kde všude budeš v květnu a červnu besedovat?

Kde mě můžete potkat s batohem Začarovaných tříd na zádech:
2. 5. Chotěboř
9. 5. Praha – knihkupectví Fantazie (tam budeme knihu křtít)
10. 5. Třebíč
11. 5. Praha – Suchdol
14. 5. Provodín a Jestřebí
15. 5. Kněžmost
16. 5. Krnov a Horní Benešov
17. 5. Bruntál a Břidličná
18. 5. Vrbno pod Pradědem
19. 5. Praha – Veletrh Svět knihy
20. 5. Praha – Veletrh Svět knihy
21. 5. Děčín
22. 5. Ústí nad Labem a Trmice
23. 5. Duchcov
24. 5. Praha 4
25. 5. Zhoř u Jihlavy
29. 5. – 31.5. Košice
1. 6. Praha – Strahovský klášter (festival Děti, čtěte!)
5. 6. Horka nad Moravou
6. 6. – 7.6. Bohuňovice
8. 6. Český Těšín
11. 6. Piešťany
25. 6. Bratislava

A pak už budou prázdniny, a to se v žádné třídě neučí ani nebeseduje, ani v té Začarované. (A já taky musím někdy psát, lidi!)

Zdroj foto: M. Váňová, archiv JaS, ilustrace J. F. Palme

ČLÁNEK:

http://www.topvip.cz/knihy/ve-fantazii-se-krtila-a-cetla-zacarovana-trida

Ve Fantazii se křtila a četla Začarovaná třída

Publikoval Denisa Dvořáková dne 11 Květen 2012 v kategorii Knihy
Ve středu 9. května v pět hodin odpoledne byla Fantazie (knihkupectví a vinotéka na Tylové náměstí v Praze) plna očekávání. Křtilo se nové vydání Začarované třídy. Přišli všichni, kdo s oblibou čtou knížky Ivony Březinové a rádi si užijí v kruhu stejně naladěných lidí. Ilustrátor Jaromír F. Palme, který Začarovanou třídu ilustroval, přišel s kytarou a foukací harmonikou, stejně tak i čtrnáctiletý Kevin Dumka, který jako kdyby vypadl z oka Podkočárníkovi z ilustrací v knížce. K nim se připojil desetiletý houslista Martin Kment.


Moderátor veselého odpoledne Tomáš Kříkava nejdříve dal prostor Kevinu Dumkovi, který zahrál a zazpíval romskou písničku. Protože ve Fantazii není místa nazbyt, budoucí kmotr se nerozpakoval a se svou kytarou se usadil na zemi. Tím svou podobnost s Podkočárníkem ještě zvýraznil.


Jako první dostala slovo redaktorka nakladatelství JaS Jana Semelková. Ta nechtěla hovořit vůbec, pak svolila, že v závěru popřeje knížce hodně štěstí, proto ji Tomáš Kříkava oslovil jako první. Vyznala se, že Začarovaná třída je pro ni srdeční záležitostí. Byla u jejího prvního vydání v Amuletu v roce 2002, věděla o zájmu čtenářů o tuto knížku, proto již delší dobu na ni upozorňovala své předchozí zaměstnavatele. Protože nikde neuspěla, byla ráda, že v novém nakladatelství, které založil její manžel Karel Semelka, mohla knihu vydat – v novém formátu a s barevnými ilustracemi, kterých se opět ujal Jaromír F. Palme. Drobných úprav doznal i text. Po dohodě s autorkou se v pořadí čtvrté vydání Začarované třídy vrátilo k prapůvodnímu rukopisu – text byl zkrácen o jednu kapitolu a kouzelničtí kluci dostali pohádkovější jména.


V závěru svého vystoupení vyvrátila, že by nakladatelství záměrně volilo cestu vydávání »provokujících« knih – Začarovaná třída byla na podzim loňského roku označena za podporující rasismus, respektive její kapitola o Mýdlové Madle a na počátku letošního roku obdržela negativní nálepku kniha Jiřího Holuba Jak se zbavit mstivý Soni – prý podporuje násilí. „S Ivonou Březinovou jsme vydání Začarované třídy plánovaly na jaro 2012 od léta loňského roku. Takže negativní nálepka, které se jí dostalo, její vydání neovlivnila. Knížka je na světě v plné kráse a ten, kdo ji osočil bez znalosti textu (bývalý ministr školství), už zmizel, doufám napořád, v propadlišti dějin. Problém v textech podle mne vidí jen ti, kteří buď neumí pořádně číst ve smyslu pochopení čteného, nebo knihu vůbec nečetli, případně potřebují komusi poklonkovat,“ uzavřela Jana Semelková své vystoupení.


Martin Kment spustil na housle a byl čas vyzpovídat ilustrátora. Jaromír F. Palme si myslel, že bude spíš zpívat. Přesto na dotazy odpověděl ochotně a s humorem sobě vlastním. Potvrdil, že se při ilustrování bavil stejně jako kdysi, a daleko nejvíc ho bavilo sebepoznání: „Vlastně jsem si ověřil, zda a jak se změnil za deset let můj výtvarný projev.“ Frontman skupiny Původní Bureš pak zahrál a zazpíval svou autorskou písničku o zvěřinci – vypadalo to, že zhudebnil pátou kapitolu knížky, v níž se to zvířaty přímo hemží.


Po další hudební vložce byla vyzvána Ivona Březinová, aby přečetla některou z kapitol. Rozhodla se pro úvod – přítomné děti nadšeně reagovaly. I ona se vyjádřila k nespravedlivému nařčení z loňského podzimu: „Původně jsem chtěla nad vším mávnout rukou, ale ta velká podpora ze strany čtenářů, kolegů, knihovnic, mnoha lidí mne ujistila, že se musím ozvat také. Chtěla jsem bojovat za to, aby Mýdlová Madla (tzv. problematická kapitola) mohla zůstat v Čítance pro 2. ročník. Jenže nebylo oč, nakladatelství tuto kapitolu do nového vydání skutečně nezařadilo.“


Kevin Dumko ještě jednou zahrál a byl čas na křest. Ivana Hutařová s Kevinem Dumkou popřáli knížce hodně štěstí a hlavně to, aby už žádný negramotný čtenář (míněno, čtu, ale nechápu čtené) jí nezkřížil cestu. Ivana Hutařová ještě připomenula, že knížky Ivony Březinové patří v knihovnách k nejpůjčovanějším, na policích se neohřejí a děti je mají rády, což glosovala Jana Semelková slovy: „Ivona Březinová nepotřebuje mít kapitoly ze svých knížek v čítankách, její knížky totiž čtou děti dobrovolně!“

ČLÁNEK:

http://www.superrodina.cz/2012/07/01/zacarovana-trida-jak-to-vypada-v-3-a-plne-kouzel-i-tahle-knizka-muze-byt-vase/

Začarovaná třída: jak to vypadá v 3. A. plné kouzel. I tato knížka může být vaše.

Červenec 1, 2012 in Knihy
share save 171 16 Začarovaná třída: jak to vypadá v 3. A. plné kouzel. I tato knížka může být vaše.

zacarovana trida brezinova Začarovaná třída: jak to vypadá v 3. A. plné kouzel. I tato knížka může být vaše.Ivona Březinová, Začarovaná třída. JaS 2012

Začarovaná třída poprvé vyšla v roce 2002 a od té doby byla přeložena do francouzštiny, srbštiny a slovenštiny.

Jedná se o jednoduše psaný polopohádkový příběh, jako by se vyvíjel v dětské fantazii. Jako by ho psalo školní dítě. A proto právě školáčata (třeba rovnou z 3. A) mu budou rozumět nejlépe.

Do obyčejné třídy základní školy nastoupí tři noví žáci. Jsou to trojčata s neobvyklými jmény: Čáryfuk, Máryfuk a Podkočárník, příjmením Margošovi. Jejich maminka se jmenuje Cukrkáva a tatínek Čajrumbum. Nejsou to obyčejní kluci, od ostatních se liší, ale co děti zajímá nejvíce, že umí čarovat. Cokoliv jim přitane na mysl, to se stane. Mohou tedy při výtvarné výchově oživit obrázky zvířátek ze čtvrtek svých spolužáků, okořenit nudnou výuku prvouky o vodě skutečnou třídní záplavou, postupně měnící skupenství v led a v páru. Nebo vyčarovat spoustu kopečků zmrzliny. Pro každého spolužáka to vyšlo hned na dva poháry.

Nejprve jsou děti z nových spolužáků trošku v rozpacích. Později se však stanou dobrými přáteli. Roli tam zahraje i drobné nedorozumění a troška žárlivosti.

 „Tak, děti, příští čtvrtek budou na naší škole třídní schůzky,“ oznámila paní učitelka. „Napište si to do notýsků a dejte je doma podepsat. Hlavně s někým od Margošů bych ráda mluvila,“ obrátila se pak přímo na Čáryfuka, Máryfuka a Podkočárníka.

„Tatínek vzkazuje,“ vyřizoval hned druhého dne Čáryfuk, „že by s vámi také rád mluvil.“

„I maminka,“ přidal se Máryfuk.

„To mě opravdu těsí,“ usmála se paní učitelka opravdu potěšeně. „Moc ráda vaše rodiče poznám.“

„Jenomže oni nepřijdou, protože mají večer představení,“ ozval se konečně Podkočárník, který se dlouho nemohl dostat ke slovu.

„No, to je tedy vážně mrzuté,“ zesmutněla paní učitela. Pak se dlouze zamyslela a řekla: „Tak vzkažte rodičům, ať pošlu z rodiny někoho jiného. Ve vašem případě je to totiž opravdu nutné.“

„Přece nezrušíme představení,“ mudroval doma tatínek Čajrumbum a rázoval pokojem s kouzelnickou hůlkou přes rameno.

„Což o to,“ namítla maminka Cukrkáva, „já bych si ráda jeden večer odpočinula. Ale copak to jde? Vstupenky jsou dávno vyprodané.“

„Co ti zpropadení kluci zase vyvedli, že s námi chce paní učitelka mluvit,“ mumlal si Čajrumbum pod černé vousy.

„Jsou poslední dobou trochu divocí,“ přiznala Cukrkáva unaveně.

„Potřebovali by asi na chvíli proměnit v králíky. To by je naučilo,“ zabručel zas Čajrumbum.

„Ne, v bílé králíky ne,“ zastávala se Cukrkáva chlapců. „Poměna v bílé králíky je tak ponižující. Zvlášť, když je pak při představení taháš spolu s ostatními z černého klobouku.“

„Máš pravdu,“ pokýval Čajrumubum hlavou, „v bílé myšky na dvě hodiny by úplně stačilo.“

(41/42)

Ivona Březinová píše příběhy pro děti a mládež. Její knihy získaly řadu ocenění a je rytířkou Řádu krásného slova. Z posledních titulů můžeme jmenovat: Eliáš a liška (2010), Medvědí pohádka (2010), Dárek pro Sáru (2011), Kluk a pes (2011), Natálčin andulák (2012). Je vdaná, s manželem a dvěma dcerami žije v Praze.

 

 

 

F jako Fík (1. vydání)

Prvňák Kája a jeho spolužáci poznávají, jak je důležité umět se správně postarat o domácí zvířátko. A co se přihodí, když se takové zvíře podobné drakovi ztratí. + Pracovní sešit.

F_jako_Fik

  • Rok vydání: 2012 (2. vydání 2022)
  • Napsáno: 2010
  • Stran: 72
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy se zvířecím hrdinou
  • Ilustrátor: Vlasta Baránková
  • Nakladatel: Albatros, edice První čtení
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-80-00-02970-2
  • Poznámka: Kniha se prodává zároveň s pracovním sešitem, v němž jsou didaktické úkoly k doplňování, kreslení a vybarvování.
  •  Kniha je upravená i pro aplikaci Booko.

UKÁZKA Booko:

 

ANOTACE:

Kdo je Fík? A proč se tak jmenuje? To prvák Kája poznal, až když přišel s kamarády k paní Novákové na návštěvu. Kája jí totiž pomáhá venčit – ovšem ne psa, ale tři želvičky. Ten Novákovic přírůstek je drak! Děti se ho ze začátku trochu bojí, brzy se však s drakem, s kterého se nakonec vyklube leguán, spřátelí. Ale jednoho dne leguán zmizí. A záchranná výprava může začít!

Bavte se a luštěte s přiloženým sešitem. Pro toho, kdo pěkně přečetl knížku, to bude hračka!

 

Fík_prac_sesit_obalkaFík_prac_sesit

Úkoly v pracovním sešitě souvisejí s textem knihy a prověřují schopnost dětí pozorně číst a se získanými informacemi dále pracovat.

 

UKÁZKY:

Fík_ulice

 

6.
Kája kráčí Dlouhou ulicí k domku s loukou na střeše. Zastaví se a zazvoní.Fík_dum
Vrátka řeknou bzzz a Kája může vejít.
„Jen pojď, čekáme na tebe,“ ozve se hlas paní Novákové.
„Já musel ze školy nejdřív domů,“ vysvětluje Kája. „Ale už jsem tu. Můžu vzít všechny tři holky ven najednou?“ škemrá a klekne si k skleněnému teráriu se třemi želvami. „Ahoj, Evo, ahoj, Emo, ahoj, Elo.“
„Já myslím, že můžeš,“ přikývne paní Nováková. „Ale nejdřív ti někoho představím. Pojď,“ řekne a belhá se o holi do pokoje.
V pokoji je dusno. Jako v koupelně, když si Kája napustí horkou vanu. A v rohu místnosti stojí nové velké terárko.
To je pro želvy? myslí si Kája. Ale proč tak ohromné?
Jenže vtom se na větvi uprostřed terária něco pohne.
Drak!

 

 

RECENZE:

KlubKnihomolu.cz
http://www.klubknihomolu.cz/22995/nova-knizka-ivony-brezinove-pro-skolacky-i-predskolaky/
15. 10. 2012
Nová knížka Ivony Březinové pro školáčky i předškoláky
15.10.2012 Ivča Bez komentáře

Malý detektivní příběh, určený pro začínající čtenáře, který upoutá čtivým dějem a nádhernými ilustracemi…
Najít zajímavou knížku pro děti, které teprve začínají bojovat s písmenky, je vcelku velký oříšek. Takový titul musí zaujmout, nesmí v žádné chvilce nudit a jednou z priorit je samozřejmě forma zpracování, vhodná pro věkovou kategorii začínajících čtenářů. Ivona Březinová je česká spisovatelka knih pro děti a mládež, známá kromě jiného i svým uměním proniknout do světa dětské fantazie. Její nejnovější dílo s názvem F jako Fík vyšlo v nakladatelství Albatros teprve nedávno. Pokud vás v této chvíli napadlo, že se bude nejspíš jednat o titul logopedický, jste na omylu.
Fík je totiž zvířátko a to ne ledajaké. Mít doma leguána by toužilo zřejmě nejedno dítko školou povinné. Kája, Igor, Zina a Dáda mají to štěstí, že jejich známá, paní Nováková, jednoho takového ještěra vlastní. Přes prvopočáteční strach z neznámého zvířete se děti s Fíkem spřátelí, a dokonce jej společně chodí venčit, aby si pochutnal na čerstvých kytičkách na louce. Jenže jednoho dne se Fík ztratí. Nešťastná není jen paní Nováková, stejně tak truchlí i čtyři kamarádi. Ale nebyly by to chytré hlavičky, kdyby něco na záchranu Fíka nepodnikli. Nikdo se přece nemůže ztratit jen tak a oni na to jistě přijdou!
Knížka je zařazena do edice První čtení, kam bezpochyby patří svým zpracováním. Na malé čtenáře čekají velká písmenka, krátké kapitoly, jednoduché věty bez složitých a neznámých slov, celá řada dialogů a v neposlední řadě i pěkné, rýmované básničky, které se děti mohou naučit. Příběh je psán poutavým stylem, bez hluchých míst a především dokáže malé čtenáře udržet v napětí, protože rozuzlení přijde, jako ve správné detektivce, až na závěr. Zápletka není nijak komplikovaná, stejně jako vyřešení případu ztraceného leguána. Za důležité je ale nutné považovat fakt, že je kniha určena pro skutečně malé děti, a napsat takový příběh, kde by se projevily i dětské emoce, se mi zdá velice těžké. Ivona Březinová je ovšem odbornicí a tento se jí povedl skutečně na výbornou.
Knížka je rovněž vynikajícím učebním materiálem. Její součástí je pracovní sešit s nejrůznějšími úkoly. Některé jsou jednoduché a jejich vyřešení se odvíjí podle pozornosti, se kterou dítě sledovalo děj, jiné jsou naopak zaměřené třeba na zopakování písmenek. Nechybí možnost vymalovat obrázek a samozřejmě mohou děti naplno zapojit svou fantazii, protože je tu čeká celá řada cvičení, ve kterých ji využijí.
Co mě zaujalo, byla silně zvýrazněná slova v některých kapitolách. Opět se jedná o součást učebního materiálu, kdy jsou v jedné kapitole soustředěna slova týkající se například určité činnosti či pocitů s více variantami vyjádření nebo vyjmenování druhů domácích zvířat apod. Celkově na mě kniha působí velice kladným dojmem a dle mého mínění je velmi vhodná pro aktivní spolupráci dětí s rodiči. Zvláště pak ve chvílích práce se sešitem, ale vůbec při povídání nad příběhem, vysvětlení právě zmiňovaných slov, kterými lze vyjádřit různé věci a myšlenky, což může při skutečné aktivitě rodičů vést k příjemně stráveným chvilkám – malování zvířat, hra na emoce, společné učení básničky,… Navíc se děti dozví i významy některých slov či slovních spojení. S pomocí knížky jim budou moci rodiče vysvětlit, co například znamená, když má někdo husí kůži.
Celou knížkou probíhá nádherná dětská atmosféra, plná spontánnosti a odhodlání pomáhat. Nejde tedy jen o dobrodružství, které mají děti nepochybně v krvi již od narození. Autorka neopomněla zmínit důležité věci týkající se morálky a chování každého z nás, které je nutné pěstovat od útlého věku – řešení složitých situací a možnosti improvizace, dodržování slibů a povinností, poskytnout pomoc svým přátelům…
Knížku F jako Fík bych rozhodně doporučila všem malým školáčkům a věřím tomu, že z krásně napsaného příběhu budou mít úžasnou motivaci pro další čtení. Domnívám se, že je vhodná i pro větší předškoláky, které příběh také zaujme, stejně jako vypracování alespoň některých úkolů z pracovního sešitu podle jejich dosavadních znalostí. Ostatně, rodiče i děti mohou zapojit svou fantazii a vymýšlet další a další úkoly, které se možná autorce do knížky už nevešly.

Čtenářské recenze

Čtenářská recenze: Ivona Březinová – F jako Fík

22.6.2018Knížka pro prvňáčky, kteří už sami čtou, a vůbec nevadí, že se to pořád ještě učí. F jako Fík je příběh prvňáka Káji a ztraceného draka, tedy pardon, vlastně leguána. Kája pomáhá se zvířátky paní Novákové z Dlouhé ulice. Ta bydlí v domě se zarostlou střechou, na které rostou květiny a tráva. Paní Nováková má tři želvy – Emu, Evu a Elu a leguána Fíka. O všechna zvířátka se pěkně stará, ale největší radost jí dělají děti, které jí přijdou se zvířátky pomoct.

Kája se kamarádí s Igorem a Dádou, která má fenku Kikinu. Společné venčení želviček, leguána i pejska je pro děti skvělá zábava a také se dozví spoustu nových informací o zvířátkách. Paní Nováková jim totiž o leguánovi poví několik zajímavých věcí – že je to býložravec, nebo že nesmí rajčata. Jenže jednou nechá paní Nováková okno dokořán a leguán je fuč. Je z toho strašně smutná, a tak se děti rozhodnou, že leguána najdou. Propátrají pomalu celé město, od knihovny po poštu, a nakonec leguána najdou. Ale neprozradím kdo a kde. Jaké bude překvapení, když bude mít najednou paní Nováková leguány dva. Ale jak se to stane, to ať si děti přečtou samy.

Součástí knihy je pracovní sešit, ve kterém si mohou děti po přečtení celého příběhu ověřit, jak bedlivě četly a samy si zapsat odpovědi na otázky. Najdou tu i omalovánky, písmenkové hádanky, doplňovačky, spojovačky a rýmovačky. Naše Beatka je z knížky doslova vyřízená. Je spokojená, když se po ní chtějí odpovědi na otázky, je zvídavá a ráda má ve všem hlavní slovo – a právě proto je tahle knížka pro ni to pravé – zapojí ji do děje a přinutí k vyprávění a vlastní interpretaci příběhu.

Autorka Ivona Březinová je jedna z našich nejpopulárnějších spisovatelek knížek pro děti a mládež. V každé její dětské knížce jde v první řadě o zajímavý a netuctový příběh s poučením, hlavní roli tu hrají samozřejmě děti, ale i zvířátka a někdy i dospělí. V knížkách pro menší děti klade mj. důraz na důležitost kamarádů, rodiny, ohleduplnost nejen ke starším lidem, ale i ke svému okolí, k plnění povinností a odpovědnosti.
Více najdete na www.brezinova.czKnížku ilustrovala Vlasta Baránková, která má na svém kontě ilustrace k více než 100 dětským knihám, a to už je úctyhodné číslo. Za některé získala prestižní ocenění v Čechách i v zahraničí.

Autorkou recenze je Lucie Bednářová

https://www.knizniklub.cz/knihy/135562-f-jako-fik-prvni-cteni.html#additional-info–content–recension

Fík_zelvy

 

VZKAZ PRVŇÁČKŮM:

Milí prvňáčci!

Jmenuji se Ivona Březinová, a když jsem byla tak stará jako vy, chtěla jsem se stát spisovatelkou. Můj sen se mi splnil. Píšu knihy pro malé i velké čtenáře. A moc mě to baví.
Vy budete brzy také umět číst. Zpočátku to vůbec není jednoduché, ale až se to naučíte, může se pro vás čtení stát nejúžasnější zábavou. Při čtení knih totiž člověk prožije dobrodružství, která by v obyčejném životě třeba ani prožít nemohl. A s každou knihou je dobrodružství jiné. Na světě jsou spousty krásných příběhů a nebýt knih, vůbec bychom o nich nevěděli. Proto ta trocha námahy s učením se písmenek určitě stojí zato.
Já jsem pro vás napsala knížku, která se jmenuje F jako Fík. Fík je zvíře, ale pes to není. Kdo je zvědavý, co všechno prožil prvňák Kája a jeho kamarádi a kdo to ten Fík vlastně je, ať si knihu přečte. Vlasta Baránková do ní nakreslila obrázky přímo pro vás. Stejně jako já jsem přímo pro vás, prvňáky, tuhle knihu napsala. V první třídě je totiž člověk obvykle jen jednou v životě. Tak si to pěkně užijte. Třeba i s Fíkem!
Možná se někdy do vaší třídy přijedu podívat. Budu vám vyprávět, jak se píše kniha o Fíkovi. A vy mi na oplátku můžete říct, jak se vám kniha o Fíkovi četla.
Tak zatím ahoj. Přeji vám, ať máte ve škole hodně L jako legrace!

Vaše Ivona Březinová

FIK_KMČpodzim2012

 

 

 

 

 

 

Štěkej, Mourku!

Příběh o Borisovi a Bibianě, kteří by si přáli mít doma nějaké zvíře. Damián jim daruje morče Belobříška a pak k nim na chatě sám přijde kocour Mourek. Jen kdyby tak uměl štěkat…

 

  • Štěkej, Mourku!

ANOTACE:

Malý Boris moc touží mít doma nějaké zvíře, ale maminka o tom nechce ani slyšet. BorisMít_zviratko_179_Mourek s miskou se proto pokouší tajně chovat ve svém pokojíčku aspoň hlemýždě. Od kamaráda Damiána získá dokonce křečka. A pak se u nich na chatě zničehonic objeví mourovaté kotě. Boris a jeho sestra Bibiana jsou nadšení. Ještě kdyby tak Mourek uměl štěkat!

 

UKÁZKA:

„Co je to tu za havěť?“ vyjekla paní Bílková a překvapeně se sklonila nad hlemýžděm, až se její dlouhý cop málem dotýkal podlahy.
Hlemýžď, zvaný Havěť, se právě šinul prostředkem předsíně.
Slizká cestička se slabě leskla a maminčin pátravý pohled ji neomylně sledoval ke dveřím dětského pokoje.
„Borisi? Borisi!“
Boris seděl u psacího stolu a byl tak zabraný do kreslení, že maminku zprvu ani neslyšel.
„Tak Borisi!“
Dveře pokojíku se konečně pootevřely. Podle tónu maminčina hlasu bylo Borisovi jasné, že kvůli pěknému výkresu, který ráno připevnil na dveře lednice, ho asi nevolá.
„No pojď blíž. Co to je?“ vzala maminka hlemýždí ulitu mezi palec a ukazovák a přikročila s ní k synovi.

hlemyzd_F„Přeci šnek,“ vyvalil Boris oči, jak nemohl uvěřit, že maminka neví něco tak samozřejmého.
„To vím, že šnek,“ pokývala maminka hlavou. „Ale co tu ten šnek dělá?“
Hlemýžď už schoval tenké stopky s očima na konečcích a urychleně se stahoval do ulity.
Dobrý nápad, pomyslel si kluk. Kdybych teď měl takovou ulitu jako on, zalezu taky.
„Tak co tu dělá?“ domáhala se maminka odpovědi.
„Čeká,“ hlesl Boris dost nerad.
„Čeká? A na co čeká, prosím tě?“
„Asi na autobus,“ vypískla pobaveně Bibiana, která se objevila ve dveřích hned za Borisem.
„Ty jsi blbá,“ sekl ji Boris pohledem.
Nemohl si pomoct, ale Bibiana ho někdy strašně štve. Mít o tři roky starší sestru není žádná velká výhra. Zvlášť, když s ní člověk musí mít společný pokoj.
„Náhodou čeká, až vyrobím kočár, abyste věděli,“ vyhrkl Boris. „Udělám ho ze skořápky od ořechu. Pak do něj šneka zapřáhnu a on bude vozit mravence.“
„Prosím tě, kdes na takovou hloupost přišel?“ vrtěla maminka hlavou.
„No mami, tys nečetla Knížku Ferdy Mravence?“ zavrtěla teď nechápavě hlavou pro změnu Bibiana.
„Jo… tohle. Na to jsem úplně zapomněla,“ mávla maminka rukou. „Ale… netáhla ten Ferdův vozík nakonec luční kobylka?“ „Táhla,“ uznal Boris. „Jenže kobylky mi vždycky hned utečou. Se šnekama je to jednodušší. Neutíkaj tak rychle. Teda většinou,“ ohlédl se nejistě do pokoje.
„Kolik jich tam máš?“ zbystřila maminka pozornost.
„Ještě… ještě tři,“ přiznal tiše, když si počet chovaných hlemýžďů pro jistotu přepočítal na prstech. „Já chtěl mravencům udělat čtyřspěž… čtyžspěř… jak se to řekne… čtyř-spře-žení! Ale ty ostatní jsou hodný. Jenom Tulák pořád utíká.“
„To vidím, jak jsou hodný,“ vzdychla maminka, když nakoukla do pokoje a jednoho hlemýždě objevila na nedávno umytém okně, druhého v pantofli pod stolem a třetího na zdi, metr nad zemí. „Okamžitě ty kaskadéry pochytej a odnes ven!“

Mít_zviratko_156_dalmatin a botyMít_zviratko_64_děti a pes žere

 

 

 

 

 

OBÁLKA PŮVODNÍ KNIHY, KE KTERÉ VZNIKLY ILUSTRACE:

Mít_zviratko_obalka

 

 

 

 

 

 

 

 

RECENZE:

NejlepšíKnihyDětem1

Nejlepší knihy dětem

Výběr ze současné české literatury pro děti a mládež 2012/2013

Komise pro dětskou knihu SČKN a česká sekce IBBY vytvořily projekt, v němž budou každoročně doporučovat nové české knihy pro děti a mládež. Katalog bude sloužit pro orientaci knihkupcům, knihovnám, školám, ale také rodičům a širší veřejnosti. Ve většině evropských zemí takový katalog vycházía všem, kdo s knihamia dětmi pracují, výrazně pomáhá.
Katalog vychází poprvé v elektronické podobě a bude rozšiřován přes profesní organizace. Knihy byly vybírány z členské nakladatelské základny SČKN a české sekce IBBY, ale v budoucnu zahrneme širší produkci.
Letošní výběr doporučuje 36 titulů původní české tvorby a zajímavé ediční počiny.
Celek je koncipován abecedně. Najdete zde obálku, anotaci, medailon autora a ilustrátora. Přílohou je seznam nakladatelů uvedených kniha seznam knihkupců, kteří mají všechny knihy v nabídce.
PDF s katalogem v malém i velkém rozlišení najdete na www.sckn.cz a www.ibby.cz.

NejlepšíKnihyDětem3b

 

 

 

 

 

 

 

Kozí pohádky

Devět klasických pohádek převedla Koza známá z filmů Kozí příběh a Kozí příběh se sýrem do nefalšovaného kozího světa. (Pohádky Zlatorožka, Koza Běla a sedm králíků, Spící chlívek atd.)

KoziPohadky_obalka

 

ANOTACE:

Devatero kozích pohádek, které jako by z oka vypadly nejznámějším pohádkám, jak si je vyprávějí lidé. Ale v kozích pohádkách vystupuje místo Zlatovlásky Zlatorožka, místo Sněhurky koza Běla a místo perníkové chaloupky tu najdete chaloupku kapustovou. Potkáte tu krále Kozlina III., kozičku Plevelku a její nevlastní sestry Kozodoru a Kozozoru, pyšnou Kozalindu, které odmítla kopýtko krále Mečislava, a dozvíte se o tom, jak se kvůli dceři Kozimíra Bradatého poprali Koziboj s Rohanem.  A spolu s Růžovou Bodlinkou usne podle sudby kozy Hrozy celý chlívek a s ním i celé království.

KoziPohadky_Zlatorozka

OBSAH:

1) Koza Běla a sedm králíků
2) Zlatorožka
3) Tři mrkvičky pro kozičku
4) Pyšná koza
5) Kapustová chaloupka
6) O Smolince a koze se stříbrnými rohy
7) Červená Mašlička
8) Koza se zlatou skvrnkou na čele
9) Spící chlívek

V

UKÁZKA:

Červená Mašlička

Byla jedna kozička a ta nosila kolem krku pořád jen červenou stužku, žádnou jinou. Proto jí všichni říkali Červená Mašlička.
Bydlela s maminkou kozou a tatínkem kozlem na konci vsi u lesa.
Jednoho dne maminka řekla:
„Mašličko, babička bude mít narozeniny. Upečeme spolu bábovku a ty ji babičce odneseš, ano?“
Červená Mašlička nadšeně souhlasila. Za babičkou chodila moc ráda, i když musela jít přes tmavý les. A tak s maminkou upekly mrkvovou bábovku, tatínek ji zabalil do zelných listů, aby neokorala, převázal pórkovým provázkem a vložil do košíku.
„Nikde se zbytečně nezastavuj,“ nabádala Mašličku maminka koza.
„A nebav se s cizími zvířaty,“ připomněl tatínek.
Mašlička si ještě převázala stužku u krku, aby jí to pěkně slušelo, popadla košík s bábovkou a šla.

Kozí_pohádky_Červená_MašličkaV lese to vonělo podléškami, fialkami a zaječími bobky a Mašlička se rozhodla, že babičce cestou natrhá pěknou kytici.
Pobíhala lesem sem a tam, tu se shýbla, pak zase o kus dál, až měla natrhaný celý pugét.
„To se babičce bude líbit!“ mekala nadšeně s kyticí v zubech.
„Kdo že tu bude slídit?“ ozval se za ní náhle mručivý hlas.
Červené Mašličce vypadly květiny z tlamičky, tak se polekala. Myslela, že je v lese sama, a najednou za ní někdo stojí. Vlk!
„Já… já musím za babičkou.“
„S jakou krabičkou?“ naklonil se vlk k Mašličce blíž a mlsně čichl k bábovce. „Tohle je přece košík, žádná krabička.“
„Já už musím jít,“ mekla Mašlička.
„Máš pravdu, nech to tady být, já už se o tu odpornou mrkvovou bábovku postarám.“
„Ale já vám ten košík nemůžu dát,“ odporovala Mašlička vystrašeně. „Jdu za babičkou, bydlí hned za lesem.“
„Tak to spolu odnesem,“ zavrčel vlk.
Jenže Mašličce se vůbec nechtělo pobíhat v lese s cizím zvířetem, které ještě ke všemu bylo vlk. Nechala rozházené kytky ležet na zemi a s košíkem upalovala co nejdál od vlka.

Zrcátko pro Markétu

Kniha zachycuje průběh školního roku sedmáků. Vypravěčem je kluk Medard, nadšený chemik a nově i obdivovatel dívčích vnad. Má sestru Andělu a zamiloval se do Markéty…

  • Rok vydání: 1996
  • Napsáno: 1995
  • Stran: 112
  • Žánr: romány pro dospívající čtenáře
  • Ilustrátor: /
  • Nakladatel: Petra
  • Náklad: 5000
  • ISBN: 80-85984-06-7
  • Poznámka: autorčina první vydaná kniha
  • Zkrácená rozhlasová verze 2001.
  • 2. vydání vyšlo v roce 2009 v nakladatelství Fortuna Libri pod názvem Pomeranče v podprsence.
    3. vydání vyšlo v roce 2017 v nakladatelství Grada Publishing pod názvem Pomeranče v podprsence

obalZrcatkoMarketa

 

2. a 3. vydání:

obalPomerancePodpObálka-Pomeranče-GRADA-malá

ANOTACE:

Příběh je vyprávěn třináctiletým chlapcem, který někdy s lehčím, jindy s těžším srdcem prožívá své dospívání.

Na začátku se zdá, že největším problémem hlavního hrdiny je jeho nešťastné jméno. Jmenuje se totiž Medard Koukol a neustále sní o tom, že se nechá přejmenovat. Dokonce už usilovně šetří na poplatek, který bude muset na matrice zaplatit, ale rodiče jsou zásadně proti. Nepomůže ani spojenectví jeho o dva roky starší a trochu praštěné sestry Anděly. Vypadá to, že Medard bude nucen se svým jménem žít až do své plnoletosti. Čekací dobu mu naštěstí vyplňuje silná záliba v chemii a nejrůznějších chemických pokusech, které provádí v kůlně na dvoře jejich domu. Je s podivem, že kůlna čas od času nevyletí do povětří, ale jisté je, že ve třídě se Medard stává uznávaným chemickým odborníkem, čehož rozjívení spolužáci často využívají k všeobecnému obveselení. Jenže přichází okamžik, kdy si nadšený chemik Koukol všimne, že na světě existují i jiné krásy než změna barvy filtrátu hlinité sraženiny na skvostně fialovou poté, co k ní je přidán čpavek. Medard Koukol je náhle uchvácen i tím, že některým spolužačkám přes prázdniny prudce vyrostla prsa. Uvědomí si, že do třídy s ním chodí i holky, zvlášť Markéta, kvůli které je ochoten vyrábět ve své kůlně místo bouchacích kuliček zrcátka. A jméno? Proč vlastně měnit jméno, když Markétě jméno Medard Koukol přece ani trochu nevadí.

UKÁZKA:

Ve škole byl první hodinu tělocvik. Holky vždycky cvičej zvlášť, mají většinou gymnastiku, makaj na nářadí, s míčem a občas se vrtěj při hudbě. My chodíme víc běhat a hlavně hrajem fotbal. Ale jednou za čas máme tělák společně, jako dneska. Od začátku roku je to vůbec poprvé. Sice asi nepůjdem na hřiště a budem se s nima potloukat po tělocvičně a v nejlepším případě otloukat míče o zeď, ale hned, jak holky vylezly ze šatny, bylo jasný, že to bude stát zato.
Měly většinou gymnastický trikoty, nebo krátký cyklistický kalhoty, co se úplně přilepěj na nohy, a přiléhavý trička. Semkly se do stydlivého houfu, ruce si držely před prsama a chichotavě švitořily zřejmě na náš účet. Tělocvikářka Staňková zapisovala do třídnice a kluci buď zírali na holky nebo okázale předváděli neokázalé svaly.
První z holčičího houfu vyrazila Slonimrška, teda Soňa Mrášková. V obepínajícím trikotu připomínala nafukovací figurku Michelin.
„Sloni, vyndej si z toho trika ten plovací kruh, nejsme na koupališti,“ vyprskl Pokorný.
Slonimrška rázem změnila směr a těžce dusala na Pokorného.
„Uhněte mi z cesty, třasořitkové, nebo vás převálcuju,“ supěla dobromyslně.
Ve směru její dráhy se rázem utvořil široký průsmyk. Ale Pokorný už hbitě změnil stanoviště, a tak jen houkla:
„Ještě jednou a připlácnu tě ke zdi, Pokorný!“
Staňková už pískala na píšťalku a „Pozor! V (tentokrát) dvojřad nastoupit! Dívky vpředu, chlapci vzadu.“
Nádherná přehlídka zadků. Vzpomněl jsem si na dnešní sen a pocítil, jak mi za ušima zahořela kůže.
Při rozcvičce jsem si víc všímal dívčích ňader. Většinou se při výskocích mírně zachvívala a tu a tam se pod trikem rýsovaly dva legrační knoflíčky. Chudinka Luciášová je ještě plochá jak prkno a u Votrubcové taky není nic vidět. A Horáčková. Hezký nohy, ale prsa nic moc. Zato Loučková. Zíral jsem na její prsa. Pohupovaly se rytmicky nahoru a dolů jako dva driblující míčky.
„To jsou kozy, co?“ zafuněl za mnou Strnad.
Rychle jsem od Markéty odvrátil hlavu jinam, ale po chvíli mě ten ladný pohyb zase přivábil. Vážně je má moc hezký.


RECENZE 1:

Nevím, na co myslela Ivona Březinová (čtenářům Zlatého máje známá ze svých článků a statí), když psala svůj první román, kterému dala poetický název Zrcátko pro Markétu, ale podezřívám ji, že jí ani příliš o dívčí román nešlo. Vždyť hlavní postavou zde není dívka, ale třináctiletý kluk, který při dobré vůli může připomínat o pár let staršího Dannyho Smiřického z Prima sezóny. Březinová napsala velmi jemný, hravý a veselý sled kapitolek, v nichž se nám představuje sedmák Medard jako chlapec, který vedle své vášně pro chemické pokusy (a komplexu ze svého „nemožného“ jména) začíná najednou objevovat, že existuje ještě něco, co rozhodně stojí za prozkoumání: holky. (K tomuto závěru dospěje chlapec při společném tělocviku.) Tak vstoupí do děje spolužačka Markéta. Ta hraje, zvláště v půvabných vzájemných dialozích, přesně tu roli, kterou stejné stará dívka hrát musí: je vždycky o krok před svým klukem. Zatímco Škvoreckého Danny už nemyslí na nic jiného než na „to“, Březinová vede s přehledem svého hrdinu od nahotinek v časopisech přes mejdanový přípitek kuličkou hroznového vina a sladké sny až k první puse před koncem školního roku v nedalekém hájku: její vyprávění je přirozené, současné a působivé. A to i tam, kde se dotýká vážných problémů (strach z matčiny nemoci, pokus získat chlapce pro výrobu drog). Myslím, že si knížka zaslouží čtenářský zájem, a to nejen mladších dívek, ale tomu asi paradoxně zabrání koláž na deskách, kterou Petra vybavuje tento typ čtení.
René Ditrnar, Zlatý máj 4 / 1996, s.171

RECENZE 2:

Zrcátko pro Markétu je pro dvanáctky. Rády čtou o větších, o šťastné, harmonická rodině, o prvních láskách i zklamáních. Opět koloběh školního roku posouvá hodiny, dny, měsíce. Ale doopravdy je to o nejdůležitějších věcech pubescentů: jak vyjít s učiteli rodiči, jak se namlouvat, zamiloval, jak obstát… Medard a Anděla Koukolovi jsou handicapovaní jmény, zato rodiče mají super. Nalezli pochopení pro Medardovu chemickou vášeň i pro Andéliny pozdní příchody. Mimo jiné vyžadují i od dětí pochopení pro své slabosti, bolesti. Prosté to funguje. Tam je ta naděje. Těžko návod, ale radu by tam každá dorůstající princezna najít mohla. Obě knihy Ivony Březinové (Zrcátko pro Markétu a Věra, Nika a sedm babiček) jsou prima a jsou štíhlé. Zdá se, že noví autoři se rodí.
Jana Klokočníková, Nové knihy 44 /1996, s.4

ZAJÍMAVOST:

Ukázky z knihy vyšly jako povídky  v časopise ABC 24/1997 a 2/1997. 

ABC_Tahak_c2_1997_s34ABC_Tahak_c2_1997_s35

 

ABC_24_1997_s16

ABC_24_1997_s17

 

 

Zvířata zblízka

Obrazová encyklopedie zvířat zahrnuje 19 živočišných druhů (od žáby až po velrybu), které se objevily v televizním seriálu dokumentárních filmů Já a moje rodina. + Interaktivní úkoly.

  • Rok vydání: 2009
  • Napsáno: 2007
  • Stran: 88
  • Žánr: naučná literatura
  • Ilustrátor: Přemysl Vranovský, Drobné ilustrace: Zuzana Vondráčková, grafická úprava: Soňa Šedivá.
  • Nakladatel: Knižní klub
  • Náklad: neudán
  • ISBN: 978-80-242-2384-1
  • Poznámka: vyšlo též ve slovenštině: Zvieratá zblízka
  • Související knihy cyklu Já a moje rodina: Lední medvídek, Lvíče, Malý šimpanz, Slůně.

obalZvirataZblizka

OBSAH

Kniha obsahuje informace o zvířatech známých mimo jiné z televizního serálu České televize Já a moje rodina. Každému zvířeti jsou věnovány dvě dvoustrany plné zajímavých informací, srovnávacích pohledů, mapiček, realistických kreseb i fotografií, ale i grafických her, otázek a úkolů, jejichž řešení najdete v závěru knihy. Všech devatenáct zvířat tak poznáte opravdu zblízka.

Delfín
Hroch
HusaZvirataZblizkaObsah
Klokan
Kůň
Lední medvěd
Lev
Orangutan
Panda
Slon
Sova
Šimpanz
Tučňák
Tygr
Velryba
Vydra
Zebra
Žába
Žirafa

ZvirataZblizkaZadaZvirataZblizkaSlon

 

ZvirataZblizkaZi1ZvirataZblizkaZi2

 

RECENZE:
Zvířata pod drobnohledem prozaičky

In: Ladění 1-2/ 2010, Časopis pro teorii a kritiku dětské literatury, s.22 – 23

Encyklopedická publikace ZVÍŘATA ZBLÍZKA (Euromedia Group , k.s. – Knižní klub, Praha 2009) spisovatelky Ivony Březinové a ilustrátora Přemysla Vranovského se příznačně otevírá kapitolou zobrazující lva, krále savany. Postupně v dalších kapitolách s obraznými názvy defiluje celkem devatenáct zvířat. Ilustrace Přemysla Vranovského jsou realisticky věrné a vhodně korespondují i s využitým fotografickým materiálem, o jehož původu se tiráž nezmiňuje.
Březinová respektuje obvyklou výstavbu encyklopedického článku, takže každé zvíře je uvedeno včetně anglického, německého a latinského názvu, stručně charakterizováno a teprve poté přiblíženo i prostřednictvím zajímavých detailů. Autorka v sobě nezapře zkušenou beletristku, která je navyklá komunikovat s dětskými čtenáři. Do naučných textů vkládá apostrofy, řečnické otázky a další prvky, sloužící ke kontaktování dětského adresáta. Závěr každé kapitoly tvoří hádanka či kvízový úkol, motivovaný daným zvířetem. Březinová v něm netestuje čerstvě nabyté znalosti čtenářů, ale rozšiřuje zachycenou tematiku o další aspekt (kupříkladu u žáby klade otázky směřující k pohádkám a příběhům s žabími hrdiny). Mnohé z úkolů však sledují obecně pouze aktivizační a komunikační cíl ve značně rozvolněné vazbě k tématu (například recept na Medvědí mls či v souvislosti s lichokopytníky úkol vyjmenovat postupně sudá a lichá čísla). Publikace tak dětského čtenáře nepochybně podněcuje, je ovšem otázkou, zda by zmiňovaným pasážím neprospělo spíše sevřenější soustředění na zvolenou zvířecí tematiku.
Koncepce encyklopedie byla patrně ovlivněna provázaností s projektem knížek a webových stránek Já a moje rodina. Na tuto skutečnost však odkazuje pouze zadní strana obálky. Kniha zůstává rozkročena mezi tradičním tvarem dětské naučné literatury (každému zvířeti je věnováno samostatné pojednání, v závěru nalezneme rejstřík, ilustrace zvířat jsou doplněny mapkami, detaily zvířecích koster či otisků stop) a jeho téměř beletrizující aktualizací (členění textu vtipnými mezititulky, metaforická pojmenování zvířat, kontaktování adresáta). Titul Zvířata zblízka odráží snahu nahlédnout i na nepříliš známé podrobnosti ze života zvířat a toto předsevzetí knížka bezesporu splňuje. Jediným nedostatkem je, že nebyl pečlivěji vymezen podle jasně zvoleného kritéria výběr zahrnutých zvířat. Cesta knížkou od Krále savany přes Hbitou kvákalku, Oranžového lesního muže až k Běžci s hřívou tak částečně ztrácí svůj cíl, neboť shromážděnou sumu fakt a zajímavostí nezastřešuje žádným jasně definovaným rámcem. Pro děti od osmi let, jimž je knížka určena, přitom nepředstavuje problém vyhledat nějakou kuriozitu na internetu, zatímco jim citelně schází širší kontext, do něhož by mohly střípky získaných informací skládat. Škoda, že jinak čtivá knížka Ivony Březinové jim v tom příliš nepomůže. (mš)

HRA:

V sekci Hry najdete 2 x PEXESO s obrázky z knihy Zvířata zblízka.

 

Žofinka Ofinka – 1. vydání

Žofinka chodí do mateřské školy a s ostatními dětmi jede na školku v přírodě. Spolu s kamarádem Matoušem tam pozoruje hořcové víly, skřítka Netříska a pak staví i velrybí vodotrysk.

Žofinka Ofinka

  • ANOTACE:

Příhody malé Žofinky a jejích kamarádů na školce v přírodě. O tom, co všechno se dá zažít, když má člověk fantazii. Nebo snad nevěříte, že na záhonech tančí hořcové víly, na skalce se schovává skřítek Netřísek a v rybníku strašidelný Bahňulák? A co teprve tajemní hlinomazové? Žofinka Ofinka a její nejlepší kamarád Matouš tomu všemu musí přijít na kloub. I tomu, jak se dělá pravý velrybí vodotrysk.

Celý příspěvek